issue99:securite
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
issue99:securite [2015/08/01 18:16] – créée auntiee | issue99:securite [2015/08/17 23:33] (Version actuelle) – d52fr | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | First things first: what is Tails. Well, Tails (or TAILS) stands for The Amnesic Incognito Live System. Or, as they say on the site: Tails is a live operating system, that you can start on almost any computer – from a DVD, USB stick, or SD card. It aims at preserving your privacy and anonymity. | + | **First things first: what is Tails. Well, Tails (or TAILS) stands for The Amnesic Incognito Live System. Or, as they say on the site: Tails is a live operating system, that you can start on almost any computer – from a DVD, USB stick, or SD card. It aims at preserving your privacy and anonymity. |
In short: Tails will boot from DVD/USB; while you’re online, it’ll keep you as anonymous as possible, and, on exit, leave no trace of what you were doing. | In short: Tails will boot from DVD/USB; while you’re online, it’ll keep you as anonymous as possible, and, on exit, leave no trace of what you were doing. | ||
Ligne 9: | Ligne 9: | ||
Before you can put Tails on a USB, you need to have Tails up and running. This means, in my case anyway, burning it to a bootable DVD. | Before you can put Tails on a USB, you need to have Tails up and running. This means, in my case anyway, burning it to a bootable DVD. | ||
- | Head over to https:// | + | Head over to https:// |
- | Once you have Tails on a bootable DVD, you can pop it into your machine and boot from it. | + | Commençons par le commencement : Tails, de quoi s' |
+ | |||
+ | Bref : Tails démarrera d'un DVD/USB ; pendant que vous êtes en ligne, il vous rendra aussi anonyme que possible et, quand il terminera la connexion, il ne laissera aucune trace de ce que vous faisiez. | ||
+ | |||
+ | Heureusement, | ||
+ | |||
+ | Graver avant d' | ||
+ | |||
+ | Vous devez exécuter Tails avant de pouvoir le mettre sur une clé USB. Cela veut dire, dans mon cas au moins, qu'il faut le graver sur un DVD. | ||
+ | |||
+ | Allez sur https:// | ||
+ | |||
+ | **Once you have Tails on a bootable DVD, you can pop it into your machine and boot from it. | ||
On booting, you’ll be asked if you require more options (tick NO), choose your language at the bottom of the screen, and click ‘Login’. | On booting, you’ll be asked if you require more options (tick NO), choose your language at the bottom of the screen, and click ‘Login’. | ||
Ligne 23: | Ligne 35: | ||
In your live boot, go to Applications > Tails > Tails Installer. | In your live boot, go to Applications > Tails > Tails Installer. | ||
- | From the window that opens, choose ‘Clone & Install’. | + | From the window that opens, choose ‘Clone & Install’.** |
- | If you have more than one USB device in your machine, this is where you choose which device to install Tails to. | + | Une fois que vous aurez Tails sur un DVD de démarrage, vous pouvez le mettre dans votre machine et démarrer dessus. |
+ | |||
+ | Au démarrage, on vous demandera si vous avez besoin de plus d' | ||
+ | |||
+ | Maintenant, vous utilisez Tails. Bien entendu, vous pouvez tout simplement vous amuser en faisant tout ce que vous voulez. Mais vous ne pouvez pas sauvegarder des fichiers. C'est bien si vous ne faites que naviguer sur le Net ou vérifier vos mails. Pour sauvegarder des fichiers, vous aurez besoin du volume persistant déjà mentionné et vous pouvez l' | ||
+ | |||
+ | Tails sur USB | ||
+ | |||
+ | Insérez une clé USB dans votre machine. Pour un volume persistant, avec Tails, vous aurez besoin d'une clé qui fait plus de 4 Go. Dans cet exemple, j'en utilise une qui fait 8 Go. | ||
+ | |||
+ | Toujours sur le live DVD, allez à Applications > Tails > Tails Installer. | ||
+ | |||
+ | Dans la fenêtre qui s' | ||
+ | |||
+ | **If you have more than one USB device in your machine, this is where you choose which device to install Tails to. | ||
Click ‘Install Tails’ and wait for a few minutes while your USB stick is partitioned, | Click ‘Install Tails’ and wait for a few minutes while your USB stick is partitioned, | ||
Ligne 39: | Ligne 65: | ||
