Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue126:tutoriel2

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue126:tutoriel2 [2017/11/10 08:22] d52frissue126:tutoriel2 [2017/11/11 15:32] (Version actuelle) andre_domenech
Ligne 1: Ligne 1:
 **In the previous article, we have learnt what is tmux, and how to install and start it. Now it is time to begin the real usage of this amazing tool. We are going to learn how to send commands to the program, how to manage different sessions, and how to organize our workspace with windows and panes.** **In the previous article, we have learnt what is tmux, and how to install and start it. Now it is time to begin the real usage of this amazing tool. We are going to learn how to send commands to the program, how to manage different sessions, and how to organize our workspace with windows and panes.**
  
-Dans l'article précédent, nous avons appris ce qu'est tmux et comment l'installer et le démarrer. Maintenant, il est temps de commencer d'utiliser réellement cet outil étonnant. Nous allons apprendre comment envoyer des commandes au programme, comment gérer les différentes sessions et comment organiser notre espace de travail avec des fenêtres et des panneaux.+Dans l'article précédent, nous avons appris ce qu'est tmux et comment l'installer et le démarrer. Il est temps, maintenant, de commencer à utiliser réellement cet outil étonnant. Nous allons apprendre comment envoyer des commandes au programme, comment gérer les différentes sessions et comment organiser notre espace de travail avec des fenêtres et des panneaux.
  
 **Command tmux **Command tmux
Ligne 20: Ligne 20:
 La commande tmux La commande tmux
  
-tmux est un framework d'application qui fait tourner plusieurs terminaux virtuels à l'intérieur. Comme utilisateurs, nous pouvons lancer plusieurs programmes en ligne de commande dans ces terminaux virtuels. Par conséquent, il est essentiel de pouvoir envoyer des commandes directement à tmux sans perturber le fonctionnement des terminaux virtuels et des programmes.+tmux est un framework d'application qui fait tourner plusieurs terminaux virtuels à la fois. Comme utilisateurs, nous pouvons lancer plusieurs programmes en ligne de commande dans ces terminaux virtuels. Par conséquent, il est essentiel de pouvoir envoyer des commandes directement à tmux sans perturber le fonctionnement des terminaux virtuels et des programmes.
  
-Pour y arriver, tmux utilise ce qu'il appelle un « préfixe de commande ». Sa valeur par défaut est <Ctrl-b>. Chaque commande qui doit être envoyée à tmux doit commencer avec ce jeu de touches.+Pour y arriver, tmux utilise ce qu'il appelle un « préfixe de commande ». Sa valeur par défaut est <Ctrl-b>. Chaque commande qui est à destination de tmux doit commencer avec ce jeu de touches.
  
 L'utilisation exacte est : L'utilisation exacte est :
Ligne 31: Ligne 31:
 Essayons avec un exemple. Démarrez tmux et tapez la commande suivante : <Ctrl-b t> (appuyez sur « Ctrl-b » puis appuyez sur « t»). Vous devez voir une horloge digitale bleue au milieu de l'écran. Appuyez sur « Esc » ou « Entrée » pour masquer l'horloge. Essayons avec un exemple. Démarrez tmux et tapez la commande suivante : <Ctrl-b t> (appuyez sur « Ctrl-b » puis appuyez sur « t»). Vous devez voir une horloge digitale bleue au milieu de l'écran. Appuyez sur « Esc » ou « Entrée » pour masquer l'horloge.
  
-À partir de maintenant, nous utiliserons le mot « Préfixe » au lieu de « Ctrl-b ». L'avantage de ceci est d'éviter ton erreur de compréhension due à un reconfiguration ultérieure de jeu de touches du Préfixe.+À partir de maintenant, nous utiliserons le mot « Préfixe » au lieu de « Ctrl-b ». L'avantage de ceci est d'éviter toute erreur de compréhension due à une reconfiguration ultérieure de la combinaison de touches de Préfixe.
  
