Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue132:freeplane

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue132:freeplane [2018/05/04 12:42] christo.2soissue132:freeplane [2018/05/07 17:29] (Version actuelle) andre_domenech
Ligne 9: Ligne 9:
 • Use images throughout.** • Use images throughout.**
  
-Tony Buzan a introduit le terme « mind map » (NdT: carte heuristique, dite aussi carte mentalependant son émission télé Use Your Head (Utilisez votre tête) sur la BBC dans les années 1970. Buzan était un auteur de psychologie populaire. À nouveau, l'utilisation de diagrammes en rayons pour afficher des informations était connu depuis de siècles. Buzan a présenté son approche au monde entier et a établi les règles pour la création des cartes heuristiques. Dans son livre Mind Map Handbook (Manuel des cartes heuristiques) (https://www.goodreads.com/book/show/3118034-mind-map-handbook), Tony souligne les étapes pour réaliser une carte heuristique : +Tony Buzan a lancé le terme « mind map » [Ndt : carte heuristique, dite aussi carte mentalependant son émission télé Use Your Head (Utilisez votre tête) sur la BBC dans les années 1970. Buzan était un auteur de psychologie populaire. Pourtant, l'utilisation de diagrammes en rayons pour afficher des informations était connue depuis des siècles. Buzan a présenté son approche au monde entier et a établi les règles pour la création des cartes heuristiques. Dans son livre Mind Map Handbook (Manuel des cartes heuristiques) (https://www.goodreads.com/book/show/3118034-mind-map-handbook), Tony souligne les sept 
 + étapes pour réaliser une carte heuristique : 
  
 • Commencez au centre d'une page blanche. • Commencez au centre d'une page blanche.
Ligne 24: Ligne 25:
 Freeplane takes care of the connections between nodes by default. But, let's look at how you can modify the nodes and lines to make them mean something more to you. In particular, how you can change the colors, shape, and text of the nodes and lines to develop your coding system.** Freeplane takes care of the connections between nodes by default. But, let's look at how you can modify the nodes and lines to make them mean something more to you. In particular, how you can change the colors, shape, and text of the nodes and lines to develop your coding system.**
  
-J'ajouterais une huitième règle : personnaliser la carte pour répondre à vos besoins. Lorsque vous utilisez d'autres méthodes de diagramme, des règles strictes limitent la façon dont vous pouvez construire votre carte. Avec la carte heuristique, vous êtes libre de donner votre propre signification aux symboles, codes et groupes.+J'ajouterais une huitième règle : personnaliser la carte selon vos besoins. Lorsque vous utilisez d'autres méthodes de diagramme, des règles strictes limitent la façon dont vous pouvez construire votre carte. Avec la carte heuristique, vous êtes libre de donner votre propre signification aux symboles, codes et groupes.
  
-Freeplane prend en charge les connexions entre les nœuds par défaut. Maisvoyons comment vous pouvez modifier les nœuds et les lignes pour qu'ils signifient quelque chose de plus pour vous. En particulier, comment vous pouvez changer les couleurs, la forme et le texte des nœuds et des lignes pour développer votre système de codage.+Freeplane prend en charge les connexions entre les nœuds par défaut. Mais voyons comment vous pouvez modifier les nœuds et les lignes pour qu'ils signifient quelque chose de plus pour vous. En particulier, comment vous pouvez changer les couleurs, la forme et le texte des nœuds et des lignes pour développer votre système de codage.
  
  
Ligne 33: Ligne 34:
 The Tool Panel gives you access to the properties of the individual nodes. To open the panel, press ALT+P on your keyboard, or from the menu bar, View > Controls > Tool Panel. You can also select the arrow on the right edge of the window. The Tool Panel docks to the right side of the window. The Tool Panel divides into sections related to the different properties.** The Tool Panel gives you access to the properties of the individual nodes. To open the panel, press ALT+P on your keyboard, or from the menu bar, View > Controls > Tool Panel. You can also select the arrow on the right edge of the window. The Tool Panel docks to the right side of the window. The Tool Panel divides into sections related to the different properties.**
  
-Le Panneau des Outils+La Barre d'outils
  
-Le Panneau des Outils vous donne accès aux propriétés des différents nœuds. Pour ouvrir le panneau, appuyez sur les touches ALT+P du clavierou depuis la barre des menus, Affichage > Contrôles > Barre d'outils principale. Vous pouvez également sélectionner la flèche sur le bord droit de la fenêtre. Le panneau des outils s'accroche sur le côté droit de la fenêtre. Le panneau d'outils se divise en sections liées aux différentes propriétés.+La Barre d'outils vous donne accès aux propriétés des différents nœuds. Pour ouvrir le panneau, appuyez sur les touches ALT+P du clavier oudepuis la barre des menus, Affichage > Contrôles > Barre d'outils principale. Vous pouvez également sélectionner la flèche sur le bord droit de la fenêtre. La barre d'outils s'accroche sur le côté droit de la fenêtre et se divise en sections liées aux différentes propriétés.
  
  
Ligne 46: Ligne 47:
 The Automatic edge color drop-down box sets the edge coloring for the nodes. When you select for branches, each branch uses a different color of lines. Select for levels to make each step away from the root node a different color. When you select for columns, you get an effect like for levels, but the column is the position rather than the level. You can grab a node and move it into a new column without affecting its level. If you select on branch creation, each new branch from the root node gets a new color. ** The Automatic edge color drop-down box sets the edge coloring for the nodes. When you select for branches, each branch uses a different color of lines. Select for levels to make each step away from the root node a different color. When you select for columns, you get an effect like for levels, but the column is the position rather than the level. You can grab a node and move it into a new column without affecting its level. If you select on branch creation, each new branch from the root node gets a new color. **
  
-Style du noeud+Style du nœud
  
 Les styles du nœud vous permettent de définir le nœud en fonction d'un style prédéterminé. Nous aborderons les styles dans un article ultérieur. Ces paramètres sont désactivés par défaut. Les styles du nœud vous permettent de définir le nœud en fonction d'un style prédéterminé. Nous aborderons les styles dans un article ultérieur. Ces paramètres sont désactivés par défaut.
  
-La première liste déroulante applique les styles par niveau. Les niveaux correspondent à la distance entre le nœud et le nœud racine. L'option 'Sauf pour les derniers niveauxdéfinit le style de niveau sur tous les nœuds qui ne sont pas à la fin d'une branche. Vous pouvez vous représenter les nœuds situés au bout d'une branche tels des feuilles sur un arbre. Ce sont les nœuds foliaires (NdT: ou derniers noeuds). L'autre choix s'applique à tous les noeuds. Cette option inclut les nœuds foliaires.+La première liste déroulante applique les styles par niveau. Les niveaux correspondent à la distance entre le nœud et le nœud racine. L'option « Sauf pour les derniers niveaux » définit le style de niveau sur tous les nœuds qui ne sont pas à la fin d'une branche. Vous pouvez vous représenter les nœuds situés au bout d'une branche tels des feuilles sur un arbre. Ce sont les nœuds foliaires [Ndt : ou derniers nœuds]. L'autre choix s'applique à tous les nœuds. Cette option inclut les nœuds foliaires.
  
-La case déroulante 'Couleur de ligne automatiquedéfinit la couleur de la ligne pour les nœuds. Quand vous sélectionnez 'Pour les branches', chacune d'entre elles utilise une couleur différente de lignes. La sélection 'Pour les niveauxattribue à chaque étape éloignée du nœud racine une couleur différente. Lorsque vous sélectionnez 'Pour les colonnes', vous obtenez le même effet que pour les niveaux, mais la colonne devient la référence plutôt que le niveau. Vous pouvez saisir un nœud et le déplacer dans une nouvelle colonne sans affecter son niveau. Si vous sélectionnez 'Lors de la création d'une branche', chaque nouvelle branche du nœud racine reçoit une nouvelle couleur.+La case déroulante « Couleur de ligne automatique » définit la couleur de la ligne pour les nœuds. Quand vous sélectionnez « Pour les branches », chacune d'entre elles utilise une couleur de ligne différente. La sélection « Pour les niveaux » attribue à chaque étape éloignée du nœud racine une couleur différente. Lorsque vous sélectionnez « Pour les colonnes », vous obtenez le même effet que pour les niveaux, mais la colonne devient la référence plutôt que le niveau. Vous pouvez saisir un nœud et le déplacer dans une nouvelle colonne sans affecter son niveau. Si vous sélectionnez « Lors de la création d'une branche », chaque nouvelle branche du nœud racine reçoit une nouvelle couleur.
  
  
Ligne 59: Ligne 60:
 The Style drop-down box lets you select a predefined node style for the node(s). We will talk more about predefined styles in a later article. For now, know that you can select them here. The conditional styles are also another topic of another article.** The Style drop-down box lets you select a predefined node style for the node(s). We will talk more about predefined styles in a later article. For now, know that you can select them here. The conditional styles are also another topic of another article.**
  
-Le bouton 'Modifier la couleur de lignes'active lorsque l'option 'Couleur de ligne automatiqueest autre que 'Désactivé'Cliquer sur le bouton ouvre une fenêtre de dialogue affichant les différents niveaux de couleur.Cliquez sur l'échantillon de niveau pour ouvrir une boîte de dialogue de sélection de couleur. Sélectionnez une nouvelle couleur pour le niveau et cliquez sur le bouton OK pour changer la couleur du niveau sélectionné. Utilisez les touches fléchées haut et bas pour déplacer les niveaux vers le haut et vers le bas dans la hiérarchie. Le bouton X supprime la couleur de niveau sélectionnée et le bouton + insère une nouvelle couleur de niveau. Le nombre de niveaux par défaut est de 11, mais j'en ai ajouté 50 sans que le programme se plaigne. Dans la plupart des cas, vous irez rarement au-delà de 11 niveaux de profondeur dans vos cartes heuristiques, sauf dans le cas rare d'une très grande carte. Mais, si vous créez une couleur différente pour chaque branche, vous pourriez bientôt  avoir besoin bien plus que 11+Le bouton « Modifier la couleur de ligne » s'active lorsque l'option « Couleur de ligne automatique » est autre que Désactivé. Un clic sur le bouton ouvre une fenêtre de dialogue affichant les différents niveaux de couleur. Cliquez sur l'échantillon de niveau pour ouvrir une boîte de dialogue de sélection de couleur. Sélectionnez une nouvelle couleur pour le niveau et cliquez sur le bouton OK pour changer la couleur du niveau sélectionné. Utilisez les touches fléchées haut et bas pour déplacer les niveaux vers le haut et vers le bas dans la hiérarchie. Le bouton X supprime la couleur de niveau sélectionnée et le bouton + insère une nouvelle couleur de niveau. Le nombre de niveaux par défaut est de 11, mais j'en ai ajouté 50 sans que le programme se plaigne. Dans la plupart des cas, vous irez rarement au-delà de 11 niveaux de profondeur dans vos cartes heuristiques, sauf dans le cas rare d'une très grande carte. Mais, si vous créez une couleur différente pour chaque branche, vous pourriez bientôt avoir besoin de bien plus que 11.
- +
-La liste déroulante 'Style' vous permet de sélectionner un style de nœud prédéfini pour le(s) nœud(s). Nous parlerons plus en détail des styles prédéfinis dans un article ultérieur. Pour l'instant, sachez que vous pouvez les sélectionner ici. Les styles conditionnels feront aussi l'objet d'un nouveau sujet dans un autre article.+
  
 +La liste déroulante « Style » vous permet de sélectionner un style de nœud prédéfini pour le(s) nœud(s). Nous parlerons plus en détail des styles prédéfinis dans un article ultérieur. Pour l'instant, sachez que vous pouvez les sélectionner ici. Les styles conditionnels feront aussi partie d'un autre article. 
  
