issue137:freeplane
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
issue137:freeplane [2018/10/01 18:24] – créée auntiee | issue137:freeplane [2018/10/26 17:58] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | The node core is the focal point of a node. It's what you see at first glance. While colors, images, and icons do a good job of setting your mapping code, you may need more than plain text. You could need it formatted in a certain way. With the help of the Core Text section of the Tool Panel, we can format the core text. We can display the text as numbers, dates and times, or mathematical or chemical formulas. As a bonus, we can format nodes to create links between other nodes, files, and websites. | + | **The node core is the focal point of a node. It's what you see at first glance. While colors, images, and icons do a good job of setting your mapping code, you may need more than plain text. You could need it formatted in a certain way. With the help of the Core Text section of the Tool Panel, we can format the core text. We can display the text as numbers, dates and times, or mathematical or chemical formulas. As a bonus, we can format nodes to create links between other nodes, files, and websites. |
- | As a refresher, you find the Tool Panel on the right side of the main window. To open it, click View > Controls > Tool Panel. We will work with the drop-down box under the Core Text section. | + | As a refresher, you find the Tool Panel on the right side of the main window. To open it, click View > Controls > Tool Panel. We will work with the drop-down box under the Core Text section.** |
- | Core Text Formats | + | Le noyau du nœud est le point central d'un nœud. C'est ce qu'on voit à première vue. Bien que les couleurs, les images et les icônes permettent de définir votre code cartographique, |
- | The core text formats fall into three categories, text, numbers, and dates. By selecting the different formats, you can force the core text into a certain format. | + | Pour vous rafraîchir la mémoire, vous trouverez le Panneau d' |
- | Text Formats | + | |
+ | **Core text formats | ||
+ | |||
+ | The core text formats fall into three categories, text, numbers, and dates. By selecting the different formats, you can force the core text into a certain format.** | ||
+ | |||
+ | Texte calculé | ||
+ | |||
+ | Les principaux formats de texte d'un nœud se répartissent en trois catégories : le texte, les nombres et les dates. En sélectionnant les différents formats, vous pouvez forcer le texte de base à adopter un certain format. | ||
+ | |||
+ | **Text Formats | ||
Standard | Standard | ||
- | Standard is the default format. If you enter a number or a date, it tries to format the text. For numbers, Standard defaults to the #0.#### format (explained below). If you enter a date, Standard will format it as M/d/yy (explained below). | + | Standard is the default format. If you enter a number or a date, it tries to format the text. For numbers, Standard defaults to the #0.#### format (explained below). If you enter a date, Standard will format it as M/d/yy (explained below). |
Text | Text | ||
Ligne 25: | Ligne 34: | ||
For more details on using LaTex in Freeplane: http:// | For more details on using LaTex in Freeplane: http:// | ||
- | For a short beginner guide to LaTex: http:// | + | For a short beginner guide to LaTex: http:// |
- | Number Formats | + | Formats de texte |
+ | |||
+ | Standard | ||
+ | Standard est le format par défaut. Si vous saisissez un numéro ou une date, il essaie de formater le texte. Pour les nombres, le format par défaut est #0.###### (expliqué ci-dessous). Si vous entrez une date, Standard la formatera comme M/j/aa (expliqué ci-dessous). | ||
+ | |||
+ | Texte | ||
+ | Si vous ne souhaitez pas que le formatage automatique Standard soit appliqué, vous pouvez sélectionner Texte. Le texte affiche les caractères au fur et à mesure que vous les tapez sans formatage. | ||
+ | |||
+ | LaTeX | ||
+ | LaTex est un langage de balisage utilisé pour la composition de documents techniques. LaTex vous permet de créer et d' | ||
+ | |||
+ | Après avoir défini le format d'un nœud sur LaTex, vous pouvez utiliser le balisage LaTex dans le texte principal. Si vous entrez \frac{x^2}{5}, | ||
