issue114:q._et_r
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
issue114:q._et_r [2016/11/02 09:48] – créée auntiee | issue114:q._et_r [2016/11/07 08:56] (Version actuelle) – d52fr | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | Q Which VPN do you recommend for 16.04 LTS when I'm connected to an open WiFi hotspot? | + | **Q Which VPN do you recommend for 16.04 LTS when I'm connected to an open WiFi hotspot? |
A Actually, I don't recommend a VPN at all. If you have a computer at home when you are on the road, Teamviewer is my suggestion. Easy to set up, reliable, secure, free, cross-platform, | A Actually, I don't recommend a VPN at all. If you have a computer at home when you are on the road, Teamviewer is my suggestion. Easy to set up, reliable, secure, free, cross-platform, | ||
Ligne 6: | Ligne 6: | ||
Q I have multiple ssh servers within my home network. Is there a way to specify which one of the many ssh servers from my single IP that I want to access? | Q I have multiple ssh servers within my home network. Is there a way to specify which one of the many ssh servers from my single IP that I want to access? | ||
- | A (Thanks to efflandt in the Ubuntu Forums) You would need to configure each ssh server, except one, to some port other than port 22 and specify the port when connecting (or in ~/ | + | A (Thanks to efflandt in the Ubuntu Forums) You would need to configure each ssh server, except one, to some port other than port 22 and specify the port when connecting (or in ~/ |
+ | Q Quel est le VPN que vous recommandez pour la 16.04 LTS quand je suis connecté à un hotspot WiFi non protégé ? | ||
- | Q I have a large database of text files. What search engine do you recommend? | + | R En fait, je ne recommande pas du tout un VPN. S'il y a un ordinateur à la maison quand vous êtes en déplacement, |
+ | |||
+ | Q Il y a de multiples serveurs ssh dans mon réseau domestique. Est-il possible de préciser auquel des nombreux serveurs ssh je voudrais accéder à partir de mon IP précis ? | ||
+ | |||
+ | R (Remerciements à efflandt sur les forums Ubuntu.) Vous devez configurer tous les serveurs ssh, sauf un, vers un port quelconque autre que le port 22 et spécifier le port lors de la connexion (ou dans ~/ | ||
+ | |||
+ | **Q I have a large database of text files. What search engine do you recommend? | ||
A (Thanks to TheFu in the Ubuntu Forums) Try recoll. | A (Thanks to TheFu in the Ubuntu Forums) Try recoll. | ||
Ligne 16: | Ligne 23: | ||
Q How can I disable the touchpad? | Q How can I disable the touchpad? | ||
- | A (Thanks to Bucky Ball in the Ubuntu Forums) Try Settings, Mouse and Touchpad, and disable the touchpad. | + | A (Thanks to Bucky Ball in the Ubuntu Forums) Try Settings, Mouse and Touchpad, and disable the touchpad.** |
+ | |||
+ | Q J'ai une grande base de données contenant des fichiers texte. Quel moteur de recherche recommandez-vous ? | ||
+ | |||
+ | R (Merci à TheFu sur les forums Ubuntu.) Essayez recoll. | ||
+ | |||
+ | Q Comment désactiver le pavé tactile ? | ||
+ | |||
+ | R (Merci à Bucky Ball sur les forums Ubuntu.) Essayez Paramètres, | ||
- | Q My computer has an Intel Pentium J2900 processor, and it completely locks up from time to time. How can I fix this? | + | **Q My computer has an Intel Pentium J2900 processor, and it completely locks up from time to time. How can I fix this? |
A That is one of many "Bay Trail" processors. For the full list: | A That is one of many "Bay Trail" processors. For the full list: | ||
Ligne 35: | Ligne 50: | ||
Then: | Then: | ||
+ | |||
+ | sudo update-grub** | ||
+ | |||
+ | Q Le processeur de mon ordinateur est un Intel Pentium J2900, qui se bloque totalement de temps en temps. Comment le réparer ? | ||
+ | |||
+ | R Il s'agit d'un processeur « Bay Trail » et ils sont nombreux. Pour la liste complète : | ||
+ | http:// | ||
+ | |||
+ | (Remerciements à QLee sur les forums Ubuntu.) Les processeurs « Bay Trail » et les cartes mères sur lesquelles ils sont actuellement intégrés nécessitent souvent la désactivation de quelques fonctionnalités d' | ||
+ | |||
+ | Sinon, vous pouvez changer un paramètre de GRUB. Dans le fichier / | ||
+ | |||
+ | GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=" | ||
+ | |||
+ | en : | ||
+ | |||
+ | GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=" | ||
+ | |||
+ | Puis : | ||
sudo update-grub | sudo update-grub | ||
Ligne 41: | Ligne 75: | ||
- | Top questions at Askubuntu | + | **Top questions at Askubuntu |
If you are nervous about clicking on a short goo.gl URL, you can get information about it quite easily. Copy the URL, paste it into your browser' | If you are nervous about clicking on a short goo.gl URL, you can get information about it quite easily. Copy the URL, paste it into your browser' | ||
Ligne 55: | Ligne 89: | ||
* chown: invalid option -- ' | * chown: invalid option -- ' | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | Questions les plus populaires sur AskUbuntu | ||
+ | |||
+ | Si vous angoissez à l' | ||
+ | |||
+ | * J'ai oublié mon nom d' | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Quelles sont les utilisations possibles de la commande exec ? | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Batterie chargée à 97 %. | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * chown: invalid option -- ' | ||
https:// | https:// | ||
+ | |||
+ | ** | ||
* SSH to home computers | * SSH to home computers | ||
Ligne 70: | Ligne 122: | ||
* How to prevent a new user from doing anything dangerous? | * How to prevent a new user from doing anything dangerous? | ||
- | https:// | + | https:// |
+ | * SSH vers des ordinateurs domestiques | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Nouvel IDE Android Studio pas supporté sous Linux ? | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Est-il possible de démarrer un Live USB complètement vers la RAM, ce qui me permettrait d' | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Est-ce qu'« apt-get » est obsolète ? | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | * Comment empêcher un nouvel utilisateur de faire des trucs dangereux ? | ||
+ | https:// | ||
- | Tips and Techniques | + | **Tips and Techniques |
Sometimes it's not Linux | Sometimes it's not Linux | ||
Ligne 85: | Ligne 151: | ||
Then I got a message that I was offline. My standard solution is to reboot, but that didn't get me online. I aimed a flashlight at the Medusa' | Then I got a message that I was offline. My standard solution is to reboot, but that didn't get me online. I aimed a flashlight at the Medusa' | ||
- | So, two problems, two problems solved -- and neither of them were caused by Linux. | + | So, two problems, two problems solved -- and neither of them were caused by Linux. ** |
+ | |||
+ | Trucs et astuces | ||
+ | |||
+ | Parfois, ce n'est pas la faute de Linux | ||
+ | |||
+ | Un jeu simple qui me plaît est Freecell, mais, récemment, y jouer est devenu difficile. | ||
+ | |||
+ | Quand j' | ||
+ | |||
+ | J'ai heureusement pas mal de souris, de claviers, et même de webcams de rab. Après avoir changé la souris, je pouvais déplacer une carte exactement comme je voulais. | ||
+ | |||
+ | Ensuite, j'ai eu un message indiquant que j' | ||
+ | |||
+ | Deux problèmes, donc, et deux problèmes résolus -- aucun des deux n' |
issue114/q._et_r.1478076506.txt.gz · Dernière modification : 2016/11/02 09:48 de auntiee