Outils pour utilisateurs

Outils du site


specialpycollvol1:finalisation

Finalisation du numéro spécial Python Collection Vol1 (par d52fr, commencée le 16/02/2016 )

version 4 du 03/11/16

python_coll_vol1_v4.pdf

python_coll_vol1.tar.gz

Rappels de fonctionnement :

  • Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
  • Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
  • Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
  • :!: :!: :!: Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!:
Article Intégré Depuis la version
Couverture Oui 1
Sommaire Oui 1
Éditorial Oui 1
Partie 1 Oui 1
Partie 2 Oui 1
Partie 3 Oui 1
Partie 4 Oui 1
Partie 5 Oui 1
Partie 6 Oui 1
Partie 7 Oui 1
Partie 8 Oui 1
Partie 9 Oui 1
Partie 10 Oui 1
Partie 11 Oui 1
Partie 12 Oui 1
Partie 13 Oui 1
Partie 14 Oui 1
Partie 15 Oui 1
Partie 16 Oui 1
Partie 17 Oui 1
Partie 18 Oui 1
Partie 19 Oui 1
Partie 20 Oui 1
Partie 21 Oui 1
Partie 22 Oui 1
Partie 23 Oui 1
Partie 24 Oui 1
Partie 25 Oui 1
Partie 26 Oui 1
Partie 27 Oui 1
Partie 28 Oui 1
Partie 29 Oui 1
Partie 30 Oui 1
Partie 31 Oui 1
Partie 32 Oui 1
Partie 33 Oui 1
Partie 34 Oui 1
Partie 35 Oui 1
Partie 36 Oui 1
Partie 37 Oui 1
Partie 38 Oui 1
Partie 39 Oui 1
Partie 40 Oui 1
Partie 41 Oui 1
Partie 42 Oui 1
Partie 43 Oui 1
Partie 44 Oui 1
Partie 45 Oui 1
Partie 46 Oui 1
Partie 47 Oui 1
Partie 48 Oui 1
Partie 49 Oui 1
Partie 50 Oui 1
Partie 51 Oui 1
Partie 52 Oui 1
Partie 53 Oui 1
Partie 54 Oui 1
Partie 55 Oui 1
Partie 56 Oui 1
Partie 57 Oui 1
Partie 57a Oui 1
Partie 58 Oui 1
Partie 59 Oui 1
Partie 60 Oui 1

Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

  • Bab : Pour l'avertissement, je mettrais plutôt “… est devenu obsolète.” Mais peut-être me trompe-je ? :-X:-P
  • AE : non, le site est bel et bien fermé et le nom de domaine est à vendre ! Je trouve que c'est bon comme c'est.

Corrections effectuées :


Editorial (p. 3)

ok.jpg

Relecteurs : Bab v1, AE (v2, v3v)

Corrections :

  • Bab :
    • Pourquoi ces deux points après “La collection Python..” ? Je viens de voir la question d'AE…

Corrections effectuées :

  • Bab :
    • je préférerais que réédition soit en un seul mot… –> OK V2
    • Le texte de l'éditorial n'est pas justifié et l'interlignage ne doit pas être bon (15 pts normalement).. –> OK V2
  • AE :
    • Après le sous-titre “La collection Python” en noir, il y a deux points (..) - ne faudrait-il pas soit un seul, soit trois ?! OK, 3 pour la V3
    • 2ème ligne du texte : > “publiées dans le Magazine Full Circle, du n° 27 au n° 102.” (Je sais que c'est sous-entendu, mais cela me semble plus clair ?!) OK–> V3
  • Bab :
    • Le titre “Bienvenue…” n'est pas aligné à gauche, il y a un petit blanc. OK–> V3
    • 2e paragraphe, 1re ligne, on ne peut pas couper “actuelles” à actu-, les syllabes sont ac- tuel-les et bien entendu, la dernière césure n'est pas bonne non plus, c'est une “syllabe muette”. Tu peux contourner le problème en indentant les paragraphes, et le tour est joué, ça fera passer actu à la ligne suivante… OK–> V3

Partie 1 (p. 4)

ok.jpg

Relecteurs : Bab v1, d52fr (V2), AE (v2 - survol - ra, v3vs)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • Bab :
  • Le logo des tutoriels Python est une paire de ciseaux depuis longtemps, il vaudrait mieux les mettre dès le début… d52fr : Utilisé depuis le FCM numéro 58, Python partie 30, paru en février 2012 ;-) –> OK V2
  • d52fr (V2) :
    • p 5, col 3 : la troisième commande est :