 **Session handling **Session handling
Ligne 47: Ligne 47:
 Gestion d'une session Gestion d'une session
  
-La fonctionnalité la plus puissante de tmux est la gestion des sessions. Dans l'environnement d'un terminal ordinaire, si vous démarrez une application, puis que vous sortez du terminal, le travail déjà démarré va aussi se terminer. Dans tmux, si vous lancez un travail et délaissez tmux plutôt que de la quitter ( ça s'appelle « se détacher » (détach)), le travail continue de tourner en tâche de fond (sur le serveur tmux pour être précis). Par la suite, vous pouvez retourner (ça s'appelle « se rattacher » (attach)) dans cette session et vous retrouverez le travail précédent lancé en train de tourner.+La fonctionnalité la plus puissante de tmux est la gestion des sessions. Dans l'environnement d'un terminal ordinaire, si vous démarrez une application, puis que vous sortez du terminal, le travail déjà démarré va aussi se terminer. Dans tmux, si vous lancez un travail et délaissez tmux plutôt que de le quitter (ça s'appelle « se détacher » (detach)), le travail continue de tourner en tâche de fond (sur le serveur tmux pour être précis). Par la suite, vous pouvez retourner (ça s'appelle « se rattacher » (attach)) dans cette session et vous retrouverez le travail précédemment lancé en train de tourner.
  
 Pour gérer les sessions, tmux doit être démarré avec les commandes suivantes : Pour gérer les sessions, tmux doit être démarré avec les commandes suivantes :
Ligne 53: Ligne 53:
 $ tmux new-session -s Temp $ tmux new-session -s Temp
  
-or+ou
  
 $ tmux new -s Temp $ tmux new -s Temp
Ligne 66: Ligne 66:
 Ceci créera une nouvelle session nommée Temp et il s'attachera automatiquement à elle. Presque tout sera identique au démarrage normal de tmux sans gestion des sessions, à part que le nom de la session peut être lu en première position sur la barre d'état. L'image montre l'horloge mentionnée précédemment, dans une session nommée. Si -d est utilisé à la fin de la commande de la nouvelle session, alors la session sera créée mais elle ne lui sera pas attachée automatiquement. Ceci créera une nouvelle session nommée Temp et il s'attachera automatiquement à elle. Presque tout sera identique au démarrage normal de tmux sans gestion des sessions, à part que le nom de la session peut être lu en première position sur la barre d'état. L'image montre l'horloge mentionnée précédemment, dans une session nommée. Si -d est utilisé à la fin de la commande de la nouvelle session, alors la session sera créée mais elle ne lui sera pas attachée automatiquement.
  
-Tout d'abord, lancez à nouveau la commande de l'horloge, <Préfixe d>. Nous pouvons voir la sortie sur le terminal :+Tout d'abord, lancez à nouveau la commande de l'horloge, <Préfixe d>. Nous venons d'ouvrir une session dans tmux. Si l'on tapait la commande « exit », tmux terminerait cette session et on ne pourrait pas s'attacher à nouveau. Par conséquent, il faudra utiliser la commande detach : <Prefix d>. Nous pouvons en voir le résultat sur le terminal :
  
 [detached (from session Temp)] [detached (from session Temp)]
Ligne 82: Ligne 82:
 Now we get the same session “Temp” with the already running clock.** Now we get the same session “Temp” with the already running clock.**
  
-Ce message signifie que nous avons une session ouverte. Pour lister toutes sessions disponibles, tapez juste la commande suivante :+Ce message signifie que nous avons une session ouverte. Pour lister toutes les sessions disponibles, il suffit de taper la commande suivante :
  
 $ tmux list-session $ tmux list-session
Ligne 88: Ligne 88:
 Temp: 1 windows (created Sat Jun 10 21:38:16 2017) [80x23] Temp: 1 windows (created Sat Jun 10 21:38:16 2017) [80x23]
  