 **Color of whole core **Color of whole core
Ligne 70: Ligne 70:
 NOTE: The Core text section will be an article on its own. ** NOTE: The Core text section will be an article on its own. **
  
-Couleurs du noeud+Couleurs du nœud
  
 La section couleur vous donne deux échantillons. L'un pour le texte et l'autre pour l'arrière-plan. Cliquer sur les échantillons fait apparaître une boîte de dialogue de couleur dans laquelle vous pouvez sélectionner la couleur de votre choix. Ces couleurs n'affectent que les nœuds sélectionnés. Assurez-vous toujours de choisir des couleurs contrastées. La section couleur vous donne deux échantillons. L'un pour le texte et l'autre pour l'arrière-plan. Cliquer sur les échantillons fait apparaître une boîte de dialogue de couleur dans laquelle vous pouvez sélectionner la couleur de votre choix. Ces couleurs n'affectent que les nœuds sélectionnés. Assurez-vous toujours de choisir des couleurs contrastées.
  
-NOTE : La section 'Texte calculéfera l'objet d'un article à part entière.+NOTE : La section « Texte calculé » fera l'objet d'un article à part entière.
  
  
Ligne 83: Ligne 83:
 When you select the as parent shape, the node will follow the shape of its parent node. Combined is a special node. When you expand the children of a combined node, the node takes the shape of a fork. When you collapse the children, the node takes the bubble shape. ** When you select the as parent shape, the node will follow the shape of its parent node. Combined is a special node. When you expand the children of a combined node, the node takes the shape of a fork. When you collapse the children, the node takes the bubble shape. **
  
-Forme du noeud+Forme du nœud
  
-La section 'Forme du nœudest l'endroit où vous manipulez la géométrie du nœud. La plupart des formes sont explicites. La forme 'fourcheest le style traditionnel de la carte heuristique, la forme du noeud est soulignée. La plupart des nœuds enfants dans le modèle par défaut sont des nœuds en forme de fourche par défaut.+La section « Forme du nœud » est l'endroit où vous manipulez la géométrie du nœud. La plupart des formes sont explicites. La forme « fourche » est le style traditionnel de la carte heuristique, la forme du nœud est soulignée. La plupart des nœuds enfants dans le modèle par défaut sont des nœuds en forme de fourche par défaut.
  
-Lorsque vous sélectionnez la forme 'Comme le père', le nœud prendra la forme de son nœud parent. 'Mixteest un nœud spécial. Lorsque vous développez les enfants d'un nœud mixte, le nœud prend la forme 'fourche'. Lorsque vous repliez les noeuds enfants, le nœud prend la forme 'bulle'.+Lorsque vous sélectionnez la forme « Comme le père », le nœud prendra la forme de son nœud parent. « Mixte » est un nœud spécial. Lorsque vous développez les enfants d'un nœud mixte, le nœud prend la forme « fourche ». Lorsque vous repliez les nœuds enfants, le nœud prend la forme « bulle ».
  
 **The Horizontal margin and Vertical margin set the distance from the core text to the node border. You can select a unit of measure of pixels (px), inches (in), millimeters (mm), centimeters (cm), and points (pt). These units are available for any settings using measurements.  **The Horizontal margin and Vertical margin set the distance from the core text to the node border. You can select a unit of measure of pixels (px), inches (in), millimeters (mm), centimeters (cm), and points (pt). These units are available for any settings using measurements. 
Ligne 97: Ligne 97:
 The Child gap sets the distance between the parent and its children.**  The Child gap sets the distance between the parent and its children.** 
  
-La marge horizontale et la marge verticale définissent la distance entre le texte du noeud et la bordure du nœud. Vous pouvez sélectionner l'unité de mesure en pixels (px), pouces (in), millimètres (mm), centimètres (cm) et points (pt). Ces unités sont disponibles pour tous les réglages de mesures.+La marge horizontale et la marge verticale définissent la distance entre le texte du nœud et la bordure du nœud. Vous pouvez sélectionner l'unité de mesure en pixels (px), pouces (in), millimètres (mm), centimètres (cm) et points (pt). Ces unités sont disponibles pour tous les réglages de mesures.
  
-La case à cocher 'Uniformeajuste la hauteur du nœud en fonction de sa largeur.+La case à cocher « Uniforme » ajuste la hauteur du nœud en fonction de sa largeur.
  