>>> print var * 2 8 >>> OK –> V3


Partie 2 (p. 8)

pasok.jpg

Relecteurs : AE (v2 - survol - ras, v3v), Bab

Corrections :

  • Bab : Je suppose qu'on ferme les yeux sur les blancs intermots très exagérés dans cet article… Et il y a également une erreur dans les débuts de paragraphes non indentés ! Oui ! On va lui garder un petit côté “vintage”

Corrections effectuées :

  • d52fr :
    • p 10, col 1, 7 lignes sous le titre : après “veut assigner”, il manque “une valeur à une variable, on utilise” (vérifié dans le n° 28) OK –> V3
    • p 10, col 3, dernière ligne de code : indenter l'expression OK –> V3
    • p 11, encadré en haut à droite, 1ère ligne : “boucle” avec un 'b' (et non pas un “B”) OK –> V3
  • Bab :
    • P. 8 col 2 ligne 8 : côte à côte ne prend pas le pluriel (je sais bien qu'un squelette humain est constitué de nombreuses côtes, mais… dans ce cas c'est “à côté” qu'il faut lire). A ma décharge, je n'ai commencé à collaborer au FCM que deux numéros après celui-ci… OK –> V3
    • P. 8 col 3 ligne 6 : celle n'est pas correct, je mettrais celui (l'exemple). OK –> V3
  • AE (v3) : p. 8, col. 2, ligne 8 : il reste le “côtes à côtes” ; suggestion : > “collées l'une à côté de l'autre,” (avec la virgule) OK –> V4, avec quelques réductions des blancs ;-)

Partie 3 (p. 13)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v), Bab v2

Corrections :

  • AE :
    • p. 15, col. 4, avant-dernière ligne = Fmt('Objet (Faut-il une espace entre ( et 'O ?Je n'en sais rien, mais cela m'a interpellée KO, le caractère ' est petit et laisse croire à une espace, mais il n'y en a pas

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2)
    • p 13, col 1, URL avec erreur 404 ; remplacer par “https://docs.python.org/3/py-modindex.htmlOK –> V3
    • p 13, encadré en haut à droite : indenter la dernière ligne (4 espaces) OK –> V3
    • p 14, col 4, 3 lignes avant le bas : “devient '%s%s%s' % ('+',('=' * (largeur-”, il manque une parenthèse ouvrante OK –> V3
  • AE *
    • p. 17, col. 1, ligne 2 : le ci-dessous n'est pas nécessaire, car “à droite, après le code.” est suffisant, compte tenu de la mise en page. OK –> V3

Partie 4 (p. 18)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), Bab v2

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 20 : serait-il possible d'intervertir le code et les quelques lignes de texte qui terminent la phrase commencée à la page précédente ? (i.e. dans la col. 1, le texte, puis le code dans les cols. 2, 3 et 4). OK –> V3

Partie 5 (p. 21)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v), Bab v2

Corrections :

Corrections effectuées :

  • Bab : p. 21 col 3 ligne 7 : mettre des e supérieurs à 5e et 6e (partie “couleurs et effets, menu Texte, de la fenêtre Propriétés dans Scribus). De même, voir dans tout cet article, il y a beaucoup de lignes avec des chiifres contenant un e supérieur (je n'aurais pas demandé cette correction si je n'avais vu au bas de la page 21 un vrai e supérieur…) OK –>V3

Partie 6 (p. 25)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v), Bab v2

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 26, col 2, ligne 7 sous l'image : guillemet fermant orphelin OK –> V3
    • p 29, col 1, 2ème §, ligne 6 : “python-apsw”, il manque le tiret OK –> V3

Partie 7 (p. 30)

pasok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 30, col. 2, ligne 5 : > “que c'était en Colorado” (“le” Colorado = l'état ?) d52fr : le plus usité est “au Colorado” ; bizarrerie du français ! On dira “en Arkansas” et “dans le Connecticut” OK –> V3
    • p. 30, encart bleu : pas d'interligne dans ce qui me semble être une phrase - vers le bas : > “Remuer, couvrir, puis laisser mijoter” OK –> V3
  • d52fr (V2)
    • p 30, col 1, avant-dernière ligne : “classeurs pouvait prendre des jours.” OK –> V3
    • p 30, col 2, 2ème §, ligne 15 : “croient en elle et dans les ordinateurs.”, plutôt que 'en' OK –> V3
    • p 32, col 4, avant-dernière ligne : “bles suivante ; chaque colonne repré-”, un ';' car il y a déjà ':' à la fin de la phrase. OK –> V3
  • AE (v3) : p. 33, col. 1, première ligne de texte : je le terminerais par un point simple (.), car, avec le deux-points, on s'attend à voir la table tout de suite en dessous - et pas ci-dessus comme indiqué… OK –> V4