-La version raccoucie peut aussi être utilisée (ls). Le résultat indique que nous avons une session ouverte, nommée « Temp », avec une fenêtre (des informations complémentaires peuvent aussi être lues). Maintenant, essayons de rattacher cette session : +La version raccourcie peut aussi être utilisée (ls). Le résultat indique que nous avons une session ouverte, nommée « Temp », avec une seule fenêtre (des informations complémentaires peuvent aussi être lues). Maintenant, essayons de rattacher cette session : 
  
 $ tmux attach -t Temp $ tmux attach -t Temp
Ligne 142: Ligne 142:
 Les fenêtres dans une session sont très similaires aux onglets dans un éditeur de texte ou un navigateur Web. Chaque fenêtre est capable de faire tourner des commandes différentes (ou les mêmes). Après avoir été détachées d'une session en cours, toutes les fenêtres ouvertes continueront de faire tourner en tache de fond les applications lancées. Les fenêtres dans une session sont très similaires aux onglets dans un éditeur de texte ou un navigateur Web. Chaque fenêtre est capable de faire tourner des commandes différentes (ou les mêmes). Après avoir été détachées d'une session en cours, toutes les fenêtres ouvertes continueront de faire tourner en tache de fond les applications lancées.
  
-Quand nous commençons une nouvelle session tmux, le nom de la fenêtre (le mot après le numéro de la session) sera par défaut celui de l'application tournant actuellement et il est modifié chaque fois que nous commençons une nouvelle commande. Juste après avoir démarré tmux, ce sera le nom de notre bash. Si nous démarrons l'application top, le nom de la fenêtre sera top.+Quand nous commençons une nouvelle session tmux, le nom de la fenêtre (le mot après le numéro de la session) sera par défaut celui de l'application tournant actuellement et il est modifié chaque fois que nous démarrons une nouvelle commande. Juste après avoir lancé tmux, ce sera le nom de notre bash. Si nous démarrons l'application top, le nom de la fenêtre sera top.
  
 **In order to avoid the continuous name change, the window name has to be defined explicitly. This can be done in two ways: (a) at the same time when we start the tmux, (b) inside tmux by a command. **In order to avoid the continuous name change, the window name has to be defined explicitly. This can be done in two ways: (a) at the same time when we start the tmux, (b) inside tmux by a command.
Ligne 154: Ligne 154:
 The method (b) is to run the following command inside tmux: <Prefix ,> (comma). By performing the command, the status bar will be active and the name of the window can be modified.** The method (b) is to run the following command inside tmux: <Prefix ,> (comma). By performing the command, the status bar will be active and the name of the window can be modified.**
  
-Pour éviter un changement permanent de nom, le nom de la fenêtre doit être défini explicitement. Ceci peut être fait de deux manières : (a) en même temps que nous démarrons tmux, (b) dasn tmux par une commande.+Pour éviter un changement permanent de nom, le nom de la fenêtre doit être défini explicitement. Ceci peut être fait de deux manières : (a) en même temps que nous démarrons tmux, (b) dans tmux par une commande.
  
 La méthode (a) est : La méthode (a) est :
Ligne 162: Ligne 162:
 Cette commande de terminal démarre tmux avec une session (-s) nommée temp_w, et avec une fenêtre (-n) nommée first. Maintenant, si nous lançons la commande top, le nom de la fenêtre reste first. Cette commande de terminal démarre tmux avec une session (-s) nommée temp_w, et avec une fenêtre (-n) nommée first. Maintenant, si nous lançons la commande top, le nom de la fenêtre reste first.
  
-La méthode (b) consiste à lancer la commande suivante dans tmux : <Prefix ,> (virgule). En exécutant cette commande, la barre d'état sera active et le nom de la fenêtre pourra être modifié.+La méthode (b) consiste à lancer la commande suivante dans tmux : <Préfixe ,> (virgule). En exécutant cette commande, la barre d'état sera active et le nom de la fenêtre pourra être modifié.
  
