Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue133:freeplane

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue133:freeplane [2018/06/07 15:05] d52frissue133:freeplane [2018/06/07 18:04] (Version actuelle) auntiee
Ligne 28: Ligne 28:
 **Color is another way to code your maps, and Freeplane lets you change the color of the clouds. The cloud color changes the background and outline color of the cloud. As you have seen in previous articles, you select colors from a color dialog. To open the cloud color dialog, you can click on the color swatch in the Cloud section of the Tool Panel. You can access the cloud color through the menus, too, at Format > Cloud shape > Cloud color. Finally, the main toolbar has an icon for the cloud color. From the color picker dialog, you select the color you want for your cloud background. You click the OK button to accept the color.**  **Color is another way to code your maps, and Freeplane lets you change the color of the clouds. The cloud color changes the background and outline color of the cloud. As you have seen in previous articles, you select colors from a color dialog. To open the cloud color dialog, you can click on the color swatch in the Cloud section of the Tool Panel. You can access the cloud color through the menus, too, at Format > Cloud shape > Cloud color. Finally, the main toolbar has an icon for the cloud color. From the color picker dialog, you select the color you want for your cloud background. You click the OK button to accept the color.** 
  
-La couleur est une autre façon de coder vos cartes, et Freeplane vous permet de changer la couleur des nuages. Il est possible de changer la couleur de fond et de contour du nuage. Comme vous l'avez vu dans les articles précédents, vous sélectionnez les couleurs dans une boîte de dialogue de couleur. Pour ouvrir la boîte de dialogue de couleur des nuages, vous pouvez cliquer sur l'échantillon de couleur dans la section Nuage du panneau d'outils. Vous pouvez aussi accéder à la couleur du nuage par les menus: Mise en forme > Formes du nuage > Ajouter un nuage ou modifier sa couleur... . Enfin, la barre d'outils principale possède une icône pour la couleur du nuage. Dans la boîte de dialogue du sélecteur de couleurs, vous sélectionnez la couleur que vous voulez pour votre fond de nuage. Vous cliquez sur le bouton OK pour accepter la couleur.+La couleur est une autre façon de coder vos cartes, et Freeplane vous permet de changer la couleur des nuages. Il est possible de changer la couleur de fond et de contour du nuage. Comme vous l'avez vu dans les articles précédents, vous sélectionnez les couleurs dans une boîte de dialogue de couleur. Pour ouvrir la boîte de dialogue de couleur des nuages, vous pouvez cliquer sur l'échantillon de couleur dans la section Nuage du panneau d'outils. Vous pouvez aussi accéder à la couleur du nuage par les menus : Mise en forme > Formes du nuage > Ajouter un nuage ou modifier sa couleur... . Enfin, la barre d'outils principale possède une icône pour la couleur du nuage. Dans la boîte de dialogue du sélecteur de couleurs, vous sélectionnez la couleur que vous voulez pour votre fond de nuage. Vous cliquez sur le bouton OK pour accepter la couleur.
  
  
Ligne 46: Ligne 46:
 **You can connect many nodes at once. Select the nodes you want to connect. The last node selected becomes the focus node. All the other nodes will point to the focus node. With the nodes selected, you right-click and select Connect from the menu. You can use the CTRL + L combination, too. All the selected nodes will connect to the focus node (last selected).**  **You can connect many nodes at once. Select the nodes you want to connect. The last node selected becomes the focus node. All the other nodes will point to the focus node. With the nodes selected, you right-click and select Connect from the menu. You can use the CTRL + L combination, too. All the selected nodes will connect to the focus node (last selected).** 
  
-Vous pouvez connecter plusieurs nœuds à la fois. Sélectionnez les nœuds à connecter. Le dernier nœud sélectionné devient le nœud de mise au point. Tous les autres nœuds pointeront vers le nœud de mise au point. Lorsque les nœuds sont sélectionnés, vous cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Connecteur dans le menu. Vous pouvez également utiliser la combinaison <CTRL + L>. Tous les nœuds sélectionnés se connecteront au nœud de mise au point (dernier nœud sélectionné).+Vous pouvez connecter plusieurs nœuds à la fois. Sélectionnez les nœuds à connecter. Le dernier nœud sélectionné devient le nœud de mise au point. Tous les autres nœuds pointeront vers le nœud de mise au point. Lorsque les nœuds sont sélectionnés, vous cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Connecteur dans le menu. Vous pouvez également utiliser la combinaison CTRL + L. Tous les nœuds sélectionnés se connecteront au nœud de mise au point (dernier nœud sélectionné).
  
  
Ligne 57: Ligne 57:
 The Remove Connector button removes the connector and closes the connector dialog.**  The Remove Connector button removes the connector and closes the connector dialog.** 
  
-Les deux boutons «Aller à vous permettent de sélectionner un des noeuds actifs. Vous pouvez permuter entre les deux nœuds au niveau des points d'extrémité des connecteurs. +Les deux boutons Aller à vous permettent de choisir lequel des nœuds est actif. Vous pouvez permuter entre les deux nœuds au niveau des points d'extrémité des connecteurs. 
  
 Le bouton Supprimer le connecteur retire le connecteur et ferme la boîte de dialogue. Le bouton Supprimer le connecteur retire le connecteur et ferme la boîte de dialogue.
Ligne 64: Ligne 64:
 **Use the Opacity slider to increase or decrease the visibility of the connector. Move the slider to the left to decrease the visibility, and move it to the right to increase the visibility. By default, the slider is 75% to the right.**  **Use the Opacity slider to increase or decrease the visibility of the connector. Move the slider to the left to decrease the visibility, and move it to the right to increase the visibility. By default, the slider is 75% to the right.** 
  
-Utilisez le curseur Opacité pour augmenter ou diminuer la visibilité du connecteur. Déplacez le curseur vers la gauche pour diminuer la visibilité et vers la droite pour l'augmenter. Par défaut, le curseur est fixé à taux d'opacité de 75%.+Utilisez le curseur Opacité pour augmenter ou diminuer la visibilité du connecteur. Déplacez le curseur vers la gauche pour diminuer la visibilité et vers la droite pour l'augmenter. Par défaut, le curseur est fixé à un taux d'opacité de 75%.
  
  
 **The Connector arrow drop-down list lets you select the arrows on the connector. You select None to create a relationship without direction. Draw arrow forward points the arrow at the endpoint. To point the arrow at the start point, you select Draw arrow back. You show a back and forth relationship by selecting Draw arrow forward and back. One of the ways I have used the arrows is when creating a repeating process. The process is outlined as a series of sibling nodes, then the last sibling points back to the first sibling. Using this method, I create a looping or repeating process.**  **The Connector arrow drop-down list lets you select the arrows on the connector. You select None to create a relationship without direction. Draw arrow forward points the arrow at the endpoint. To point the arrow at the start point, you select Draw arrow back. You show a back and forth relationship by selecting Draw arrow forward and back. One of the ways I have used the arrows is when creating a repeating process. The process is outlined as a series of sibling nodes, then the last sibling points back to the first sibling. Using this method, I create a looping or repeating process.** 
  
-La liste déroulante Extrémités du connecteur vous permet de sélectionner les flèches du connecteur. Vous sélectionnez Aucune flèche pour créer une relation sans direction. Flèche à l'arrivée pointe la flèche vers l'extrémité. Pour pointer la flèche vers le point de départ, sélectionnez Flèche au départ. Vous présentez une relation à double sens en sélectionnant Double flèches. L'une des méthodes que j'ai utilisé est la création d'un processus de répétition. Le processus est représenté par une série de nœuds frères et sœurs, puis le dernier point de la fratrie renvoie au premier frère ou à la première sœur. En utilisant cette méthode, je crée une boucle ou un processus de répétition.+La liste déroulante Extrémités du connecteur vous permet de sélectionner les flèches du connecteur. Vous sélectionnez Aucune flèche pour créer une relation sans direction. Flèche à l'arrivée pointe la flèche vers l'extrémité. Pour pointer la flèche vers le point de départ, sélectionnez Flèche au départ. Vous présentez une relation à double sens en sélectionnant Double flèches. L'une des façons dont j'utilise les flèches est la création d'un processus de répétition. Le processus est représenté par une série de nœuds frères et sœurs, puis le dernier point de la fratrie renvoie au premier frère ou à la première sœur. En utilisant cette méthode, je crée une boucle ou un processus de répétition.
  
  
Ligne 87: Ligne 87:
 Le réglage de la police contrôle la police et la taille du texte utilisées sur le connecteur. La liste déroulante Police sélectionne une police parmi celles installées sur votre PC. Le champ Taille du texte définit la valeur de la taille de police en points.  Le réglage de la police contrôle la police et la taille du texte utilisées sur le connecteur. La liste déroulante Police sélectionne une police parmi celles installées sur votre PC. Le champ Taille du texte définit la valeur de la taille de police en points. 
  