Partie 8 (p. 35)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 35, col. 2, fin de la colonne : > “Cela devrait tout simplement afficher le menu encore et encore jusqu'à ce que vous tapiez « 0 », puis afficher « Au revoir » et quitter.” (À mon avis, ce n'est pas “vous” qui affichez des trucs, ni qui quittez la boucle… c'est le programme/l'ordi, non ? Ce qui fait, afficher le menu …, puis afficher “Au revoir” et quitter. (Car, apparemment, taper sur 0 = quitter) OK –> V3
    • p. 42, col. 2, lignes 3-5 : la Ndt devrait être entre [ ] et non pas entre parenthèses OK –> V3
  • d52fr (V2) :
    • p 42, col 2, 5 lignes avant le bas : “webbrowser.open([filename]) pour ”, un '-' en trop dans webbrowser OK –> V3

Partie 9 (p. 44)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 44, col. 4, ligne - : > “Maintenant que Mutagen est installé,” OK –> V3
    • p. 45, col. 1, avant-dernière ligne : > “présenté à droite.” (ce n'est plus “ci-dessous”) OK –> V3
    • p. 45, col. 4, ligne 4 : > “Voici le code (page suivante en haut à gauche). OK –> V3
    • p. 47, encart, para commençant par “Tout compte fait”, ligne 1 se termine par un guillemet orphelin OK –> V3
    • Trois lignes plus haut, un blanc bizarre entre “ne” et “sont” ?! OK –> V3

Partie 10 (p. 48)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 50, col. 3, deuxième lien : ne fonctionne pas, mène vers mon desktop…Il doit y avoir une espace de trop au bout ?! une espace de trop au début ! OK –> V3
    • p. 50, col. 4, deuxième paragraphe, fin : > est ci-dessous. (à la place de “sur la page précédente, à gauche.”) OK –> V3
    • p. 51, col. 3, dernière ligne : le ”:” est ambiguë, car il indique le code juste en dessous au lieu de celui en haut de la colonne suivante. On pourrait mettre qqch comme: “comme ceci (en haut de la colonne suivante).” OK –> V3 - Le nouveau formatage a éliminé l’ambiguïté
    • p. 51, col. 4, ligne 4 du texte : > “suivante, premier à gauche.) Finalement,” (parenthèse fermante, puis suppression de la parenthèse ouvrante) OK –> V3
  • d52fr :
    • p 48, col 2, dernière ligne avant le dernier code : “de la même façon s'il ressemblait à ça :”, il manque le 'r' à ressemblait. OK – V3
    • p 49, col 2, lien URL : supprimer le '-' dans l'adresse dans la zone sensible OK – V3
    • p 50, col 1 et 2 : supprimer les majuscules de 'individu' et gens' OK – V3

Partie 11 (p. 53)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 53, col. 2 : le premier lien est faux (Elizabeth/Desktop) et doit avoir une espace de trop au début. Une espace dans '. com', que mon Firefox acceptait ! OK –> V3
    • p. 54, col. 1, ligne 7 : > “à la routine « getCurrents ». (je pense qu'il ne faut pas d'espace dans ce nom de routine) OK –> V3
    • p. 56, col 2., deuxième para : > “En dernier lieu, occupons-nous de la routine d'affichage, que vous voyez ci-dessus.” (C'est, à mon avis le code ici, def output(self) ;) OK –> V3
    • p. 57, encart : on doit pouvoir mettre l'adresse du vol. 1 de Python du FCMfr = http://www.fullcirclemag.fr/?download/224; quant à l'édition spéciale serveur = http://www.fullcirclemag.fr/?download/3 (désolée, les deux liens sont dans l'ordre inverse, mais…) OK –> V3
  • d52fr (V2) :
    • p 54, col 2, § 4, ligne 2 : “« –help »”, 2 tirets à la place du tiret long OK –> V3

Partie 12 (p. 58)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v - excellente idée, d52fr, pour le dernier truc =)), * d52fr (V2)

Corrections :