 **A brand new window can be created inside tmux with the command <Prefix c>. It has no defined name, but this can be changed by the command mentioned previously. **A brand new window can be created inside tmux with the command <Prefix c>. It has no defined name, but this can be changed by the command mentioned previously.
Ligne 170: Ligne 170:
 There are several ways to change between the windows. The active window is always marked with * character after the name of the window in the status bar. The – character signs the previously used window. Method (1) is to use the <Prefix n> command to go to the next window. The command will go through the open windows as a circle, so, after the last one, the first one will be the next. Obviously the <Prefix p> command will go to the previous window.** There are several ways to change between the windows. The active window is always marked with * character after the name of the window in the status bar. The – character signs the previously used window. Method (1) is to use the <Prefix n> command to go to the next window. The command will go through the open windows as a circle, so, after the last one, the first one will be the next. Obviously the <Prefix p> command will go to the previous window.**
  
-Une toute nouvelle fenêtre peut être créée dans tmux par la commande <Prefix c>. Elle n'a pas de nom, mais celui-ci peut être modifié par la commande indiquée précédemment.+Une toute nouvelle fenêtre peut être créée dans tmux par la commande <Préfixe c>. Elle n'a pas de nom, mais celui-ci peut être modifié par la commande indiquée précédemment.
  
 Le nombre de fenêtres dans tmux n'est pas limité. Sur l'image, trois fenêtres ont été créées dans la session temp_w. Le nombre de fenêtres dans tmux n'est pas limité. Sur l'image, trois fenêtres ont été créées dans la session temp_w.
  
-Il y a plusieurs façons de passer d'une fenêtre à l'autre. La fenêtre active est toujours signalée avec un caractère * après le nom de la fenêtre dans la barre d'état. Le caractère - signale la fenêtre utilisée précédemment.  Dans la méthode (1), la commande <Prefix n> est utilisée pour passer à la fenêtre suivante. La commande passe d'une fenêtre ouverte à l'autre de manière circulaire ; aussi, après la dernière, la première est la suivante. Évidemment, la commande <Prefix p> permettra de passer à la fenêtre précédente.+Il y a plusieurs façons de passer d'une fenêtre à l'autre. La fenêtre active est toujours signalée avec un caractère * après le nom de la fenêtre dans la barre d'état. Le caractère - signale la fenêtre utilisée précédemment.  Dans la méthode (1), la commande <Préfixe n> est utilisée pour passer à la fenêtre suivante. La commande passe d'une fenêtre ouverte à l'autre de manière circulaire ; aussi, après la dernière, la première est la suivante. Évidemment, la commande <Préfixe p> permettra de passer à la fenêtre précédente.
  
 **All of the windows have a unique identifier - starting with 0. Method (2) is to use the <Prefix w_number> command, where the w_number is the number of the window. Zero-based indexing is familiar to programmers -  like array numbering, but later on we will learn how to change it to a one-based index for better usage. **All of the windows have a unique identifier - starting with 0. Method (2) is to use the <Prefix w_number> command, where the w_number is the number of the window. Zero-based indexing is familiar to programmers -  like array numbering, but later on we will learn how to change it to a one-based index for better usage.
Ligne 182: Ligne 182:
 In order to close one window, the exit command can be used. This will terminate the active window without any questions. The safer method is to use the <Prefix &> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active window. Terminating the last window will also close the session.** In order to close one window, the exit command can be used. This will terminate the active window without any questions. The safer method is to use the <Prefix &> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active window. Terminating the last window will also close the session.**
  
-Chaque fenêtre a une identifiant unique - commençant à 0. Dans la méthode (2), la commande <Prefix w_number> est utilisée, où w_number est le numéro de la fenêtre. L'indexation à base 0 est bien connue des programmeurs - comme dans la numérotation des matrices -, mais plus loin, nous apprendrons comment changer cela en une indexation à base 1 pour une meilleure utilisation.+Chaque fenêtre a un identifiant unique - commençant à 0. Dans la méthode (2), la commande <Préfixe w_number> est utilisée, où w_number est le numéro de la fenêtre. L'indexation à base 0 est bien connue des programmeurs - comme dans la numérotation des matrices -, mais plus loin, nous apprendrons comment changer cela en une indexation à base 1 pour une meilleure utilisation.
  