-La 'largeur minimale des noeuds' et la 'Largeur maximale des noeuds' ajustent les largeurs minimale et maximale du nœud. Les largeurs n'incluent pas les marges. Les marges s'ajoutent à ces paramètres. La largeur maximale par défaut est de 10 cm. +La « Largeur minimale des nœuds » et la « Largeur maximale des nœuds » ajustent les largeurs minimale et maximale du nœud. Les largeurs n'incluent pas les marges. Les marges s'ajoutent à ces paramètres. La largeur maximale par défaut est de 10 cm. 
  
-'L'espacement avec  le filsdétermine la distance entre le noeud parent et ses enfants.+« L'espacement avec le fils » détermine la distance entre le nœud parent et ses enfants.
  
  
Ligne 116: Ligne 116:
 For the border color, you can check Use edge color. Otherwise, you can click on the Color swatch and select a color from the color dialog. ** For the border color, you can check Use edge color. Otherwise, you can click on the Color swatch and select a color from the color dialog. **
  
-Bordure du noeud+Bordure du nœud 
 + 
 +La section « Bordure du nœud » vous permet de modifier la largeur, le style et la couleur de la bordure autour du texte principal.  
 + 
 +Vous pouvez définir une largeur à l'aide de la commande « Largeur de ligne » et de la liste déroulante pour sélectionner le type de mesure. Si vous voulez que la bordure soit la même que le bord provenant de son nœud parent, cochez la case « Utiliser une largeur de bords ».  
 + 
 +Sélectionnez « Utiliser le type de ligne » pour que la ligne de bordure soit du même type que la ligne menant au nœud. La liste déroulante « Type de ligne pour le contour » vous permet de sélectionner un style de ligne différent. Vos choix sont : solide, tiret court, tiret long, points et tiret-pointillé.  
 + 
 +Pour la couleur de bordure, vous pouvez cocher « Utiliser la couleur de ligne ». Sinon, vous pouvez cliquer sur l'échantillon de couleur et sélectionner une couleur dans la boîte de dialogue de couleur. 
  
 **Font of whole core **Font of whole core
Ligne 125: Ligne 134:
  
 Select the size of the font from the Font size drop-down list. The size list box is a combination list/text box. You can select the size from the default sizes in the list, or type in a nonstandard size.**  Select the size of the font from the Font size drop-down list. The size list box is a combination list/text box. You can select the size from the default sizes in the list, or type in a nonstandard size.** 
 +
 +Texte du nœud
 +
 +La section « Texte du nœud » vous permet de modifier la famille, la taille et le style de la police du texte du nœud. Rappelez-vous que cela n'affecte que le texte du nœud dans son ensemble et non le texte détaillé. Pour modifier le texte de façon détaillée, vous devez le modifier via la boîte de dialogue de l'éditeur. 
 +
 +Dans la liste déroulante « Type de police », vous pouvez sélectionner le type de police de votre choix. La liste montre les polices installées sur votre ordinateur. 
 +
 +Sélectionnez la taille de la police dans la liste déroulante « Taille de police ». La zone de liste de taille est une combinaison « liste/boîte de texte ». Vous pouvez sélectionner la taille parmi les tailles par défaut dans la liste ou saisir une taille non standard.
  
 **Check the boxes for Bold or Italic to apply those styles to the text.  **Check the boxes for Bold or Italic to apply those styles to the text. 
Ligne 131: Ligne 148:
  
 The Hyperlink checkbox underlines the node text like a hyperlink. This works only when you have a hyperlink set to the node. We will cover hyperlinks in a later article. ** The Hyperlink checkbox underlines the node text like a hyperlink. This works only when you have a hyperlink set to the node. We will cover hyperlinks in a later article. **
 +
 +Cochez les cases Gras ou Italique pour appliquer ces styles au texte.
 +
 +La liste déroulante « Alignement du texte » définit l'alignement du texte. Par défaut, les nœuds prennent la largeur du texte qu'ils contiennent, masquant ainsi l'effet des alignements. Les alignements apparaissent lorsque vous avez un nœud à largeur fixe ou que le nœud contient plusieurs lignes de texte. Pour créer un nœud à largeur fixe, définissez les largeurs minimale et maximale sur la même valeur. 
 +
 +La case à cocher « Lien hypertexte » souligne le texte du nœud comme un hyperlien. Cela ne fonctionne que lorsque vous avez un hyperlien vers le nœud. Nous traiterons des hyperliens dans un article ultérieur.
 +
  
