issue200:latex
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue200:latex [2024/01/08 20:12] – traduction OK darkjam | issue200:latex [2024/01/10 11:44] (Version actuelle) – auntiee | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
**Welcome to this special 200th issue of Full Circle! This is a very big milestone for any magazine, especially considering FCM is distributed electronically and for free. This issue should coincide with my twentieth Latex column. However I missed deadlines a couple of times so this is actually my eighteenth appearance in FCM. Happy 200th birthday to FCM. I look forward to receiving a copy every month. I encourage subscribers to support this project through Patreon or other means. I also encourage subscribers to write something relevant to the operating system and the many different software packages we use. A one-off article is welcomed by the editor and publisher. Do you play a game or use a particular bit of software regularly – write a review. Have you discovered a command line technique that saves you time or makes your system more secure or . . . and want to share it with others – write an article. Now on to Latex.** | **Welcome to this special 200th issue of Full Circle! This is a very big milestone for any magazine, especially considering FCM is distributed electronically and for free. This issue should coincide with my twentieth Latex column. However I missed deadlines a couple of times so this is actually my eighteenth appearance in FCM. Happy 200th birthday to FCM. I look forward to receiving a copy every month. I encourage subscribers to support this project through Patreon or other means. I also encourage subscribers to write something relevant to the operating system and the many different software packages we use. A one-off article is welcomed by the editor and publisher. Do you play a game or use a particular bit of software regularly – write a review. Have you discovered a command line technique that saves you time or makes your system more secure or . . . and want to share it with others – write an article. Now on to Latex.** | ||
- | Bienvenue dans ce numéro spécial | + | Bienvenue dans ce numéro spécial |
**Our sample cookbook has a few recipes, an index, a (very short) glossary. The Table of Contents and Bibliography have clickable links so readers can easily jump from one part of the PDF to another. This time we are going to make a cover so the cookbook look more professional. Then we should be done with this project and ready to move to something else. | **Our sample cookbook has a few recipes, an index, a (very short) glossary. The Table of Contents and Bibliography have clickable links so readers can easily jump from one part of the PDF to another. This time we are going to make a cover so the cookbook look more professional. Then we should be done with this project and ready to move to something else. | ||
Ligne 7: | Ligne 7: | ||
The current title page has the book title, the author (in this case the compiler) and the date the book was last compiled. Because this file uses the document class book there is default formatting attached to each of these elements. The formatting includes font, font size, font style and leading (line spacing). This is the code that generates the page.** | The current title page has the book title, the author (in this case the compiler) and the date the book was last compiled. Because this file uses the document class book there is default formatting attached to each of these elements. The formatting includes font, font size, font style and leading (line spacing). This is the code that generates the page.** | ||
- | Notre livre de recettes contient quelques recettes, un index, un glossaire (très court). La table des matières et la bibliographie ont des liens cliquables afin que les lecteurs puissent facilement passer d’une partie du fichier PDF à une autre. Cette fois, nous allons faire une couverture pour que le livre de cuisine ait l’air plus professionnel. Ensuite, nous devrions avoir terminé ce projet et être prêts à passer à autre chose. | + | Notre livre de recettes contient quelques recettes, un index, un glossaire (très court). La table des matières et la bibliographie ont des liens cliquables afin que les lecteurs puissent facilement passer d’une partie du fichier PDF à une autre. Cette fois-ci, nous allons faire une couverture pour que le livre de cuisine ait l’air plus professionnel. Ensuite, nous devrions avoir terminé ce projet et être prêts à passer à autre chose. |
- | La page de titre actuelle contient le titre du livre, l’auteur (dans ce cas, le compilateur) et la date de la dernière compilation du livre. Étant donné que ce fichier utilise | + | La page de titre actuelle contient le titre du livre, l’auteur (dans ce cas, le compilateur) et la date de la dernière compilation du livre. Étant donné que ce fichier utilise |
**In the preamble there are two elements for the title page. These elements contain the values for author and title that are then used by the instruction maketitle. | **In the preamble there are two elements for the title page. These elements contain the values for author and title that are then used by the instruction maketitle. | ||
Ligne 26: | Ligne 26: | ||