-Enfin, dans la méthode (3), la commande <Prefix w> est utilisée. celle-ci fera la liste de toutes les fenêtres disponibles sous forme d'un menu affiché et celle désirée pourra être choisie avec les touches fléchées.+Enfin, dans la méthode (3), la commande <Préfixe w> est utilisée. Celle-ci fera la liste de toutes les fenêtres disponibles sous forme d'un menu affiché et celle désirée pourra être choisie avec les touches fléchées.
  
-Pour fermer une fenêtre, la commande exit peut être utilisée. Celle-ci terminera la fenêtre active sans aucune question. La méthode plus sûre est l'utilisation de la commande <Prefix &>. Celle-ci demandera une confirmation dans la barre d'état avant de tuer la fenêtre active. En fermant la dernière fenêtre, la session sera aussi terminée.+Pour fermer une fenêtre, la commande exit peut être utilisée. Celle-ci terminera la fenêtre active sans aucune question. La méthode plus sûre est l'utilisation de la commande <Préfixe &>. Celle-ci demandera une confirmation dans la barre d'état avant de tuer la fenêtre active. En fermant la dernière fenêtre, la session sera aussi terminée.
  
 **Pane handling **Pane handling
Ligne 195: Ligne 195:
  
 Moving between the panes can be performed with two methods. Method (1) is to use the <Prefix o> command, this will go through the panes continuously. Method (2) is to use the <Prefix arrow_keys> command where the arrow_keys can be the Up, Down, Left or Right key.** Moving between the panes can be performed with two methods. Method (1) is to use the <Prefix o> command, this will go through the panes continuously. Method (2) is to use the <Prefix arrow_keys> command where the arrow_keys can be the Up, Down, Left or Right key.**
 +
 +Gestion des panneaux
 +
 +L'utilisation de plusieurs fenêtres est vraiment utile, mais ce n'est toujours pas la meilleure méthode pour gérer différentes tâches en même temps. Si la gestion parallèle des tâches est importante, alors les panneaux seront votre meilleur ami. Commençons une nouvelle session nommée temp_p. Chaque fenêtre peut être découpée verticalement et/ou horizontalement. Pour une découpe verticale, utilisez la commande <Préfixe %>. Pour une coupure horizontale, utilisez la commande <Préfixe “> (guillemets doubles). La fenêtre ressemble à celle de l'image :
 +
 +Maintenant, il est facile d'ouvrir un éditeur vim dans le panneau de gauche pour éditer le fichier source d'une application embarquée et de lancer le compilateur dans le panneau du haut à droite, tandis qu'un flashage de binaire peut être suivi dans le panneau du bas à droite.
 +
 +Deux méthodes existent pour passer d'un panneau à l'autre. La méthode (1) utilise la commande <Préfixe o>, qui passe d'un panneau à l'autre successivement. La méthode (2) utilise la commande <Préfixe touches fléchées> où les touches fléchées peuvent être les touches Haut, Bas, Gauche ou Droite.
  
 **In order to close one pane, the exit command can be used. This will terminate the pane without any questions. The safer method is to use the <Prefix x> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active pane. Terminating the last pane will also close the active window, and, if it is the last window, then the entire session will be closed as well. **In order to close one pane, the exit command can be used. This will terminate the pane without any questions. The safer method is to use the <Prefix x> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active pane. Terminating the last pane will also close the active window, and, if it is the last window, then the entire session will be closed as well.
Ligne 201: Ligne 209:
  
