issue172:tutoriel2
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédente | |||
issue172:tutoriel2 [2021/09/01 15:55] – andre_domenech | issue172:tutoriel2 [2021/09/01 17:27] (Version actuelle) – d52fr | ||
---|---|---|---|
Ligne 11: | Ligne 11: | ||
The operating system I already had on the SD card in my RPi was Raspberry Pi OS, previously known as Raspbian. Based on Debian “Buster”, | The operating system I already had on the SD card in my RPi was Raspberry Pi OS, previously known as Raspbian. Based on Debian “Buster”, | ||
- | La seule fonctionnalité | + | Des fonctionnalités des imprimantes modernes, la seule qui me manque est l’accès au réseau. Bien que la Laserjet 2100 soit une très bonne imprimante, sa connectivité est limitée à un seul port parallèle. Vous souvenez-vous d' |
- | Le système d’exploitation qu’il y avait déjà sur la carte SD dans mon Rpi était Raspberry Pi OS, connu auparavant sous le nom de Raspbian. Basé sur Debian « Buster », il est suffisamment similaire à Ubuntu Server et la plupart des commandes sont identiques, y compris les commandes utiles pour installer des logiciels comme apt, aptitude et ainsi de suite. Je ne vais pas vous parler de la configuration du réseau sur le RPi, car de tels sujets sont très bien expliqués dans la documentation officielle (https:// | + | Le système d’exploitation qu’il y avait déjà sur la carte SD dans mon Rpi était Raspberry Pi OS, connu auparavant sous le nom de Raspbian. Basé sur Debian « Buster », il est suffisamment similaire à Ubuntu Server et la plupart des commandes sont identiques, y compris les commandes utiles pour installer des logiciels comme apt, aptitude et ainsi de suite. Je ne vais pas vous parler de la configuration du réseau sur le RPi, car de tels sujets sont très bien expliqués dans la documentation officielle (https:// |
Ligne 76: | Ligne 76: | ||
systemctl restart cups** | systemctl restart cups** | ||
- | Pour permettre la configuration du serveur à partir d’autres ordinateurs | + | Pour permettre la configuration du serveur à partir d’autres ordinateurs |
< | < | ||
Ligne 90: | Ligne 90: | ||
</ | </ | ||
- | Tels que montrés, ils sont corrects – en supposant que nous utilisons des adresses IP du bloc 192.168/16 sur le réseau local ; autrement, il faudrait s’adapter. Il est effectivement logique d’ouvrir l’administration à d’autres machines | + | Tels que montrés, ils sont corrects – en supposant que nous utilisons des adresses IP du bloc 192.168/16 sur le réseau local ; autrement, il faudrait s’adapter. Il est effectivement logique d’ouvrir l’administration à d’autres machines |
systemctl restart cups | systemctl restart cups | ||
Ligne 100: | Ligne 100: | ||
I then went to the CUPS “Add Printer” (shown below) option, where the Laserjet had been recognized and was offered for configuration.** | I then went to the CUPS “Add Printer” (shown below) option, where the Laserjet had been recognized and was offered for configuration.** | ||
- | Nous pouvons maintenant nous connecter à notre serveur d’impression à partir de n’importe quel navigateur Web sur notre réseau, en utilisant l’adresse IP du RPi sur notre réseau et le port 631. Par exemple, si l’adresse du RPi est 192.168.1.142, | + | Nous pouvons maintenant nous connecter à notre serveur d’impression à partir de n’importe quel navigateur Web de notre réseau, en utilisant l’adresse IP du RPi sur notre réseau et le port 631. Par exemple, si l’adresse du RPi est 192.168.1.142, |
http:// | http:// | ||
- | Lors de l’ajout d’une nouvelle imprimante, le navigateur se plaindra peut-être d’un mauvais certificat en basculant | + | Lors de l’ajout d’une nouvelle imprimante, le navigateur se plaindra peut-être d’un mauvais certificat en basculant |
Je suis allé ensuite à l’option « Ajouter une imprimante » dans CUPS, où la Laserjet avait été reconnue et était proposée à la configuration. | Je suis allé ensuite à l’option « Ajouter une imprimante » dans CUPS, où la Laserjet avait été reconnue et était proposée à la configuration. | ||
Ligne 122: | Ligne 122: | ||
Si ce n’est pas le cas, il suffit d’aller au panneau de configuration et d’ajouter manuellement l’imprimante qui aurait dû être découverte sur le réseau. Par exemple, sur un Manjaro récent : | Si ce n’est pas le cas, il suffit d’aller au panneau de configuration et d’ajouter manuellement l’imprimante qui aurait dû être découverte sur le réseau. Par exemple, sur un Manjaro récent : | ||
- | Ce qui est génial dans CUPS, c’est que c’est un logiciel universel. Le même logiciel a en fait été mis solidement | + | Ce qui est génial dans CUPS, c’est que c’est un logiciel universel. Le même logiciel a en fait été mis en dur dans Mac OS d’Apple. Ainsi, les imprimantes réseau dont la publicité est faite par le RPi sur « dnssd » sont tout de suite reconnues par le Mac comme ayant été annoncées sur « Bonjour ». |
Ligne 131: | Ligne 131: | ||