+ | |||
+ | LaTex non parsé | ||
+ | Freeplane utilise JLaTexMath pour interpréter le balisage LaTex. Ce module ne reconnaît pas toutes les balises LaTex. Mais vous pouvez exporter un document LaTex en entier. Le format LaTex non analysé marque le nœud comme LaTex, mais ne tente pas de l' | ||
+ | |||
+ | Pour plus de détails sur l' | ||
+ | |||
+ | Pour un petit guide d' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | **Number Formats | ||
The number formats are patterns for creating numbers. The # symbol is a placeholder for a digit should one exist in that position. A 0 is a placeholder for a digit, and if no digit exists, a zero. In the sample image, the entered number is show in the core details. | The number formats are patterns for creating numbers. The # symbol is a placeholder for a digit should one exist in that position. A 0 is a placeholder for a digit, and if no digit exists, a zero. In the sample image, the entered number is show in the core details. | ||
Ligne 45: | Ligne 75: | ||
#.##% | #.##% | ||
- | This pattern will convert the number to a percentage, multiplied by 100. If the third position past the decimal is greater than 5, it rounds up the number at the second position. | + | This pattern will convert the number to a percentage, multiplied by 100. If the third position past the decimal is greater than 5, it rounds up the number at the second position. |
- | Date/Time Formats | + | |
+ | Les formats de nombres | ||
+ | |||
+ | Les formats de nombres sont des modèles pour créer des nombres. Le symbole # est un caractère de remplacement pour un chiffre s'il en existe un dans cette position. Un 0 est un caractère de remplissage pour un chiffre, et dans le cas où aucun chiffre n' | ||
+ | |||
+ | #0.#### | ||
+ | |||
+ | Ce motif placera un zéro avant la virgule décimale lorsqu' | ||
+ | |||
+ | #.00 | ||
+ | |||
+ | Ce motif aura toujours deux chiffres après la virgule décimale. Si le nombre n'a pas les deux chiffres après la virgule, il ajoute deux zéros. Le motif tronque tous les nombres de plus de trois chiffres après la virgule. | ||
+ | |||
+ | # | ||
+ | |||
+ | Ce modèle est pour les nombres entiers. Toute partie décimale du nombre est tronquée. | ||
+ | |||
+ | #.##% | ||
+ | |||
+ | Ce modèle convertira le nombre en pourcentage, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | **Date/Time Formats | ||
The date/time formats allow you to display the date and time in various formats. Of course, you can always enter the date and time as you want. But using the date/time formats creates consistency between all your dates in the map. | The date/time formats allow you to display the date and time in various formats. Of course, you can always enter the date and time as you want. But using the date/time formats creates consistency between all your dates in the map. | ||
Ligne 71: | Ligne 123: | ||
This format displays the date as above and the time in a 24-hour format. 2018-08-02 13:59. | This format displays the date as above and the time in a 24-hour format. 2018-08-02 13:59. | ||
- | yyyy-MM-dd' | + | yyyy-MM-dd' |
- | This format shows the date and time as per the previous format, but with the time zone offset from GMT. 2018-08-02T13: | + | This format shows the date and time as per the previous format, but with the time zone offset from GMT. 2018-08-02T13: |
- | HH:mm | + | HH:mm |
- | Shows the time in a 24-hour clock format. 13:59. | + | Shows the time in a 24-hour clock format. 13: |
- | Hyperlinks in Freeplane | + | Formats Date/ |
+ | |||
+ | Les formats date/heure vous permettent d' | ||
+ | |||
+ | M/j/aa | ||
+ | |||
+ | Aussi connu sous le nom de date courte, ce format affiche le numéro du mois, le jour et l' | ||
+ | |||
+ | MMM j, aaaa | ||
+ | |||
+ | Ce format indique l' | ||
+ | |||
+ | M/j/aa HH:mm a | ||
+ | |||
+ | Ce format affiche la date et l' | ||
+ | |||
+ | aaaa-MM-jj | ||
+ | |||
+ | Ce format indique l' | ||
+ | |||
+ | aaaa-MM-jj HH:mm | ||
+ | |||
+ | Ce format affiche la date comme ci-dessus et l' | ||
+ | |||
+ | aaaa-MM-jj' | ||
+ | |||
+ | Ce format montre la date et l' | ||
+ | |||
+ | HH:mm | ||
+ | |||
+ | Affiche l' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | **Hyperlinks in Freeplane | ||