 This article covers the most important topics regarding tmux. Now we can use it as our main development environment as programmers, or as the main monitoring environment as server administrators. In the next article, we will learn how to configure tmux via its configuration file. We will change some commands for better usage, and also the visual styling can be modified for pleasant usage. Get Productive! Get tmux!** This article covers the most important topics regarding tmux. Now we can use it as our main development environment as programmers, or as the main monitoring environment as server administrators. In the next article, we will learn how to configure tmux via its configuration file. We will change some commands for better usage, and also the visual styling can be modified for pleasant usage. Get Productive! Get tmux!**
 +
 +Pour fermer un panneau, la commande exit peut être utilisée. Celle-ci fermera le panneau sans aucune question. La méthode plus sûre est d'utiliser la commande <Préfixe x>. Celle-ci demandera une confirmation dans la barre d'état avant de tuer le panneau. Le fermeture du dernier panneau fermera aussi la fenêtre active, et, si elle est la dernière fenêtre, la session sera aussi complètement fermée.
 +
 +Conclusion
 +
 +Cet article couvre les points les plus importants concernant tmux. Maintenant, nous pouvons l'utiliser comme environnement principal de développement pour les programmeurs, ou comme l'environnement principal de supervision pour les administrateurs de serveurs. Dans le prochain article, nous apprendrons comment configurer tmux via son fichier de configuration. Nous modifierons certaines commandes pour une meilleure utilisation ; le style visuel peut aussi être modifié pour une utilisation plus agréable. Soyez productif ! Utilisez tmux !
  
  
Ligne 219: Ligne 233:
 tmux list-session tmux list-session
 List all of the opened sessions** List all of the opened sessions**
 +
 +Référentiel des commandes
 +
 +tmux new-session -s <name>
 +Démarre une nouvelle session avec un nom précisé.
 +
 +tmux new -s <name>
 +(Plus court.) Démarre une nouvelle session avec un nom précisé.
 +
 +tmux new -s <name> -n <name>
 +(Plus court.) Démarre une nouvelle session et une nouvelle fenêtre avec des noms précisés.
 +
 +tmux attach -t <name>
 +Aller dans une session déjà ouverte dont le nom est défini.
 +
 +tmux list-session
 +Lister toutes les sessions ouvertes.
  
 **tmux ls **tmux ls
Ligne 236: Ligne 267:
 Prefix , Prefix ,
 Rename a window in the status bar** Rename a window in the status bar**
 +
 +tmux ls
 +(Plus court.) Lister toutes les sessions ouvertes.
 +
 +tmux kill-session -t <name>
 +Terminer (détruire) une session déjà ouverte.
 +
 +Ctrl-B & le Préfixe de commande.
 +
 +Préfixe t
 +Afficher l'horloge digitale au milieu de l'écran.
 +
 +Préfixe c
 +Créer une nouvelle fenêtre.
 +
 +Préfixe ,
 +Renommer une fenêtre dans la barre d'état.
  
 **Prefix n **Prefix n
Ligne 251: Ligne 299:
 Prefix & Prefix &
 Close the active window with confirmation** Close the active window with confirmation**
 +
 +Préfixe n
 +Passer à la fenêtre suivante.
 +
 +Préfixe p
 +Passer à la fenêtre précédente.
 +
 +Préfixe w_number
 +Aller à la fenêtre w_number.
 +
 +Préfixe w
 +Lister les fenêtres ouvertes dans un menu affiché.
 +
 +Préfixe &
 +Fermer la fenêtre active avec confirmation.
  
 **Prefix % **Prefix %
Ligne 266: Ligne 329:
 Prefix x Prefix x
 Close the active pane with confirmation** Close the active pane with confirmation**
 +
 +Préfixe %
 +Couper la fenêtre active en deux verticalement.
 +
 +Préfixe “
 +Couper la fenêtre active en deux horizontalement.
 +
 +Préfixe o
 +Passer sur le panneau suivant.
 +
 +Préfixe touche fléchée
 +Passer sur le panneau souhaité.
 +
 +Préfixe x
 +Fermer le panneau actif avec confirmation.
issue126/tutoriel2.1510298540.txt.gz · Dernière modification : 2017/11/10 08:22 de d52fr