 **Icons **Icons
  
 In the Icons section, you can change the size of the icons in the node. Use the spinner box to set the numeric size, and the drop-down list to select the measurement type. Icons add visual clues to the nodes. Increasing or decreasing the size can influence the prominence of the clue. Often the icon itself is more important than the size. Yet, if you want to use an icon as the image for your central node, increasing the size is a must.** In the Icons section, you can change the size of the icons in the node. Use the spinner box to set the numeric size, and the drop-down list to select the measurement type. Icons add visual clues to the nodes. Increasing or decreasing the size can influence the prominence of the clue. Often the icon itself is more important than the size. Yet, if you want to use an icon as the image for your central node, increasing the size is a must.**
 +
 +Icônes
 +
 +Dans la section « Icônes », vous pouvez modifier la taille des icônes insérées dans le nœud. Utilisez le bouton rotatif pour définir la taille numérique et la liste déroulante pour sélectionner le type de mesure. Les icônes ajoutent des indices visuels aux nœuds. L'augmentation ou la diminution de la taille peut influencer la proéminence de l'indice. Souvent, l'icône elle-même est plus importante que sa taille. Cependant, si vous voulez utiliser une icône comme image pour votre nœud central, il est indispensable d'en augmenter la taille.
 +
  
 **Edges **Edges
Ligne 143: Ligne 172:
  
 To change the type of line used, select from the Edge line type drop-down list. The types are a solid, short dash, long dash, dot, or dot-dash line. You can use the line types as a code for different relationships between the node and its parent. For example, use a dashed line to show a hidden or temporary relationship. The choice is yours. ** To change the type of line used, select from the Edge line type drop-down list. The types are a solid, short dash, long dash, dot, or dot-dash line. You can use the line types as a code for different relationships between the node and its parent. For example, use a dashed line to show a hidden or temporary relationship. The choice is yours. **
 +
 +Lignes
 +
 +Il s'agit des lignes reliant les nœuds enfants à leur parent. Vous pouvez modifier la largeur, le type de ligne, le style et la couleur du bord d'un nœud. En modifiant les bords, vous pouvez créer un indice visuel du niveau, de la signification ou de la branche d'un nœud. Dans le modèle par défaut, chaque branche a une ligne de couleur différente. Comme vous l'avez lu plus tôt, vous pouvez changer cela pour donner une couleur différente à chaque niveau, branche ou colonne. Vous pouvez également désactiver les couleurs automatiques. 
 +
 +La largeur des lignes est réglée à l'aide de la boîte « Épaisseur de ligne ». Ici le chiffre est une échelle plutôt qu'une valeur de mesure.
 +
 +Pour changer le type de ligne utilisée, sélectionnez à l'aide de la liste déroulante « Type de ligne ». Les types sont : solide, tiret court, tiret long, point ou point-tiret. Vous pouvez utiliser les types de lignes comme code pour différentes relations entre le nœud et son parent. Par exemple, utilisez une ligne pointillée pour montrer une relation cachée ou temporaire. C'est à vous de choisir. 
  
 **The Edge style controls the way the line is created. There are 6 different edge styles. The default style is the Smoothly curved (bezier). This best fits the suggestion of a curved rather than a straight line, but you can make a case for straight lines too. If a straight line makes sense to you, then the Linear style gives you a straight line from the parent to the node. Another form of a straight line is the Horizontal style. This style creates edges with sharp 90 degree angles. Hide edge does not display an edge between the parent and child node. For a unique touch, use the Sharply curved (bezier) or Sharp linear styles. The Sharply curved (bezier) is like the smoothly curved except the curves are tighter. If you increase the width, the edge becomes tapered from parent to child. For the Sharp linear style, you need a width greater than 0. The style creates a straight line tapered at the parent end and comes to a point at the child end.  **The Edge style controls the way the line is created. There are 6 different edge styles. The default style is the Smoothly curved (bezier). This best fits the suggestion of a curved rather than a straight line, but you can make a case for straight lines too. If a straight line makes sense to you, then the Linear style gives you a straight line from the parent to the node. Another form of a straight line is the Horizontal style. This style creates edges with sharp 90 degree angles. Hide edge does not display an edge between the parent and child node. For a unique touch, use the Sharply curved (bezier) or Sharp linear styles. The Sharply curved (bezier) is like the smoothly curved except the curves are tighter. If you increase the width, the edge becomes tapered from parent to child. For the Sharp linear style, you need a width greater than 0. The style creates a straight line tapered at the parent end and comes to a point at the child end. 
  
