====== Finalisation du numéro 202 (par Bab, commencée le 00/02) ====== version 4 du 10/3/24 {{ :issue202:issue202frv4.pdf }} {{ :issue202:issue202ok.zip }} **Rappels de fonctionnement :** * Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs * Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple) * Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs ! * :!: :!: :!: **Vous ne devez plus modifier** les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!: * Maquette disponible **pour les scribeurs** [[aide:maquette|ici]] * [[vierge:finalisation|Modèle de page de finalisation]]. ^ Article ^ Intégré ^ Depuis la version ^ | Couverture | Oui | 1 | | Sommaire | Oui | 1 | ||[[Edito|Edito]], p. 3| Oui | 1 | |[[Actus|Actus]], pp. 4-20| Oui | 1 | |[[C&C|C&C]], pp. 21-22| Oui | 1 | |[[Python|Python]], pp. 23-25| Oui | 1 | |[[Tutoriel|Stable Diffusion]], pp. 26-28| Oui | 1 | |[[LaTeX|LaTeX]], pp. 29-31| Oui | 1 | |[[Inkscape|Inkscape]], pp. 33-36| Oui | 1 | |[[Micro-ci|Micro-ci]], p. 38| Oui | 1 | |[[Dessin1|Dessin1]], p. 37| Oui | 1 | |[[UBports|UBports]], pp. 40-42| Oui | 1 | |[[Dessin2|Dessin2]], p. 43| Oui | 1 | |[[Mint|To Linux Mint]], pp. 45-48| Oui | 1 | |[[Xubuntu|Xubuntu]], pp. 51-54| Oui | 1 | |[[UwUntu|UwUntu]], pp. 55-58| Oui | 1 | |[[Q&R|Q&R]], pp. 60-61| Oui | 1 | |[[Jeux|Jeux]], pp. 62-63| Oui | 1 | | tuto-fcm p. 43 | Oui | 1 | | Comment contribuer p. 65 | Oui | 1 | Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = . ====== Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr(V1) : couverture, titre de l'article du bas : plutôt "**D'OSX à Linux Mint**" **ok V2** ---- ====== Editorial (p. 3) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : encart de droite : les deux URL du bas à passer en "https://" (texte). Mise à jour de la maquette ? **En fait, il faudrait soit qu'on avertisse Ronny Tucker de changer cela, soit que je m'en souvienne, moi :-P - OK v2** // d52fr : j'ai envoyé un mail à Ronnie le mois dernier ! //**Alors, wait and see !!!** ---- ====== Actus (pp. 4-20) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v, v3v - bpm), d52fr (V1, V2, V3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 6, col. 2, lignes 4-5 : des guillemets français à la place des "", s'il te plaît **OK v2** * p. 9, col. 4, 1er para sous le titre : ligne 1 = "La Document Foundation", mais 3 lignes de la fin du paragraphe = The Document Foundation. À homogénéiser : > "la Document Foundation" **OK v2** * p. 10, col. 1, avant le titre : gros blanc à combler : > "entaires telles que" ... **OK v2** * p. 14, col. 1, titre, ligne 2 : un point après Windows > "pour Windows." **OK v2** * d52fr (V1) : * p 9, col 4, URL : la remplacer par "https://forum.palemoon.org/viewtopic.php?f=1&t=30803" pour aboutir à la bonne information **OK v2** * p 10, col 1, ligne 7 : un tiret parasite dans 'supplémentaire' précédant le grand blanc indiqué par AE **OK v2 - En fait, j'ai acheté une nouvelle souris sans fil et c'est elle qui fait des siennes..., je ne sais pas que faire !** * p 10, col 2, ligne 2 du bas : "géné-**r**ées", le mot a perdu son 'r' **OK v2** * p 14, col 2, § 3, ligne 6 : "**du** développement", remplacer 'de' par 'du' **OK v2** * p 15, col 4, ligne 6 du bas : mauvaise coupure de "mineure" **OK v2** * p 17, col 2, ligne 7 : mauvaise coupure de "licence" **OK v2** * p 18, col 4, sous le titre : supprimer l'heure - > "02/17/2024" **OK v2** * p 18, col 4, ligne 13 sous le titre "lation via une interface Web.", 'via' en italique ? En utilisant l'outil de recherche de la visionneuse de PDF, j'ai trouvé 12 occurrences de 'via' qui pourraient passer en italique ! **OK v2 - mon moteur de recherche en a trouvé 7**// d52fr (V2) : j'en ai rajouté qualques unes de plus - voir plus bas // * d52fr (V2) : * p 9, col 4, URL : la remplacer aussi dans la zone sensible par "https://forum.palemoon.org/viewtopic.php?f=1&t=30803" pour aboutir à la bonne information **OK v3** * p 10, col 2, URL : repositionner la zone sensible **OK v3** ---- ====== Pub Catling (p. 21) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v , v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : lien sommaire : pas de zone sensible -> mise à jour de la maquette ? **OK v2 - non là c'est uniquement ma faute** **OK v3, mille excuses** * d52fr (V2) : lien sommaire : pas de zone sensible **OK v3, mille excuses** ---- ====== C&C (pp. 22-23) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Python (pp. 24-25) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v, v3v - bpm), d52fr (V1, V2, V3v - bpm) **Corrections :** * d52fr (V1) : p 25, col 3 , ligne 5 sous la 3e commande : "messages se sont succédé**s**", accord du participe **Erreur mon cher ! Ce verbe ne s'accorde pas, car l'idée est qu'on ne peut se succéder, et le verbe reste intransitif** // d52fr : merci Me Capello // =) **Ah ! Celui-ci c'était un érudit !** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 24, col. 3, dernier para, ligne 2 : > "l'adresse https://" (espace nécessaire) **OK v2** * p. 25, col. 2, fin de citation : en anglais, c'était le " tout seul après python? Il faudrait donc mettre un » quelque part. Peut-être là où est le " ??? //d52fr : oui, remplacer '"' par "»", en le calant à gauche de la ligne ; aucune raison d'être décalé// **OK v2** * p. 25, col. 4, 4ème petit paragraphe : > "Une fenêtre de paramètres s'affiche alors." (je supprimerais ",qui ressemble à ceci." car rien n'est montré.) **OK v2** * d52fr (V2) : * p 24, col 3, ligne 4 du bas : un tiret parasite dans 'simplement' **OK v3** * p 25, col 2 : sous la ligne décalée ' python »', supprimer une ligne vierge **OK v3** ---- ====== Stable diffusion (pp. 26-28) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1,V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : p 26, col 1, ligne 3 : "flexi-bilité", il me semble qu'on ne peut pas couper avant un 'x' **OK v2, c'est juste** * d52fr (V2) : * p 27, col 4, ligne 2 : "via" en italique **OK v3 - En fait, après les justes remarques d'AE, j'ai préféré tout remettre en romain, et j'ai trouvé cette fois, 11 occurrences !** ---- ====== LaTeX (pp. 29-31) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v - bpm) **Corrections :** * AE : * p. 29, col. 1, dernier paragraphe, ligne 7 : > "le mot « font »" pour la même raison NON, Bab, fais comme tu sens !!! * p. 31, col. 1, dernière ligne : la queue du "p" semble coupée **pos OK tout est normal** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 31, col. 4, dernière lignes : > "Plus de plaisir avec **LaTeX dans le** prochain numéro." **OK v2** * d52fr (V1) : * p 30, col 4, § 2, ligne 3 : "**The** LaTeX Companion" pour respecter le titre de l'ouvrage **OK v2** ---- ====== Pub Kilobyte (p. 32) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 -ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Inkscape (pp. 33-36) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2v) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 34, col. 4, l'image devrait figurer à la p. 35, col. 1 sous le para 2 qui concerne les polices. **Oups ! Pardon OK v2** * p. 35, l'image en bas de la col. 1, vient dans le col. 2 après "Les volets Dégradés... le volet Marqueurs." **OK v2** * p. 35, col. 2, la petite image vient après le para qui se termine par "Pour référence, l'icône symbolique est un crayon." **OK v2** * p. 35, col. 4, l'image vient en fait page 36, col. 1, après le paragraphe qui se termine par "le volet Images." **OK v2** * p. 36, encart : soulignement du lien hachuré... **OK v2** * d52fr (V1) : * p 34, col 2, § 1, ligne 4 du bas : "Thème", un 'g' parasite à supprimer **OK v2** * p 36, col 1, § 2, ligne 4 : la coupure de 'présente' est incorrecte **OK v2** * d52fr (V2) : * p 33, col 1, ligne 6 sous l'URL : "via" en italique **remis en romain** * p 33, col 2, ligne 3 : "via" en italique **remis en romain** * p 33, col 3, ligne 2 du bas : "via" en italique **remis en romain** ---- ====== Dessin 1 (p. 37) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Micro-ci Micro-là (p. 38) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : deuxième paragraphe : je suggère je mettre MCML (Micro-ci micro-là) à la place de MTMT (Micro-this Micro-that) **OK v2** ---- ====== Pub Shells (p. 39) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Dispositifs Ubuntu (pp. 40-42) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 40, col 1, ligne 3 : "4e", avec le 'e' en indice ? **OK v2** * p 40, col 1, avant-dernière ligne : remplacer le "and" par "et" **OK v2** * p 41, col 4, ligne 3 : coupure de "dialogue" **OK v2** ---- ====== Dessin 2 (p. 43) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 -ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Pub Ineasysteps (p. 44) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Mon histoire (pp. 45-48) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 45, titre : comme pour la couverture : plutôt "D'OSX à Linux Mint" **OK v2** * p 47, col 2, ligne 6 : "Mint (dans mon cas** - en bas à gauche).**", remplacer le ':' **OK v2** d52fr (V2) : p 46, col 4, ligne 9 : "via" en italique **remis en romain** ---- ====== Pub Nostarch (p. 49) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Écrire pour le FCM (p. 50) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Xubuntu (pp. 51-54) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 53, col 2 & 3 : reserrer le texte de le liste ? AE : notamment Ristretto (col. 2) et plusieurs éléments, col. 3 **Il était tard, je suis allé trop vite..., pardon OK v2** ---- ====== UwUntu (pp. 55-58) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V3), AE (v1, v2v, v3v - d'accord avec d52fr **Corrections :** * d52fr (V1) : * p 58, col 1 : dans ce §, il y a 3 citations et du texte normal, à remettre en 'normal' **pas OK, pour moi, tout ce texte est raconté par les développeurs.** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 55, col 4, ligne 4 : "troWatch ou Wikipedi**a** et"; il manque un 'a' **OK v2** * p 57, col 1, ligne 4 : resserrer un peu le texte ? (Calibre) **OK v2** * AE (v1) : p. 57, com. 2, entrée pour Image Magick à resserrer **OK v2** //d52fr : c'est bien serré // ;-) * d52fr (V2) : * p 55, col 4, ligne 10 du bas : "via" en italique **remis en romain** * p 58, col 1 : "mais cet objectif n'est pas atteint. Tout ce qu'elle propose est une douzaine de fonds d'écran japonais plutôt génériques. Comme le disait Aristote," **est une remarque de Adam Hunt** -> texte normal. **Je suis désolé, j'ai bien relu ce texte et je ne vois pas ce qui pourrait nous faire dire que cette petite phrase est due à Hunt..., mais je suis pour la paix des équipes du FCM et je vais corriger :-P OK v3** * AE (v2) : > p. 58, col. 1, premier para - voici ma compréhension de la chose : Comme l'a déclaré l'un des développeurs : « nous voulions que cette distribution soit la plus "weaboo" possible », **mais cet objectif n'est pas atteint. Tout ce qu'elle propose est une douzaine de fonds d'écran japonais plutôt génériques. Comme le disait Aristote,** (ne fait pas partie d'une citation) « une hirondelle ne fait pas le printemps » **et il aurait pu ajouter** (ne fait pas partie d'une citation) « une poignée de fonds d'écran japonais ne fait pas une distribution Linux weaboo ». En italique comme citation donc : « nous voulions que cette distribution soit la plus "weaboo" possible », « une hirondelle ne fait pas le printemps » et « une poignée de fonds d'écran japonais ne fait pas une distribution Linux weaboo ». //d52fr : merci AE pour ces précisions ! // :-) * d52fr (V3) : p 58, col 1, § 1 : pas encore au point ! * à la ligne 8 : "plutôt génériques. Comme le", supprimer ' »' qui n'est pas dans le texte anglais. * de la ligne 5 à la ligne 8 : mettre en normal : **mais cet objectif n'est pas atteint. Tout ce qu'elle propose est une douzaine de fonds d'écran japonais plutôt génériques.** **OK v4** ---- ====== Courriers (p. 59) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1,v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : bandeau de titre : le texte est trop bas et la zone sensible est loin de l'URL **OK v2, sheme** ---- ====== Q et R (pp. 60-61) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 60, col 4, ligne 12 : pourrais-tu regrouper "3,4 GHz," sur une ligne, stp ? **OK v2** * p 61, col 3, ligne 2 : "des phares **de** Toyota 2020", excuse-moi ! **OK v2** * p 61, col 4 : supprimer la ligne vierge du haut **OK v2** ---- ====== Jeux Ubuntu (pp. 62-63) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V3), AE (v1, v2v) **Corrections :** * d52fr (V3) : Je propose qu'on laisse tomber. On garde l'URL comme elle est. AE : Mais, chez moi, elle me dirige toujours vers mon bureau... Cela étant dit, je suis d'accord. On laisse tomber. * d52fr (V2) : * p 62, col 4, 2 dernières lignes : L'URL est correcte mais le lien n'aboutit pas. J'ai la remarque "Impossible d’ouvrir le lien externe". Est-ce que le champ 'type' de la zone sensible est bien positionné sur 'URL', et pas sur 'lien externe' ? AE : le "vrai lien" chez moi aboutit sur mon bureau !! //d52fr : l'adresse Web doit être au fond d'un serveur d'archive d'Ubuntu, car la mise en connexion est très lente !// **Moi j'ai pu l'ouvrir seulement en la copiant dans mon navigateur, et je suis d'accord avec toi d52fr, ça mouline drôlement - Pour répondre à ta question c'est bien l'URL qui est sélectionnée** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 62, col 1, § 1, ligne 4 : "spéciaux",avec un seul a **OK v2** * p 62, col 4, § 2, ligne 9 : "bouclier Holtzman ?)", avec une espace avant le '?' **OK v2** * p 62, col 4, 2 dernières lignes : vérifier les paramètres de la zone sensible ; le lien n'aboutit pas, alors que l'URL est correcte ; est-ce bien positionné en lien 'URL' ? Cette URL peut être mise en "https://" (texte et zone sensible) **OK v2** * p 62, col 4, 2 dernières lignes : Cette URL peut être mise en "https://" (texte et zone sensible) **OK v2** * p 62, col 4, 2 dernières lignes : Cette URL peut être colorée en bleu souligné (texte) **OK v2** * p 63, col 3 : URL : la zone sensible est trop haute **OK v2** ---- ====== Mécènes (p. 64) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Comment contribuer (p. 65) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ----