issue137:q._et_r
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue137:q._et_r [2018/10/10 08:06] – d52fr | issue137:q._et_r [2018/10/12 15:30] (Version actuelle) – auntiee | ||
---|---|---|---|
Ligne 3: | Ligne 3: | ||
They are out there: Not too long ago, we had a customer fly off the handle and he demanded free internet glue or a new windows package. He was quite irate and not open to discussion. Not knowing what this " | They are out there: Not too long ago, we had a customer fly off the handle and he demanded free internet glue or a new windows package. He was quite irate and not open to discussion. Not knowing what this " | ||
- | Bienvenue dans une nouvel article de notre section | + | Bienvenue dans un nouvel article de notre rubrique |
- | Ils l'ont fait : il n'y a pas si longtemps, nous avons eu un client | + | Ils l'ont fait : il n'y a pas si longtemps, nous avons eu un client |
**Q: Ok, here is my problem: my server is crashing (100% CPU usage), and whenever it does, I use htop to find the culprit. So one thing I noticed is whenever my CPU spikes in the ' | **Q: Ok, here is my problem: my server is crashing (100% CPU usage), and whenever it does, I use htop to find the culprit. So one thing I noticed is whenever my CPU spikes in the ' | ||
Ligne 12: | Ligne 12: | ||
A: Linux loves to shorten things; " | A: Linux loves to shorten things; " | ||
- | Q : Bon, voici mon problème : mon serveur plante (100% d' | + | Q : Bon, voici mon problème : mon serveur plante (100 % d' |
- | R : Linux adore les raccourcis : « thr » est le raccourci | + | R : Linux adore les raccourcis : « thr » est l' |
**Q: Hello, I upgraded my Ubuntu 16.04 server to the 18.04. now my websites are broken. Please help me. | **Q: Hello, I upgraded my Ubuntu 16.04 server to the 18.04. now my websites are broken. Please help me. | ||
Ligne 20: | Ligne 20: | ||
A: Hi, Tenmil; this is much too broad with too many variables and no data. I would suggest by starting to uninstall and reinstall whatever the websites depend on, be it Ruby, PHP, or whatever. If you should change versions, be sure that your code is still compatible. Use a systematic approach, don't go updating willy-nilly, | A: Hi, Tenmil; this is much too broad with too many variables and no data. I would suggest by starting to uninstall and reinstall whatever the websites depend on, be it Ruby, PHP, or whatever. If you should change versions, be sure that your code is still compatible. Use a systematic approach, don't go updating willy-nilly, | ||
- | Q : Bonjour, j'ai mis à jour mon serveur Ubuntu 16.04 en 18.04. Maintenant, mes sites Web sont cassés. Aidez-moi, s'il vous plait. | + | Q : Bonjour, j'ai mis à jour mon serveur Ubuntu 16.04 vers la 18.04. Maintenant, mes sites Web sont cassés. Aidez-moi, s'il vous plaît. |
- | R : Salut, Tenmil; Ceci est beaucoup trop vaste, avec beaucoup | + | R : Salut, Tenmil. Ceci est beaucoup trop vaste, avec trop de variables et aucune donnée. Je vais vous proposer de commencer par désinstaller et réinstaller ce dont les sites Web dépendent, que ce soit Ruby, PHP ou autre. Si vous devez changer de version, assurez-vous que votre code est encore compatible. Utilisez une approche systématique, |
