issue99:finalisation
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédenteDernière révisionLes deux révisions suivantes | ||
issue99:finalisation [2015/08/23 18:18] – andre_domenech | issue99:finalisation [2015/08/24 19:00] – [Labo Linux (p. 31-35)] andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 4: | Ligne 4: | ||
{{: | {{: | ||
+ | |||
Ligne 90: | Ligne 91: | ||
====== Actus (p. 4-9) ====== | ====== Actus (p. 4-9) ====== | ||
- | {{ :wiki:pasok.jpg}} | + | {{ :wiki:ok.jpg}} |
**Relecteurs :** d52fr (V3), AE (v3, v4v) | **Relecteurs :** d52fr (V3), AE (v3, v4v) | ||
Ligne 96: | Ligne 97: | ||
**Corrections :** | **Corrections :** | ||
- | * AE (v4): | + | |
- | * Comme signalé par d52fr, p. 7, col. 1, para. 2, 4ème ligne : > "quoi **le** remettre" | + | |
- | * Comme signalé par d52fr, p. 8, col 4, 10 lignes avant le bas --> " | + | |
| | ||
- | * AE : | ||
- | * p. 4, encart - il semble y avoir une espace dans "1 00" > " | ||
- | * d52fr : | ||
- | * p 4, col 2, dernière ligne --> il manqua un guillemet fermant (à moins que ce soit l' | ||
- | * Toutes pages --> Il me semble qu'on met le **prénom nom** dans " | ||
Ligne 124: | Ligne 118: | ||
* p 7, col 1, 3ème §, 2ème ligne --> "quoi le remettre", | * p 7, col 1, 3ème §, 2ème ligne --> "quoi le remettre", | ||
* p 8, col 4, 10 lignes avant le bas --> "Flash **de** leurs systèmes.", | * p 8, col 4, 10 lignes avant le bas --> "Flash **de** leurs systèmes.", | ||
+ | * AE (v4): | ||
+ | * Comme signalé par d52fr, p. 7, col. 1, para. 2, 4ème ligne : > "quoi **le** remettre" | ||
+ | * Comme signalé par d52fr, p. 8, col 4, 10 lignes avant le bas --> " | ||
+ | * AE : | ||
+ | * p. 4, encart - il semble y avoir une espace dans "1 00" > " | ||
+ | |||
+ | * d52fr : | ||
+ | * p 4, col 2, dernière ligne --> il manqua un guillemet fermant (à moins que ce soit l' | ||
+ | * Toutes pages --> Il me semble qu'on met le **prénom nom** dans " | ||
+ | |||
Ligne 329: | Ligne 333: | ||
**Corrections :** | **Corrections :** | ||
- | * AE : | + | |
- | + | ||
- | * p. 34, col. 3-4 : le lien qui commence en bas de la col. 3 et se termine en haut de la col. 4 est un lien cliquable - à mettre en bleu et souligné ? **=> pasOK v4 - Bab : le lien paraît cassé !!!** | + | |
- | * Ekel : Non, il fonctionne https:// | + | |
- | * //AE : peut-être, Bab, mais c'est un lien en anglais, alors que le traducteur a mis un lien en français qui est un vrai lien et qui fonctionne. Pourquoi pas le mettre en format lien ? Mais, maintenant, dans le "vrai lien" il faut juste supprimer le deuxième " | + | |
Ligne 352: | Ligne 352: | ||
* p. 31, col. 2, ligne 4 : ainsi, les blancs dans cette ligne seront moins perceptibles **=> OK v4** | * p. 31, col. 2, ligne 4 : ainsi, les blancs dans cette ligne seront moins perceptibles **=> OK v4** | ||
* p. 31, col. 3, ligne 5 : > "test mémoire (mem-" (une seule parenthèse ouvrante) **=> OK v4** | * p. 31, col. 3, ligne 5 : > "test mémoire (mem-" (une seule parenthèse ouvrante) **=> OK v4** | ||
+ | * AE : | ||
+ | * p. 34, col. 3-4 : le lien qui commence en bas de la col. 3 et se termine en haut de la col. 4 est un lien cliquable - à mettre en bleu et souligné ? **=> pasOK v4 - Bab : le lien paraît cassé !!!** | ||
+ | * Ekel : Non, il fonctionne https:// | ||
+ | * //AE : peut-être, Bab, mais c'est un lien en anglais, alors que le traducteur a mis un lien en français qui est un vrai lien et qui fonctionne. Pourquoi pas le mettre en format lien ? Mais, maintenant, dans le "vrai lien" il faut juste supprimer le deuxième " | ||
---- | ---- | ||
Ligne 508: | Ligne 512: | ||
**Corrections :** | **Corrections :** | ||
- | * AE : Petits titres, pp. 49 et 50 : > " | + | * AE : Petits titres, pp. 49 et 50 : > " |
issue99/finalisation.txt · Dernière modification : 2015/08/24 19:08 de andre_domenech