  • AE :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 58, col. 3, 5 lignes avant la fin : > “ci-dessous” (et non pas “à droite”) OK –> V3
    • p. 59, col. 2, 6 lignes avant la fin : je pense que tu peux supprimer “ci-dessus” : > “regarder à droite.” OK –> V3
    • p. 59, col. 2, les deux dernières lignes : > “le code sur la page suivante. Encore une fois, si vous ne voulez” (du moins, c'est comme cela que j'interprète le “fatras” !!) devient “le code sur la page suivante, à gauche. Encore une fois,”, inversion des mots OK –> V3

Partie 13 (p. 62)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 62, col. 2 para du milieu, dernière ligne : > “vous avez jeté un coup d'œil au code.” (Je sais que cela devient de plus en plus habituel, mais jusqu'à nouvel ordre (des autorités grammaticales) “après que” prend l'indicatif, pas le subjonctif. OK –> V3
    • p. 66, encart, au milieu : > “en chef du FCM.” (en non pas “de”) OK –> V3
  • d52fr (V2) :
    • p 62, col 4, 2 dernières lignes : ”(page suivante, en haut à droite) OK –> V3
    • p 63, col 2, 2ème § ligne 3 : “modulaire. Voici (page suivante, en haut” OK –> V3
    • p 64, col 1, 2ème §, ligne 6 : “cipal (voir en bas au milieu)” OK –> V3
    • p 64, col 1, 3ème §, dernière ligne : “vous pouvez voir à la page suivante, en bas à gauche.” OK –> V3

Partie 14 (p. 67)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2, V3v)

Corrections :

  • AE (v3) : j'ai du mal à me retrouver dans les numéros des page qui ne correspondent plus, etc. Peux-tu faire la vérification toi-même, d52fr, STP !

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 68, col 1, ligne 4-5 : “En haut à droite, vous verrez” OK –> V3
    • p 69, col 1, première ligne : “les deux premières en bas à droite ” OK –> V3
    • p 70, col 1, § sous le code, dernière ligne : “droite de la page 71).” OK –> V3
  • AE :
    • p. 69, col. 1, para de trois lignes au milieu, dernière ligne : > “sur cette page (à droite).” (si j'ai bien compris !) “à droite” suffit, OK –> V3

Partie 15 (p. 74)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 77, col. 4 avant-dernière ligne : > “un coup d'œil” OK –> V3
    • p. 78, col. 1, ligne 3 : > “en créant un jeu qui resurgit de mon” (créant avec un “t” !) OK –> V3
  • d52fr (V2) :
    • p 77, col 4 : supprimer la ligne (…), qui dans le numéro 41 indiquait la suite sur la page suivante. OK –> V3
    • p 77, col 4, dernière URL à modifier en : http://www.pygame.org/docs/genindex.html OK –> V3

Partie 16 (p. 79)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 80, col. 1, partie “Les Saisies”, première ligne après le code : > “Cela fonctionnait sous 2.x. Mais” (et non pas “fonctionnaire” :-P) OK –> V3
    • p. 81, col. 4, ligne 6 : > “raissent à l’improviste et, en” (un “n” de trop à l'improviste) OK –> V3
    • p. 81, col. 4, 3 lignes avant la fin : > “Eh bien, il y en a quelques-uns. (le tiret manque) OK –> V3

Partie 17 (p. 83)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 84, col. 2, dernier para, ligne 3 : > “BUFSIZE” (avec un e à la fin comme dans le code) OK –>V3

Partie 18 (p. 86)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 86, col. 4, ligne 7 : > “le reste de la chaîne en” (à la place de “de”, je crois) OK –>V3
    • p. 87, col. 1, 4 lignes avant la fin : > “Ceci termine les changements” (je crois que “les” est plus approprié que “des” ?!) OK –>V3
    • p. 87, col. 2, para du milieu : d'une part, cela commence en disant “La routine AffichePlateau (ci-dessous)” et, d'autre part, le para ce termine par “ou qu'il réinitialise le jeu (en bas) :” (est-ce que les deux, “ci-dessous” et “en bas” sont nécessaires ?) Suppression de 'en bas' ; OK –>V3
    • p. 87, col. 2, para du milieu : je le terminerais par un point ”.“ au lieu du ”:“, car le code ne vient pas immédiatement. OK –>V3
    • p. 87, col. 3, ligne 6 : > “cli.send (voir ci-dessous).” (et pas de ”:“) OK –>V3
    • p. 88, col. 4, deuxième lien (designatedgeek) : mène à Elizabth/Desktop (une espace de trop au départ du “vrai lien” ?!) Exact ; OK –>V3

