Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue82:finalisation

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue82:finalisation [2014/08/02 17:23] – [Jeux Ubuntu 2 (p. 46-47)] auntieeissue82:finalisation [2014/08/05 14:42] (Version actuelle) andre_domenech
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Finalisation du numéro 82 (par Bab, commencée le 31/03/14 ) ====== ====== Finalisation du numéro 82 (par Bab, commencée le 31/03/14 ) ======
  
-version du 01/08+version du 05/08
  
-{{:issue82:numero82frv3.pdf}}+{{:issue82:numero82frv4.pdf}} 
 + 
 +{{:issue82:issue82.tar.gz}}
  
  
Ligne 157: Ligne 159:
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : p. 13, premier bout de code à droite : le texte dépasse à gauche et est incomplet à droite. Peut-on le mettre sur deux lignes sans alinéa ?+
  
  
Ligne 171: Ligne 173:
      * p. 13, col. 4, l'adresse Pastebin pour le code en français est http://pastebin.com/7EF7epVG **=> OK v3**      * p. 13, col. 4, l'adresse Pastebin pour le code en français est http://pastebin.com/7EF7epVG **=> OK v3**
      * p. 13, bio : le soulignage du lien paraît hachuré **=> OK v3**      * p. 13, bio : le soulignage du lien paraît hachuré **=> OK v3**
 +   * AE : p. 13, premier bout de code à droite : le texte dépasse à gauche et est incomplet à droite. Peut-on le mettre sur deux lignes sans alinéa ? **=> OK v4** 
 +     * p. 13, deuxième bout de code à droite : le texte est vraiment collé à gauche sur le séparateur à gauche. **=> OK v4**
  
  
Ligne 514: Ligne 517:
 {{ :wiki:pasok.jpg}} {{ :wiki:pasok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** LeCastillan (V1, V2), Ekel (V1), AE (v2)+**Relecteurs :** LeCastillan (V1, V2), Ekel (V1), AE (v2, v3v)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : p. 49, col. 1 : **Replacer** "Bande son :" par "Bande-annonce :" et **intervertir** ce titre et l'image de la vidéo. Comme cela, "Bande-annonce :" présente justement la Bande-annonce !+
    * N.B. Trouvé dans la banque de dépannage linguistique, qui avoue qu'il y a plusieurs façons de faire : "Dans le cas d’une citation longue qui se poursuit sur plus d’un alinéa, il est conseillé de placer un guillemet fermant au début de chacun des alinéas (sauf le premier, qui est précédé d’un guillemet ouvrant). Ce guillemet fermant, appelé guillemet de suite, rappelle au lecteur qu’il s’agit toujours d’une citation. **Certains ouvrages préconisent plutôt dans ce cas un guillemet ouvrant.**" Puisque la citation dans le texte est en italique, il est évident que c'est une citation - peut-être que le guillemet ouvrant initial et le guillemet fermant à la fin sont suffisants ? Mais sûrement pas de guillemets fermant avant la fin complète de la citation. **Bab : en typographie (dont se sont inspirés tous les auteurs depuis deux siècles), lorsqu'une citation est en italiques et qu'elle continue sur plusieurs paragraphes, l'usage est de : 1) Ouvrir les guillemets au premier paragraphe ; 2) Mettre un guillemet ouvrant à chaque début de paragraphe sans le fermer à la fin du paragraphe ; 3) Fermer les guillemets à la fin de la citation.**    * N.B. Trouvé dans la banque de dépannage linguistique, qui avoue qu'il y a plusieurs façons de faire : "Dans le cas d’une citation longue qui se poursuit sur plus d’un alinéa, il est conseillé de placer un guillemet fermant au début de chacun des alinéas (sauf le premier, qui est précédé d’un guillemet ouvrant). Ce guillemet fermant, appelé guillemet de suite, rappelle au lecteur qu’il s’agit toujours d’une citation. **Certains ouvrages préconisent plutôt dans ce cas un guillemet ouvrant.**" Puisque la citation dans le texte est en italique, il est évident que c'est une citation - peut-être que le guillemet ouvrant initial et le guillemet fermant à la fin sont suffisants ? Mais sûrement pas de guillemets fermant avant la fin complète de la citation. **Bab : en typographie (dont se sont inspirés tous les auteurs depuis deux siècles), lorsqu'une citation est en italiques et qu'elle continue sur plusieurs paragraphes, l'usage est de : 1) Ouvrir les guillemets au premier paragraphe ; 2) Mettre un guillemet ouvrant à chaque début de paragraphe sans le fermer à la fin du paragraphe ; 3) Fermer les guillemets à la fin de la citation.**
  
Ligne 535: Ligne 538:
           * Page 48, colonne 2, paragraphe 2 : Remplacer "dans une forêt d'automne, dans un champ d'été, dans un paysage hivernal" par "**dans une forêt en automne, dans un champ en été, dans un paysage d'hiver**"  **=> OK v3**           * Page 48, colonne 2, paragraphe 2 : Remplacer "dans une forêt d'automne, dans un champ d'été, dans un paysage hivernal" par "**dans une forêt en automne, dans un champ en été, dans un paysage d'hiver**"  **=> OK v3**
           * Page 48, colonne 4, paragraphe 1 : Manque la fermeture du guillemet **=> OK v3**           * Page 48, colonne 4, paragraphe 1 : Manque la fermeture du guillemet **=> OK v3**
-      +   * AE : p. 48, col. 3 : il manque le guillemet ouvrant en début du deuxième paragraphe, mais est-ce bien grave ??? Merci, Bab, pour ces règles typographiques - ce sont en fait les mêmes qu'en anglais =) **=> OK v4** 
 + 
 +   * AE : p. 49, col. 1 : **Replacer** "Bande son :" par "Bande-annonce :" et **intervertir** ce titre et l'image de la vidéo. Comme cela, "Bande-annonce :" présente justement la Bande-annonce ! **=> OK v4**      
  
 ---- ----
  
 ====== Mon bureau (p. 50-53) ====== ====== Mon bureau (p. 50-53) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
 **Relecteurs :** LeCastillan (V1), Ekel (V1), AE (v2) **Relecteurs :** LeCastillan (V1), Ekel (V1), AE (v2)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : Si on met les images vo et fr côte à côte, les images de notre version paraissent nettement plus pixelisées, du moins à mes yeux. Y aurait-il quelque chose à faire, Bab ? **Bab : je ne comprends pas comment ça pourrait être plus ou moins pixelisé, vu que ce sont exactement les mêmes images, je ne les touche pas du tout, ce sont celles de la VO... Sur mon ordi, c'est juste une question de luminosité, mais la photo est nette.**+   * AE : Si on met les images vo et fr côte à côte, les images de notre version paraissent nettement plus pixelisées, du moins à mes yeux. Y aurait-il quelque chose à faire, Bab ? **Bab : je ne comprends pas comment ça pourrait être plus ou moins pixelisé, vu que ce sont exactement les mêmes images, je ne les touche pas du tout, ce sont celles de la VO... Sur mon ordi, c'est juste une question de luminosité, mais la photo est nette.** Très bien :-)
    
  
Ligne 559: Ligne 564:
  
 ====== Comment contribuer (p. 54) ====== ====== Comment contribuer (p. 54) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** LeCastillan (V1), Ekel (V1), AE (v2)+**Relecteurs :** LeCastillan (V1), Ekel (V1), AE (v2, v3)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
issue82/finalisation.1406993011.txt.gz · Dernière modification : 2014/08/02 17:23 de auntiee