Hyperlinks in Freeplane let you link nodes to other nodes, files, folders, web pages, and menu items. Hyperlinks are another way to show a relationship between two nodes. When doing research, links can help by linking to documents, project folders, or web pages. Links become digital references to more information. | Hyperlinks in Freeplane let you link nodes to other nodes, files, folders, web pages, and menu items. Hyperlinks are another way to show a relationship between two nodes. When doing research, links can help by linking to documents, project folders, or web pages. Links become digital references to more information. | ||
Ligne 100: | Ligne 185: | ||
Edit/Remove Hyperlinks | Edit/Remove Hyperlinks | ||
- | To edit or remove the hyperlink on a node, right-click then Link > Add or modify hyperlink (type). To remove the link erase the text from the text box and click the OK button. If you need to change the link, change the text in the text box to make the link correct. Click the OK button to save. | + | To edit or remove the hyperlink on a node, right-click then Link > Add or modify hyperlink (type). To remove the link erase the text from the text box and click the OK button. If you need to change the link, change the text in the text box to make the link correct. Click the OK button to save.** |
- | Final Thought on URLs | + | Les hyperliens dans Freeplane |
+ | |||
+ | Les hyperliens dans Freeplane vous permettent de relier des nœuds à d' | ||
+ | |||
+ | Lien vers un autre nœud | ||
+ | La première méthode est celle de l' | ||
+ | |||
+ | La deuxième méthode est la méthode des hyperliens locaux. Sélectionnez les nœuds que vous voulez lier. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Lien > Ajouter un hyperlien local. Lorsque vous reliez deux nœuds de cette façon, le lien se fait du premier nœud sélectionné au second. | ||
+ | |||
+ | Liens externes | ||
+ | Le moyen le plus rapide d' | ||
+ | |||
+ | Lorsque vous voulez que le lien soit ajouté au nœud sélectionné, | ||
+ | |||
+ | Liens de courriel | ||
+ | Pour ajouter un lien mail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nœud, puis Lien > Lien libre.../ | ||
+ | |||
+ | Lien vers un élément de menu | ||
+ | Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nœud, puis Lien > Ajouter un lien hypertexte à l' | ||
+ | |||
+ | Modifier/ | ||
+ | Pour modifier ou supprimer l' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | **Final Thought on URLs | ||
One last note on web links. You can enter the URL as the core text. Right-click the node, then Link > Convert link from within the text. This will use any URL in the text to create a link. If there are many URLs in the text, it will convert only the first one. | One last note on web links. You can enter the URL as the core text. Right-click the node, then Link > Convert link from within the text. This will use any URL in the text to create a link. If there are many URLs in the text, it will convert only the first one. | ||
- | The core text formatting lets you control the way the text displays in a node. You can use text options including LaTex for creating formulas. The number formats let you control how numbers display, including rounding numbers. You can format dates with the many date/time formats. Hyperlinks let you connect nodes, files, folders, menu items, and web pages. | + | The core text formatting lets you control the way the text displays in a node. You can use text options including LaTex for creating formulas. The number formats let you control how numbers display, including rounding numbers. You can format dates with the many date/time formats. Hyperlinks let you connect nodes, files, folders, menu items, and web pages. ** |
+ | |||
+ | Réflexion finale sur les URLs | ||
+ | |||
+ | Une dernière note sur les liens Web. Vous pouvez saisir l'URL comme texte principal. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nœud, puis Lien > Créer un lien hypertexte à partir du nœud. Ceci utilisera n' | ||
+ | |||
+ | Le formatage de texte de base vous permet de contrôler la façon dont le texte s' | ||
issue137/freeplane.txt · Dernière modification : 2018/10/26 17:58 de andre_domenech