Partie 19 (p. 89)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p89, col 1, tableau ; améliorer la disposition et le centrage OK –>V3

Partie 20 (p. 91)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 94, col 2 : éliminer la ligne vierge au sommet OK –> V3
    • p 95, changer les adresses du Serveur parfait et de Python 1 pour les versions françaises OK –> V3
  • AE : p. 95, col. 1, 2ème puce : trop d'espace entre la puce et le mot, comparer aux autres puces… Reprise de toutes les puces OK –> (V3)

Partie 21 (p. 96)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 22 (p. 102)

pasok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 103, col. 2, ligne 3 : pas de trait-d'union dans “i-nit” ! un double tiret !! OK –> V3
    • p. 104, fin col. 2 : > “Enregistrez maintenant le code sous « ListeDeLecture-1b.py » et testez votre programme.” (Autrement dit, “Créateur s'agit du widget treeview. Nous allons” est à supprimer. Vérifié avec l'anglais) Vérifié aussi avec le n° 48 - OK –> V3
    • p. 105, col. 1, 2 dernières lignes : veux-tu matérialiser le lien avec soulignage et en bleu ? OK –> V3
    • p. 106, col. 2, liste à puces en bas : une espace de trop entre la puce et le premier mot dans la première et la dernière entrée. Reprise de toutes les puces - OK –> V3
    • p. 107, col. 2, lignes 2-3 : = “trois colonnes avec en-têtes dans notre” (puisque chaque colonne n'a qu'un entête, est-ce que en-tête ne devrait pas être au singulier ?) OK –> V3
    • p. 107, col. 4, pas d'interligne entre la fin du texte et le premier bout de code OK –> V3
    • p. 108, col. 1, lignes 2-3 : = “Notre première ligne (dans le cas où type vaut 0) sera la ligne ci-dessous.” Mais il n'y a aucune ligne de code après cela ! En se référant à la version anglaise du n°48, c'est l'encart en haut à droite ! OK –> V3
    • p. 109, col. 2, 4 lignes sous le bout de code : pourquoi le relativement grand blanc entre la fin d'une phrase et le début de l'autre ? La reprise de la mise en page a fait disparaître le défaut ; j'ai trouvé plusieurs fois des espaces multiples pour régler la mise en forme !! - OK –> V3
  • AE (v3) : p. 105, col. 2, ligne 2 : serait-il possible de le déjustifier pour éviter le grand blanc ? OK –> V4
  • d52fr (V2) :
    • p 102, col 1, 6 lignes avant le bas : “que nous allons créer sera de type”, une espace de trop entre 'allons' et 'créer' OK –> V3
    • p 102, col 2, lignes 4, 5, 6, 7 et 9 : une espace de trop entre des mots OK –> V3
    • p 103, col 1, lignes 4 et 5 : une espace de trop entre des mots OK –> V3
    • pp 102 à 110 : les titres de page n'ont pas tous la même position ; ça bouge en tournant les pages Reprise des titres sur toutes les pages et réduction d'approche pour être sur le trait - OK –> V3
    • les paragraphes de l'article ne sont pas indentés OK –> V3

Partie 23 (p. 111)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 111, col. 1, 10 lignes avant la fin, au milieu de la ligne : > “Web” (avec un W) OK –> V3
    • p. 111, col. 3, 6 lignes avant la fin : > “cliquait sur le bouton « Annuler »,” OK –> V3
    • p. 112, col. 2, ligne 5 : > “suivant (à droite) provenant” (ce n'est plus “ci-dessus”, mais carrément à droite, ou ci-contre) OK –> V3
    • p. 113, col. 1, ligne 7 : > “suivant (en haut à droite) provenant” (à la place de “ci-dessus”) à droite suffit avec la nouvelle mise en page OK –> V3
    • p. 114, col. 1, ligne ( : > “placerons le code (page précédente, en bas à droite)” OK –> V3
    • p. 114, col. 1, para 2, ligne 6 : je ne pense pas qu'il faille un tiret dans “After()“ qui s'écrit en fait 'modele.move_after()' - OK –> V3
    • p. 115, col. 2, ligne 2 : un tiret de trop ”'uti-lisateur” OK –> V3
    • p. 117, encart, pourquoi pas utiliser les liens français : Serveur = http://www.fullcirclemag.fr/?download/3 et Python1 = http://www.fullcirclemag.fr/?download/224 OK –> V3
  • d52fr (V2) : indentation des paragraphes OK –> V3