Instead, we need to get over to the Control Panel (or Settings, or whatever else it is called these days) and select “Devices (Bluetooth, printers, mouse)”, then “Add a printer or scanner”. This will search for our new printer server, but is just as likely to find the neighbor’s WiFi-connected ink-jet instead of our own RPi server. Simply choose “The printer that I want isn’t listed”, then “Add a printer using a TCP/IP address or hostname”. In my case, I entered (please note the :631 port number): http:// | Instead, we need to get over to the Control Panel (or Settings, or whatever else it is called these days) and select “Devices (Bluetooth, printers, mouse)”, then “Add a printer or scanner”. This will search for our new printer server, but is just as likely to find the neighbor’s WiFi-connected ink-jet instead of our own RPi server. Simply choose “The printer that I want isn’t listed”, then “Add a printer using a TCP/IP address or hostname”. In my case, I entered (please note the :631 port number): http:// | ||
- | Le résultat final est identique et la nouvelle imprimante peut être facilement configurée sur Mac OS. Aucun bricolage avec les pilotes d’imprimante n’était nécessaire ; le Mac et CUPS ont collaboré et dans une minute j’ai pu imprimer sans retenue. Remarquez les pilotes Gutenprint utilisés – ce sont les mêmes que ceux installés sur une implémentation de Linux CUPS. | + | Le résultat final est identique et la nouvelle imprimante peut être facilement configurée sur Mac OS. Aucun bricolage avec les pilotes d’imprimante n’était nécessaire ; le Mac et CUPS ont collaboré et, en une minute, j’ai pu imprimer sans retenue. Remarquez les pilotes Gutenprint utilisés – ce sont les mêmes que ceux installés sur une implémentation de Linux CUPS. |
- | Les choses peuvent être un chouia différentes sur une machine Windows pour les utilisateurs qui ont l’habitude de configurer des imprimantes sur le protocole de partage d’imprimantes Windows (SMB/CIFS). Dans ce cas, le serveur d’impression | + | Les choses peuvent être un chouia différentes sur une machine Windows pour les utilisateurs qui ont l’habitude de configurer des imprimantes sur le protocole de partage d’imprimantes Windows (SMB/CIFS). Dans ce cas, le serveur d’impression |
À la place, il faut aller dans Paramètres et sélectionner « Périphériques (Bluetooth, imprimantes, | À la place, il faut aller dans Paramètres et sélectionner « Périphériques (Bluetooth, imprimantes, | ||
Ligne 147: | Ligne 147: | ||
Pour plus de détails concernant la configuration d’imprimantes IPP sous Windows, il y a un bon tutoriel sur The Zedt : https:// | Pour plus de détails concernant la configuration d’imprimantes IPP sous Windows, il y a un bon tutoriel sur The Zedt : https:// | ||
- | Le résultat final était qu' | + | Le résultat final était qu' |
**Extending my server would be a simple matter of physically connecting another printer to the RPi, and configuring CUPS through the web interface. As a side note, most professional-grade printers of major brands tend not to be too complex to set up, especially when they are compatible with the Postscript language. Printers originally meant for “home use” may be more challenging to set up, for instance by requiring the use of specific drivers or even proprietary software kits and firmware. Some previous research may be a good idea to ensure compatibility between the printer and Linux before proceeding. ** | **Extending my server would be a simple matter of physically connecting another printer to the RPi, and configuring CUPS through the web interface. As a side note, most professional-grade printers of major brands tend not to be too complex to set up, especially when they are compatible with the Postscript language. Printers originally meant for “home use” may be more challenging to set up, for instance by requiring the use of specific drivers or even proprietary software kits and firmware. Some previous research may be a good idea to ensure compatibility between the printer and Linux before proceeding. ** | ||
- | Étendre le serveur nécessiterait simplement le branchement physique d’une autre imprimante au RPi et la configuration de CUPS au moyen de l’interface Web. Soit dit en passant, la plupart des imprimantes professionnelles des marques importantes ont tendance à être assez simple à configurer, surtout quand elles sont compatibles avec le langage Postscript. Les imprimantes destinées à « l’usage domestique » peuvent être plus difficiles à paramétrer, | + | Étendre le serveur nécessiterait simplement le branchement physique d’une autre imprimante au RPi et la configuration de CUPS au moyen de l’interface Web. Soit dit en passant, la plupart des imprimantes professionnelles des marques importantes ont tendance à être assez simple à configurer, surtout quand elles sont compatibles avec le langage Postscript. Les imprimantes destinées à « l’usage domestique » peuvent être plus difficiles à paramétrer, |
issue172/tutoriel2.1630504508.txt.gz · Dernière modification : 2021/09/01 15:55 de andre_domenech