**Q: I have Wordpress on Ubuntu 16.04. Why is my Wordpress site so slow? What can I do? Is Wordpress bad? | **Q: I have Wordpress on Ubuntu 16.04. Why is my Wordpress site so slow? What can I do? Is Wordpress bad? | ||
- | A: No, Wordpress is not bad, it has helped hundreds of people to create websites, and created incomes for many people making plugins and themes. Speed in Wordpress is influenced by images, videos, and badly written code. Are your images and videos optimised for web pages? Have you double-checked your Java code? Is caching enabled? Did you follow the KISS principle? If you answered yes to all the above, it may be hardware that needs upgrading. ** | + | A: No, Wordpress is not bad, it has helped hundreds of people to create websites, and created incomes for many people making plugins and themes. Speed in Wordpress is influenced by images, videos, and badly written code. Are your images and videos optimised for web pages? Have you double-checked your Java code? Is caching enabled? Did you follow the KISS principle? If you answered yes to all the above, it may be hardware that needs upgrading.** |
- | Q : J'ai Wordpress sur Ubuntu 16.04. Pourquoi mon site Wordpress est si lent ? Que puis-je faire ? Est-ce que Wordpress est mauvais ? | + | Q : J'ai Wordpress sur Ubuntu 16.04. Pourquoi mon site Wordpress est-il si lent ? Que puis-je faire ? Est-ce que Wordpress est mauvais ? |
- | R : Non, Wordpress n'est pas mauvais ; il a aidé des centaines de gens à créer des sites Web et à créer | + | R : Non, Wordpress n'est pas mauvais ; il a aidé des centaines de gens à créer des sites Web et il a généré |
- | **Q: My DNS is pointing to a new custom Nameserver. Cleared the cache and everything. I can access the server via IP, but not domain. I get the error " | + | **Q: My DNS is pointing to a new custom Nameserver. Cleared the cache and everything. I can access the server via IP, but not domain. I get the error " |
- | A: I would advise you to have a look at this website https:// | + | A: I would advise you to have a look at this website https:// |
- | or here, if it is not in Docker: https:// | + | |
- | Q : Mon DS pointe vers un nouveau Nameserver (serveur de noms) personnalisé. | + | Q : Mon DNS pointe vers un nouveau Nameserver (serveur de noms) personnalisé. |
R : Je vous invite à regarder ce site Web : https:// | R : Je vous invite à regarder ce site Web : https:// | ||
Ligne 45: | Ligne 44: | ||
A: Enable password auth in sshd config.** | A: Enable password auth in sshd config.** | ||
- | Q : J'ai créé un utilisateur sans droits administratifs pour le donner à quelqu' | + | Q : J'ai créé un utilisateur sans droits administratifs pour le donner à quelqu' |
- | R : Activez l' | + | R : Activez l' |
**Q: I installed VNC on my raspberry pi (raspbian), and the VNC chrome extension in chromium. When I try to connect, I get GLX and GL errors, and inputs and lots of numbers that don't mean anything to me. How to make it work? | **Q: I installed VNC on my raspberry pi (raspbian), and the VNC chrome extension in chromium. When I try to connect, I get GLX and GL errors, and inputs and lots of numbers that don't mean anything to me. How to make it work? | ||
Ligne 67: | Ligne 66: | ||
Then, reboot.** | Then, reboot.** | ||
- | Q : Après une coupure électrique pendant une mise à jour, mon système paraît se comporter | + | Q : Après une coupure électrique pendant une mise à jour, mon système paraît |
- | R : Faites le ménage avec apt-get clean et forcer | + | R : Faites le ménage avec apt-get clean et forcez |
cd/ | cd/ | ||
Ligne 79: | Ligne 78: | ||
**Q: How do I remove " | **Q: How do I remove " | ||
- | A: Another broad question, it usually means you made a configuration mistake along the line. I would suggest you look here: https:// | + | A: Another broad question, it usually means you made a configuration mistake along the line. I would suggest you look here: https:// |
Q : Comment puis-je supprimer « Welcome to nginx! » (Bienvenue dans nginx !) de la page d' | Q : Comment puis-je supprimer « Welcome to nginx! » (Bienvenue dans nginx !) de la page d' | ||