Partie 24 (p. 118)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 119, col. 1, para 2 commence comme ceci : “Nous y voilà. Commençons comme d'habitude en créant le canevas de notre programme que vous pouvez voir en haut à droite.” Mais, il n'y avait rien. Je l'ai repêché du numéro en anglais et l'ai téléchargé dans les média de ce numéro-ci. Merci pour cette recherche. En fait, j'ai ouvert le Scribus du FCMfr n° 50 et j'ai récupéré le cadre et le texte en français. OK –> V3
    • p. 119, col. 3, bas : il n'y a pas d'interligne entre le para se terminant par “n'est pas très compliqué.” et celui qui commence par “Sauvegardez ce programme”. (De toute façon, si tu incorpore le bout de code manquant, la mise en page va être tout chamboulée. OK –> V3
    • p. 119, col. 3, dernière ligne : trop de blancs, mais avec les autres corrections, cela ne devrait plus être un problème OK –> V3
    • p. 120, col. 2 : le premier paragraphe se termine par ” La nouvelle portion du document devrait ressembler à ceci…“ Mais il n'y a rien. Cependant, je viens de vérifier dans la vo (p. 118 !) et c'est ainsi aussi - on ne peut pas fabriquer quelque chose ex nihilo. OK –> V3
    • p. 120, col. 3, dernière ligne : > “C'est logique, non ?” (à la place de “Vous comprenez ?”, car je le trouve un peu/beaucoup condescendant !) et l'anglais n'était pas “Do you understand”, mais “Makes sense ?”) OK –> V3
  • d52fr (V2) : indenter les paragraphes. OK –> V3

Partie 25 (p. 124)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 124, col. 3 : pas d'interligne après la fin du premier paragraphe “parent la fenêtre racine.” et le début du 2ème “Afin de placer et d'afficher les wid-” OK –> V3
    • p. 125, col. 3, ligne 4 : > “texte à afficher (text = “Voici un” (pour coller avec le code au-dessus) OK –> V3
    • p. 128, col. 1, dernier vrai paragraphe : il y a deux instances de “Lambda” avec un “L”, alors que, dans le code, c'est toujours “lambda”… OK –> V3
    • p. 129, col. 1, lignes 1-2 : > ” Copiez et collez le code page précédente“ (à la place de “ci-dessus” - du moins, c'est ce que j'ai compris !) En fait, ce sera 'ici à droite' du fait de la mise en page OK –> V3
    • p. 129, col. 4, lignes 4-3 avant la fin : > ” À la page suivante, vous verrez que nous utilisons“ (et non plus ci-dessous ?) Là aussi, la mise en page entraîne 'ci-dessus' OK –> V3
    • p. 130, encart de code, 2ème texte explicatif en noir : d'une part, je te laisse remplacer self.CurrentValue par self.ValeurCourante”, etc. si tu veux (car je risquerais de mal faire). D'autre part, la fin de la deuxième phrase est restée en anglais : > “font la même chose avec le mot clé approprié réglé dans “self.FonctionCourante”.” J'ai remplacé les encadrés par ceux du FCMfr n° 51 qui étaient corrects OK –> V3
  • d52fr (V2) : indenter les paragraphes OK –> V3

Partie 26 (p. 132)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v2 - ras, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 136, marge droite de la colonne 2 : l'aligner le long des deux cadres OK –> V3
    • p 136, cadre du milieu : aligner la gauche du texte avec celui du cadre du haut OK –> V3
    • p 140, col 1, dernier § : il manque une interligne avant 'Enfin, modifiez la ligne' OK –> V3

Partie 27 (p. 141)

ok.jpg

Relecteurs : AV (v2 - ras), d52fr (V2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 28 (p. 148)