-Avec le jeu de polices, le connecteur use de trois possibilités d'étiquetage. La zone de texte supérieure (Libellé au départ) est destinée à l'étiquette source qui correspond au nœud de départ du connecteur. L'étiquette du milieu (Libellé du connecteur) place le texte au milieu du connecteur. Pour placer une étiquette au nœud d'extrémité, entrez votre texte dans la zone de texte de l'étiquette cible (Libellé à l'arrivée). Si vous utilisez l'étiquette source et l'étiquette cible, vous devez configurer le connecteur pour qu'il s'affiche devant les nœuds. Le réglage se trouve dans les préférences: Outils > Préférences. Cliquez sur l'onglet Apparence. Dans la section Connecteurs, décochez la case Afficher les connecteurs sous les nœuds...+Une fois la police choisi, le connecteur use de trois possibilités d'étiquetage. La zone de texte supérieure (Libellé au départ) est destinée à l'étiquette source qui correspond au nœud de départ du connecteur. L'étiquette du milieu (Libellé du connecteur) place le texte au milieu du connecteur. Pour placer une étiquette au nœud d'extrémité, entrez votre texte dans la zone de texte de l'étiquette cible (Libellé à l'arrivée). Si vous utilisez l'étiquette source et l'étiquette cible, vous devez configurer le connecteur pour qu'il s'affiche devant les nœuds. Le réglage se trouve dans les préférences : Outils > Préférences. Cliquez sur l'onglet Apparence. Dans la section Connecteurs, décochez la case Afficher les connecteurs sous les nœuds...
  
  
Ligne 112: Ligne 112:
 To create a summary node, select the series of sibling nodes. With the nodes selected, press the keyboard combination SHIFT + ALT + INSERT. The summary node created looks like any node except its edge is a curly bracket. Enter the text of the node and press ENTER. You can press ENTER again to create a sibling of the node, or you can press INSERT to create a child node. From the summary node, your map can continue as you would with any other node.**  To create a summary node, select the series of sibling nodes. With the nodes selected, press the keyboard combination SHIFT + ALT + INSERT. The summary node created looks like any node except its edge is a curly bracket. Enter the text of the node and press ENTER. You can press ENTER again to create a sibling of the node, or you can press INSERT to create a child node. From the summary node, your map can continue as you would with any other node.** 
  
-Vous pouvez alors introduire le nœud de synthèse. Un nœud de synthèse regroupe une série de nœuds frères et sœurs à l'aide d'un crochet en forme de boucle. Le nœud de synthèse vous permet de regrouper vos fruits et légumes en utilisant un nœud pour chaque groupe. +C'est ici que le nœud de synthèse entre en scène. Un nœud de synthèse regroupe une série de nœuds frères et sœurs à l'aide d'une accolade. Le nœud de synthèse vous permet de regrouper vos fruits et légumes en utilisant un nœud pour chaque groupe. 
  
-Pour créer un nœud de synthèse, sélectionnez la série de nœuds frères et sœurs. Une fois les nœuds sélectionnés, appuyez sur la combinaison de touches SHIFT + ALT + INSERT. Le nœud de synthèse créé ressemble à n'importe quel nœud, sauf que son bord est un crochet en forme de boucle. Saisissez le texte du nœud et appuyez sur ENTRÉE. Vous pouvez appuyer de nouveau sur ENTRÉE pour créer un frère ou une sœur du nœud, ou vous pouvez appuyer sur INSÉRER pour créer un nœud enfant. A partir du nœud de synthèse, votre carte peut se poursuivre comme vous le feriez avec n'importe quel autre nœud.+Pour créer un nœud de synthèse, sélectionnez la série de nœuds frères et sœurs. Une fois les nœuds sélectionnés, appuyez sur la combinaison de touches SHIFT + ALT + INSERT. Le nœud de synthèse créé ressemble à n'importe quel nœud, sauf que son bord est une accolade. Saisissez le texte du nœud et appuyez sur ENTRÉE. Vous pouvez appuyer de nouveau sur ENTRÉE pour créer un frère ou une sœur du nœud, ou vous pouvez appuyer sur INSÉRER pour créer un nœud enfant. A partir du nœud de synthèse, votre carte peut se poursuivre comme vous le feriez avec n'importe quel autre nœud.
  
  
issue133/freeplane.1528376716.txt.gz · Dernière modification : 2018/06/07 15:05 de d52fr