\author{Robert Boardman} | \author{Robert Boardman} | ||
\title{Recettes chinoises préférées} | \title{Recettes chinoises préférées} | ||
- | Below the preamble: | + | |
+ | Sous le préambule: | ||
\begin{document} | \begin{document} | ||
\frontmatter | \frontmatter | ||
\maketitle | \maketitle | ||
- | frontmatter est un élément qui peut être utilisé avec documentclass{book}. Frontmatter, | + | frontmatter est un élément qui peut être utilisé avec documentclass{book}. Frontmatter, |
**The best method is to generate a new file for the cover (which I called cover.tex). An independent file gives more freedom for formatting. It allows for formatting that is separate from the formatting for the other pages. If this were a printed book the cover.tex file would be printed separately and bound with the text. For this generated PDF we can use a few instructions to make the cover file look like a printed cover. I will talk about these instructions after I talk about the issue of fonts in the document. | **The best method is to generate a new file for the cover (which I called cover.tex). An independent file gives more freedom for formatting. It allows for formatting that is separate from the formatting for the other pages. If this were a printed book the cover.tex file would be printed separately and bound with the text. For this generated PDF we can use a few instructions to make the cover file look like a printed cover. I will talk about these instructions after I talk about the issue of fonts in the document. | ||
Ligne 42: | Ligne 44: | ||
La meilleure méthode est de générer un nouveau fichier pour la couverture (que j’ai appelé cover.tex). Un fichier indépendant donne plus de liberté pour le formatage. Il permet un formatage distinct du formatage des autres pages. S’il s’agissait d’un livre imprimé, le fichier cover.tex serait imprimé séparément et relié au texte. Pour ce PDF généré, nous pouvons utiliser quelques instructions pour faire ressembler le fichier de couverture à une couverture imprimée. Je parlerai de ces instructions après avoir parlé de la question des polices dans le document. | La meilleure méthode est de générer un nouveau fichier pour la couverture (que j’ai appelé cover.tex). Un fichier indépendant donne plus de liberté pour le formatage. Il permet un formatage distinct du formatage des autres pages. S’il s’agissait d’un livre imprimé, le fichier cover.tex serait imprimé séparément et relié au texte. Pour ce PDF généré, nous pouvons utiliser quelques instructions pour faire ressembler le fichier de couverture à une couverture imprimée. Je parlerai de ces instructions après avoir parlé de la question des polices dans le document. | ||
- | Les polices utilisées par défaut ne sont pas celles que j’aimerais utiliser dans ce document. Il n’y a rien de mal avec leur apparence, mais ils n’ont pas la variété d’options que j’aime. J’ai décidé d’utiliser la famille de polices Noto. C’est une famille énorme, c’est compatible avec Unicode et c’est gratuit. (Noto est disponible sur goggle.com/ | + | Les polices utilisées par défaut ne sont pas celles que j’aimerais utiliser dans ce document. Il n’y a rien de mal dans leur apparence, mais elles n’ont pas la variété d’options que j’aime. J’ai décidé d’utiliser la famille de polices Noto. C’est une famille énorme, c’est compatible avec Unicode et c’est gratuit. (Noto est disponible sur goggle.com/ |
\usepackage{noto} | \usepackage{noto} | ||
Ligne 52: | Ligne 54: | ||
apt install texlive-fonts-extra** | apt install texlive-fonts-extra** | ||
- | La compilation a généré une erreur. Une police, une seule version d’un type de Noto Serif Bold, n’a pas pu être trouvée, donc la compilation a échoué. J’ai pensé que peut-être cette police | + | La compilation a généré une erreur. Une police, une seule version d’un type de Noto Serif Bold, n’a pas pu être trouvée, donc la compilation a échoué. J’ai pensé que peut-être cette police |
- | Je suis allé à la recherche du fichier manquant. Après une heure environ, on m’a renvoyé à la page d’installation originale sur CTAN. Évidemment, | + | Je suis allé à la recherche du fichier manquant. Après une heure environ, on m’a renvoyé à la page d’installation originale sur CTAN. Évidemment, |
apt install texlive-fonts-extra | apt install texlive-fonts-extra | ||
Ligne 64: | Ligne 66: | ||
\usepackage[sf]{noto}** | \usepackage[sf]{noto}** | ||
- | Note : Texlive est dit être un moyen rapide et facile de se lever et fonctionner en utilisant Tex. C’est l’une des façons d’installer et d’exécuter | + | Note : Texlive est présenté comme un moyen rapide et facile de commencer à utiliser TeX. C’est l’une des façons d’installer et d’exécuter |
- | Cette installation contenait plus de 1 Go de fichiers de polices, certains d’entre eux peuvent | + | Cette installation contenait plus de 1 Go de fichiers de polices, certains d’entre eux pouvant |
\usepackage[sf]{noto} | \usepackage[sf]{noto} | ||
Ligne 92: | Ligne 94: | ||