pasok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v3v), d52fr (V2)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 149, col. 1, ligne 3 : > “tant que fenêtre-mère (en haut à droite). Nous faisons cela” (car le menu principal est bien en haut à droite) En fait, “page suivante, en haut à droite” du fait de la mise en page - OK –> V3
    • p. 149, col. 1, para 1, fin du para : > “lant Edition et un menu déroulant Aide. Commençons.” (je supprimerais toute indication d'emplacement à la fin du para, car chaque partie va être détaillée) Suite à la remise en page et l'inversion des cadres du milieu, j'ai mis “(à droite, milieu haut)” OK –> V3
    • p. 149, col. 2, para 2, fin de para = “la fonction parent.config (en bas à droite).” Le texte parle de parent.config, alors que dans le code, c'est principale.config. Je pense qu'il faudrait changer le texte en principale.config, comme dans le code ??! Oui ! Une erreur datant de la version anglaise du n° 58 ! OK –> V3
    • p. 149, col. 2, para 3, 4 lignes avant la fin : un tiret de trop dans “d'ajou-ter” OK –> V3
    • p. 153, col. 1, 3 lignes avant la fin : je terminerais avec un point (“.”) à la place du deux-points (“:”) Pas de modif car ça tombe pile avec la nouvelle mise en page !
    • p. 153, col. 2, dernière ligne : > “(page suivante en bas).” (à gauche n'est pas nécessaire, car l'article se termine à gauche et après c'est une pub.) C'est juste mais ce petit bout de texte en plus m'aide pour passer à la page suivante ;-)
  • AE (v3) : La fin de la page 153 me gène (:)… Serait-il possible de mettre cette dernière ligne indiquant le code sur pastebin, en haut de la page 154, avant le code ? OK –> V4
  • d52fr (V2) :
    • refaire la mise en page, le caractère est trop petit et l'interligne trop grande OK –> V3

Partie 29 (p. 155)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2) AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 160, cadre de gauche : agrandir un peu le contour supérieur et chasser une ligne à la page suivante pour augmenter la marge OK –> V3
    • p 161, col 2 : ligne vierge manquante entre les deux paragraphes OK –> V3
    • p 157, col 4 : il manque une ligne vierge entre les deux § OK –> V3
  • AE : p. 157, col. 1, sous le premier morceau de code : il ne devrait pas y avoir d’alinéa, car la phrase continue et même chose col 2, 1ère ligne OK –> V3

Partie 30 (p. 162)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v)

Corrections :

  • AE : p. 165 : encart Podcast : le lien a une espace au début, je pense, car il mène sur mon bureau Non, je ne vois aucun problème mais j'ai changé pour la nouvelle adresse du podcast : http://ubuntupodcast.org/ Bravo !!

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 162, col 2, dernière ligne : début de paragraphe sans ligne vierge OK –> V3
    • p 164, col 3, bas de colonne : une ligne vierge manquante entre 2 paragraphes OK –> V3

Partie 31 (p. 166)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - rien de plus, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 168, col 2, fin de la première commande : ajouter une ligne vierge sous la commande OK –> V3
    • p 169, col 2, 3ème § : plusieurs tirets à supprimer OK –> V3
    • p 169, col 3, ligne 8 : “l'utilisateur”, un tiret en trop OK –> V3

Partie 32 (p. 171)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 33 (p. 173)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p173, 1er § et p 175, Col 2 et 3, 3 derniers § : le caractère est condensé à 100% au lieu de 90% pour le reste du texte : passer à 90% OK –> V3

Partie 34 (p. 176)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - rien de plus, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 176, col 3, dernière ligne : éliminer la ligne orpheline si possible OK –> V3
    • p 177, col 4, fin du 1er § : mettre '.' plutôt que ':' puisque le cadre est en bas de page OK –> V3

Partie 35 (p. 179)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 179, col 3 : insérer une ligne vierge entre les deux derniers § OK –> V3
    • p 180, col 4 : insérer une ligne vierge entre les deux derniers § OK –> V3

Partie 36 (p. 183)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 185, col. 2, para entre les deux derniers bouts de code : > “routine « ifname ».” (dans le texte, mais pas dans le code les __ sont trop courts) OK –> V3

Partie 37 (p. 186)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2)
    • p 186, col 4, 2 dernières lignes : ajouter une ligne vierge. OK –> V3
    • p 188, col 2 et col 3, entre les deux séries de commande : aligner le 'à' à gauche OK –> V3

Partie 38 (p. 190)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 39 (p. 191)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées : * * d52fr (V2) : p 191, col 2, URL : enlever le '-' dans services, dans la zone sensible (le site a été refait ; l'adresse n'existe plus !) OK –> V3


Partie 40 (p. 195)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 196, col 3 : aligner le haut (une ligne vierge en trop) OK –> V3
    • p 197, col 1, séparer les deux derniers paragraphes OK –> V3
    • p 198, col 2, supprimer la ligne vierge en haut de colonne OK –> V3
    • p 198, col 2, URL : le premier 'h' doit être bleu et souligné OK –> V3
    • p 198, col 2, URL : l'adresse de la zone sensible doit commencer par un 'h' OK –> V3