- | R : Vaste question. Habituellement, | + | R : Vaste question. Habituellement, |
**Q: How to connect MYSQL remotely? | **Q: How to connect MYSQL remotely? | ||
Ligne 91: | Ligne 90: | ||
Q : Comment me connecter à distance à MySQL ? | Q : Comment me connecter à distance à MySQL ? | ||
- | R : Par défaut, l' | + | R : Par défaut, l' |
**Q: When I use Filezilla to connect to my Ubuntu 16.04 server via SFTP, it works fine, but not with Forklift. Any ideas? | **Q: When I use Filezilla to connect to my Ubuntu 16.04 server via SFTP, it works fine, but not with Forklift. Any ideas? | ||
- | A: The last time I used Forklift was on OSX Leopard. You need to change a few things via terminal on your Mac. Look at: https:// | + | A: The last time I used Forklift was on OSX Leopard. You need to change a few things via terminal on your Mac. Look at: https:// |
Q : Quand j' | Q : Quand j' | ||
- | R : La dernière fois que j'ai utilisé Forklift, c' | + | R : La dernière fois que j'ai utilisé Forklift, c' |
**Q: I got stuck during the update, now have Kernel Panic - Not syncing : VFS: unable to mount root fs on unknown-block (0,0). | **Q: I got stuck during the update, now have Kernel Panic - Not syncing : VFS: unable to mount root fs on unknown-block (0,0). | ||
- | A: You will have to boot into recovery mode and roll back to an earlier kernel. If you don't have one, you will have to reinstall the kernel. ** | + | A: You will have to boot into recovery mode and roll back to an earlier kernel. If you don't have one, you will have to reinstall the kernel.** |
Q : J'ai eu un plantage pendant une mise à jour, et maintenant c'est « Kernel Panic - Not syncing : VFS: unable to mount root fs on unknown-block (0,0) » (Erreur généralisée - Pas de synchro : VFS : incapable de monter le système de fichier root sur un bloc inconnu 0,0). | Q : J'ai eu un plantage pendant une mise à jour, et maintenant c'est « Kernel Panic - Not syncing : VFS: unable to mount root fs on unknown-block (0,0) » (Erreur généralisée - Pas de synchro : VFS : incapable de monter le système de fichier root sur un bloc inconnu 0,0). | ||
Ligne 111: | Ligne 110: | ||
**Q: When I try to access my website: www.xxxxxxxxxxxx.com, | **Q: When I try to access my website: www.xxxxxxxxxxxx.com, | ||
- | A: Renew your domain. ** | + | A: Renew your domain.** |
- | Q : Quand j' | + | Q : Quand j' |
R : Renouvelez votre domaine. | R : Renouvelez votre domaine. | ||
Ligne 121: | Ligne 120: | ||
A: Your mails are likely to go to spam when sending to Google or Outlook because your mail server does not have a good enough reputation according to Google/ | A: Your mails are likely to go to spam when sending to Google or Outlook because your mail server does not have a good enough reputation according to Google/ | ||
- | Q : J'ai paramétré un serveur de labo avec le paramétrage d'un boîte mail chez howtoforge.com. Mon mail se retrouve en SPAM dans mon compte Gmail. Que puis-je faire ? | + | Q : J'ai paramétré un serveur de labo avec le paramétrage d'une boîte mail chez howtoforge.com. Mon mail se retrouve en SPAM dans mon compte Gmail. Que puis-je faire ? |
- | R : Vos mails semblent aller dans les spams quand vous les envoyez à Google ou à Outlook car votre serveur de mails n'a pas un assez bonne réputation d' | + | R : Vos mails semblent aller dans les spams quand vous les envoyez à Google ou à Outlook car votre serveur de mails n'a pas une assez bonne réputation d' |
**Q: What do I need to set up CS:GO server? | **Q: What do I need to set up CS:GO server? | ||
Ligne 129: | Ligne 128: | ||