 Clicking the swatch for Edge color displays a color dialog. Select the new color for the node's edge and click OK. The new color will override automatic color settings. ** Clicking the swatch for Edge color displays a color dialog. Select the new color for the node's edge and click OK. The new color will override automatic color settings. **
 +
 +« Style de ligne » contrôle la façon dont la ligne est créée. Il existe 6 styles de lignes différents. Le style par défaut est « Courbe ». Cela correspond mieux à la suggestion d'une courbe plutôt qu'à une ligne droite, mais vous pouvez choisir aussi des lignes droites. Si une ligne droite a du sens pour vous, alors le style « Droit » vous donne une ligne droite du parent au nœud enfant. Une autre forme de ligne droite est le style « Rectiligne ». Ce style crée des arêtes avec des angles droits de 90 degrés. « Invisible » n'affiche pas de ligne entre le nœud parent et le nœud enfant. Pour une touche unique, utilisez les styles « Courbe effilée » ou « Droit effilé ». Avec « Courbe effilée » apparaissent des courbes lisses, sauf qu'elles sont serrées. Si vous augmentez la largeur, la courbe se rétrécit en allant du noeud parent au noeud enfant. Pour le style « Droit effilé » vous avez besoin d'une épaisseur de ligne supérieure à 0, le style crée une ligne droite effilée qui part de l'extrémité parentale et arrive en un point à l'extrémité du nœud enfant. 
 +
 +Cliquer sur l'échantillon « Couleur de ligne » affiche une boîte de dialogue de couleur. Sélectionnez la nouvelle couleur de ligne du nœud et cliquez sur OK. La nouvelle couleur remplacera les réglages automatiques de couleur.
 +
  
 **Clouds **Clouds
Ligne 154: Ligne 196:
 Tony Buzan gave us 7 guidelines for creating mind maps. Freeplane allows you to apply these guidelines as well as break them. The flexibility lets you create your own unique style of mind mapping. For me, mind mapping is not about following guidelines but finding what works for you. Tony's guidelines are a starting point. Mind maps allow you to create associations between objects and ideas. As we continue learning about Freeplane, we'll discover more ways to create associations.   Tony Buzan gave us 7 guidelines for creating mind maps. Freeplane allows you to apply these guidelines as well as break them. The flexibility lets you create your own unique style of mind mapping. For me, mind mapping is not about following guidelines but finding what works for you. Tony's guidelines are a starting point. Mind maps allow you to create associations between objects and ideas. As we continue learning about Freeplane, we'll discover more ways to create associations.  
 ** **
 +
 +Nuages
 +
 +Je parlerai des nuages et de ce qu'ils sont dans un article sur le regroupement. Pour l'instant, sachez que vous pouvez changer la couleur et la forme du nuage ici. Les quatre formes sont Arc, Étoile, Rectangle et Rectangle arrondi. 
 +
 +Tony Buzan nous a donné sept lignes directrices pour la création des cartes heuristiques. Freeplane vous permet d'appliquer ces directives et de les enfreindre. La flexibilité vous permet de créer votre propre style unique de cartographie heuristique. Pour moi, la cartographie heuristique ne consiste pas à suivre des lignes directrices, mais à trouver ce qui fonctionne pour vous. Les lignes directrices de Tony sont un point de départ. Les cartes heuristiques vous permettent de créer des associations entre les objets et les idées. Au fur et à mesure que nous en apprendrons davantage sur Freeplane, nous découvrirons d'autres façons de créer des associations.  
issue132/freeplane.1525430550.txt.gz · Dernière modification : 2018/05/04 12:42 de christo.2so