Partie 41 (p. 199)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 42 (p. 205)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 206, col 1 : sous la première zone de code, il semble qu'il y a deux lignes vierges OK –> V3
    • p 207, col 4, sous le code : ajouter une ligne vierge avant le paragraphe OK –> V3
    • p 208, col 2, en bas, sous le code : ajouter une ligne vierge avant le paragraphe suivant OK –> V3

Partie 43 (p. 209)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2) AE (v2 - ras, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 211, col 3 : une ligne vierge en trop en haut de colonne OK –>V3

Partie 44 (p. 214)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 45 (p. 217)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 218, col. 2, premier bout de code (NomSerie = x[0]) : ???est-ce qu'il devrait être aligné sur les autres bouts ? Mais tout à fait ! OK –> V3

Partie 46 (p. 220)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2, v3v), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 220, col 2, sous le code : une ligne vierge de trop OK –> V3

Partie 47 (p. 222)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 223, col. 2, avant-dernier para, dernier ligne > “existant (à droite, au milieu).” (à la place du “:”) OK –> V3

Partie 48 (p. 225)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 49 (p. 227)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (rien de plus, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 227, col 1, ligne 11 : “Tout enfant”, 'enfant' est masculin OK –> V3

Partie 50 (p. 229)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 51 (p. 231)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2 - rien de plus, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 233, col 1 : descendre l'image d'une ligne pour la placer à la fin du paragraphe OK –> V3
    • p 234, col 1 : descendre l'image d'une ligne pour la placer à la fin du paragraphe OK –> V3

Partie 52 (p. 236)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 236, col 2, 2 lignes avant le bas : “et j'ai pensé que je partagerai”, futur OK –> V3
    • p 236, col 3, 3 lignes avant le bas : ajouter une ligne de séparation entre paragraphes OK –> V3
    • p 238, col 2, § 3, ligne 7 : “sur un total de 44 jours de semaine”, parenthèse ouvrante à supprimer OK –> V3
  • AE :
    • p. 237, col. 3, ligne 1 du texte : > “en bas de la page, puis la modifier et exécuter quelques calculs.” (à la place de “ci-dessous”, car c'est très ambigü avec tous les encarts de code…) OK –> V3
    • p. 238, col 2, § 3, ligne 8 : puisque tu as supprimé la parenthèse ouvrante, il faut également supprimer la parenthèse fermante après “de plus de 60 jours)” - c'est une parenthèse à l'intérieur d'une parenthèse. Voici l'anglais : “(31 packages on 1 day out of a total of 44 (weekdays in that 60+ day study), will have a probability of 0.02.).”, ce qui donnait en français “(31 colis sur une journée sur un total de 44 (jours de semaine dans cette étude de plus de 60 jours), auront une probabilité de 0,02).” d52fr : Je l'ai modifié ainsi : “(31 colis sur une journée sur un total de 44 jours (jours de semaine dans cette étude de plus de 60 jours), auront une probabilité de 0,02).” OK –> V3

Partie 53 (p. 239)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V2) :
    • p 241, col 1 : la deuxième ligne de la commande n'est pas dans la même taille de caractère que la première OK –> V3
  • AE :
    • p. 240, col. 2, ligne après le deuxième bout de code : > “La routine suivante (à droite)” (car c'est carrément à droite de ce texte et pas en bas ; ou ci-contre, si tu préfères !“ Ci contre est plus précis OK –> V3

Partie 54 (p. 242)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 55 (p. 245)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 56 (p. 252)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 254, col. 3, fin : avant le gros bloc de texte, il y a un “def” tout seul. Ce serait peut-être plus clair si ce “def” figurait en haut de la col. 4 ; je crois qu'il y a la place ?! À toi de voir ;-) OK –> V3

Partie 57 (p. 257)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2, v3v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 257 : le nom de l'auteur ailleurs comporte l'initial “D” > “Greg D. Walters” (Ça a dû être la fois où les anglais ont laissé un autre nom, et j'ai dit “Greg”, sans l'initiale… ?!) OK –> V3
    • p. 258, col. 2, en haut de la colonne, pourquoi les deux lignes de la liste à puce sont-elles séparées par un interligne plus grand ? OK –> V3

Partie 57a (p. 259)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 58 (p. 263)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 59 (p. 269)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Partie 60 (p. 271)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2 - ras), AE (v2 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


specialpycollvol1/finalisation.txt · Dernière modification : 2016/11/03 18:55 de d52fr