Note: The last font instruction in cover.tex is fontsize{24}{36}. The rest of the document will use this instruction until a new font instruction is issued followed by selectfont. After the include for cover.tex there is fontsize{11}{13} and then selectfont. This instruction sets the basic font size and line spacing for the rest of the document.** | Note: The last font instruction in cover.tex is fontsize{24}{36}. The rest of the document will use this instruction until a new font instruction is issued followed by selectfont. After the include for cover.tex there is fontsize{11}{13} and then selectfont. This instruction sets the basic font size and line spacing for the rest of the document.** | ||
- | Le [sf] demande à Latex d’utiliser les polices sans serif par défaut. Le document sur CTAN pour l’installation de la famille Noto dit d’utiliser [sfdefault]. Cependant, cela a généré une nouvelle erreur que je n’ai pas passé de temps à résoudre. L’option [sf] a fait ce que je voulais. J’utiliserai la famille Noto sans-serif pour la couverture (le sujet de cet article) et le reste du livre. | + | Le [sf] demande à LaTeX d’utiliser les polices sans serif par défaut. Le document sur CTAN pour l’installation de la famille Noto dit d’utiliser [sfdefault]. Cependant, cela a généré une nouvelle erreur que je n’ai pas passé de temps à résoudre. L’option [sf] a fait ce que je voulais. J’utiliserai la famille Noto sans-serif pour la couverture (le sujet de cet article) et le reste du livre. |
- | Voici le code de la page couverture : | + | Voici le code de la page de couverture : |
\begin{center} | \begin{center} | ||
Ligne 110: | Ligne 112: | ||
\end{center} | \end{center} | ||
- | Je voulais que le texte de la page de couverture soit centré donc je l’ai mis dans l’environnement central. L’instruction fontsize nécessite deux options : la taille de la police et la taille de l’espacement des lignes (le terme de l’imprimante | + | Je voulais que le texte de la page de couverture soit centré donc je l’ai mis dans l’environnement central. L’instruction fontsize nécessite deux options : la taille de la police et la taille de l’espacement des lignes (le terme d’imprimeur |
Remarque : La dernière instruction de police dans cover.tex est fontsize{24}{36}. Le reste du document utilisera cette instruction jusqu’à ce qu’une nouvelle instruction de police soit émise, suivie de selectfont. Après l’inclusion pour cover.tex, il y a fontsize{11}{13} puis selectfont. Cette instruction définit la taille de police de base et l’espacement des lignes pour le reste du document. | Remarque : La dernière instruction de police dans cover.tex est fontsize{24}{36}. Le reste du document utilisera cette instruction jusqu’à ce qu’une nouvelle instruction de police soit émise, suivie de selectfont. Après l’inclusion pour cover.tex, il y a fontsize{11}{13} puis selectfont. Cette instruction définit la taille de police de base et l’espacement des lignes pour le reste du document. | ||
Ligne 121: | Ligne 123: | ||
\tcbset{colframe=black!25!white, | \tcbset{colframe=black!25!white, | ||
- | Maintenant, le texte est là où je le veux et ressemble à ce que je veux. Il est temps d’ajouter | + | Maintenant, le texte est là où je le veux et ressemble à ce que je veux. Il est temps d’ajouter |
- | Il a fallu plusieurs heures de recherche | + | Il a fallu plusieurs heures de recherches |
\usepackage[skins]{tcolorbox} | \usepackage[skins]{tcolorbox} | ||
Ligne 134: | Ligne 136: | ||
\begin{tcolorbox}[enhanced, | \begin{tcolorbox}[enhanced, | ||
- | Je ne sais pas ce que fait l’option « skins », | + | Je ne sais pas ce que fait l’option « skins », |
- | Voici le nouveau code important du fichier cover tex. | + | Voici le nouveau code important du fichier cover.tex. |
\begin{tcolorbox}[enhanced, | \begin{tcolorbox}[enhanced, | ||
Ligne 146: | Ligne 148: | ||
If you have any suggestions about a project that could perhaps be done in Latex, or if you have a project and are stuck at some point let me know. Perhaps we can solve the problem or build a project together.** | If you have any suggestions about a project that could perhaps be done in Latex, or if you have a project and are stuck at some point let me know. Perhaps we can solve the problem or build a project together.** | ||
- | J’ai découvert que tcolorbox n’accepterait | + | J’ai découvert que tcolorbox n’acceptait |
- | J’ai eu une courbe d’apprentissage abrupte pour terminer cette partie du livre de cuisine. Je n’ai appris que très peu des capacités de tcolorbox. Je commence tout juste à en apprendre davantage sur l’utilisation | + | J’ai eu une courbe d’apprentissage abrupte pour terminer cette partie du livre de cuisine. Je n’ai appris que très peu des capacités de tcolorbox. Je commence tout juste à en apprendre davantage sur l’utilisation |
- | Si vous avez des suggestions au sujet d’un projet qui pourrait peut-être être fait dans Latex, | + | Si vous avez des suggestions au sujet d’un projet qui pourrait peut-être être fait dans LaTeX ou si vous avez un projet et que vous êtes bloqué |
issue200/latex.1704741172.txt.gz · Dernière modification : 2024/01/08 20:12 de darkjam