A: Since you did not give me anything to work with, I am going to point you here: https:// | A: Since you did not give me anything to work with, I am going to point you here: https:// | ||
- | Q : Qu'est-ce je dois paramétrer | + | Q : De quoi ai-je besoin pour paramétrer un serveur CS:GO ? |
R : Comme vous ne me donnez aucune information pour répondre, je vous dirige vers ceci : https:// | R : Comme vous ne me donnez aucune information pour répondre, je vous dirige vers ceci : https:// | ||
Ligne 137: | Ligne 136: | ||
A: Hi, I assume you are trying to format or change the partitions of a new drive. Just run the " | A: Hi, I assume you are trying to format or change the partitions of a new drive. Just run the " | ||
- | Q : GPARTED n'est pas installé mais j'ai VRAIMENT BESOIN de modifier un nouveau disque. Comment le faire ? | + | Q : GPARTED n'est pas installé, mais j'ai VRAIMENT BESOIN de modifier un nouveau disque. Comment le faire ? |
- | R : Salut. Je suppose que vous essayez de formater ou de modifier les partitions d'un nouveau disque. | + | R : Salut. Je suppose que vous essayez de formater ou de modifier les partitions d'un nouveau disque. |
**Q: Netbeans wants Java Development Kit -jdk installed. What is the best tutorial for it? | **Q: Netbeans wants Java Development Kit -jdk installed. What is the best tutorial for it? | ||
Ligne 147: | Ligne 146: | ||
There are many tutorials on Java jdk out there, but use the " | There are many tutorials on Java jdk out there, but use the " | ||
+ | |||
+ | Q : Netbeans demande l' | ||
+ | |||
+ | R : Ouvrez un terminal et saisissez : | ||
+ | sudo apt-get install openjdk-11-jdk | ||
+ | |||
+ | De nombreux tutoriels existent sur Java Jdk, mais utilisez l' | ||
**Q: There are so many tutorials on Ruby and Rails, what is the best way to install ruby and rails. | **Q: There are so many tutorials on Ruby and Rails, what is the best way to install ruby and rails. | ||
Ligne 154: | Ligne 160: | ||
apt install ruby | apt install ruby | ||
- | apt install rails ** | + | apt install rails** |
+ | |||
+ | Q : Beaucoup de tutoriels existent sur Ruby et Rails ; quelle est la meilleure façon d' | ||
+ | |||
+ | R : Bien que j'aie suivi un exemple trouvé en cherchant dans Google, Ruby et Rails peuvent être installés simplement avec apt. | ||
+ | |||
+ | apt install ruby | ||
+ | |||
+ | apt install rails | ||
**Q: Unity is freezing after the splash screen on Ubuntu 18.04. | **Q: Unity is freezing after the splash screen on Ubuntu 18.04. | ||
A: This was all I could find: https:// | A: This was all I could find: https:// | ||
+ | |||
+ | Q : Unity est gelé après l' | ||
+ | |||
+ | R : Voici tout ce que j'ai pu trouver : https:// | ||
**Q: I try to install the pylint for python 2.7 in ubuntu 18.04, but it errors badly. | **Q: I try to install the pylint for python 2.7 in ubuntu 18.04, but it errors badly. | ||
A: The short answer is pylint is not for Python 2.7. The support for Python 2.7 will end soon, try to use Python 3.** | A: The short answer is pylint is not for Python 2.7. The support for Python 2.7 will end soon, try to use Python 3.** | ||
+ | |||
+ | Q : J' | ||
+ | |||
+ | R : La réponse courte est que pylint n'est pas pour python 2.7. Le support de Python 2.7 se terminera bientôt ; essayez d' | ||
**Q: Did you receive my mail? | **Q: Did you receive my mail? | ||
- | A: Yes, " | + | A: Yes, " |
- | ** | + | |
+ | Q : Avez-vous reçu mon mail ? | ||
+ | |||
+ | R : Oui, « Dave », « Joe », « Sindy », « Viktor », mais, comme ce sont tous des spams, nous les avons effacés. Maintenant, merci d' |
issue137/q._et_r.1539151561.txt.gz · Dernière modification : 2018/10/10 08:06 de d52fr