So, we’re back to the ‘More Options’ window again. This time I need to choose YES as my WiFi is not detected by most Linux distros and I need to run a SUDO command to activate it. | So, we’re back to the ‘More Options’ window again. This time I need to choose YES as my WiFi is not detected by most Linux distros and I need to run a SUDO command to activate it. | ||
- | By default you cannot run admin/sudo commands in Tails as this would compromise your security. Choosing YES lets you choose an admin password. | + | By default you cannot run admin/sudo commands in Tails as this would compromise your security. Choosing YES lets you choose an admin password.** |
- | And, yes, you can even camouflage it as Windows 8 with a Windows background and Windows ‘start’ button. | + | S'il y a plus d'un dispositif USB branché à votre machine, c'est ici que vous choisissez celui sur lequel vous voulez installer Tails. |
+ | |||
+ | Cliquez sur « Install Tails » et attendez quelques minutes pendant que la clé USB est partitionnée, | ||
+ | |||
+ | Une fois terminé, cliquez sur OK. | ||
+ | |||
+ | Vous avez maintenant une clé USB de démarrage avec Tails. | ||
+ | |||
+ | Utilisez l' | ||
+ | |||
+ | Dans la clé USB | ||
+ | |||
+ | Et donc nous nous retrouvons face à la fenêtre « More Options ». Cette fois-ci, il faut que je choisisse YES puisque mon WiFi n'est pas détecté par la plupart des distrib. Linux et je dois lancer une commande SUDO pour l' | ||
+ | |||
+ | Par défaut, vous n'avez pas le droit de lancer des commandes admin/sudo dans Tails, car cela compromettrait votre sécurité. La sélection de YES vous permet de choisir un mot de passe administrateur. | ||
+ | |||
+ | **And, yes, you can even camouflage it as Windows 8 with a Windows background and Windows ‘start’ button. | ||
Enter a password you want to use for admin commands in this boot, and click ‘Login’. | Enter a password you want to use for admin commands in this boot, and click ‘Login’. | ||
Ligne 47: | Ligne 89: | ||
So, I ran my SUDO command, got my WiFi working, and it’s connected to the Internet. | So, I ran my SUDO command, got my WiFi working, and it’s connected to the Internet. | ||
- | After a few moments, Tails will display a system message that ‘Tor is ready’ and will display the Tor onion logo.* | + | After a few moments, Tails will display a system message that ‘Tor is ready’ and will display the Tor onion logo. |
Anything you do in your browser from now on is done through Tor. | Anything you do in your browser from now on is done through Tor. | ||
Ligne 56: | Ligne 98: | ||
Click ‘Create’ to continue. | Click ‘Create’ to continue. | ||
- | Now we come to the ‘Persistence Wizard’ which determines what will be allowed on the persistent volume. Choosing ‘Personal Data’ means you’ll have a folder to put what you want on there. Choosing bookmarks means anything you bookmark will be saved and available on next boot. Same with all the other options in the wizard. | + | Now we come to the ‘Persistence Wizard’ which determines what will be allowed on the persistent volume. Choosing ‘Personal Data’ means you’ll have a folder to put what you want on there. Choosing bookmarks means anything you bookmark will be saved and available on next boot. Same with all the other options in the wizard.** |
- | When you’re happy with those things, click Save. | + | Et, oui, vous pouvez même le camoufler en Windows 8 avec un fond d' |
+ | |||
+ | Saisissez le mot de passe que vous utiliserez pour des commandes admin cette fois-ci et cliquez sur « Login ». | ||
+ | |||
+ | Bon, j'ai exécuté ma commande SUDO, fait fonctionner le WiFi et la machine est connectée au Net. | ||
+ | |||
+ | Après quelques instants, Tails affiche un message système indiquant que « Tor est ready » (Tor est prêt), puis le logo d' | ||
+ | |||
+ | Volume persistant | ||
+ | |||
+ | Pour obtenir un volume persistant, il faut aller à Applications > Tails > Configure persistent volume. Dans cette fenêtre, vous devez saisir une phrase de passe qui servira uniquement pour le volume persistant. C'est tout à fait distinct du mot de passe admin/sudo que nous avons utilisé plus tôt. | ||
+ | |||
+ | Cliquez sur « Create » pour continuer | ||
+ | Nous rencontrons maintenant le « Persistence Wizard » (l' | ||
+ | |||
+ | **When you’re happy with those things, click Save. | ||
And that’s that! Reboot Tails to have your persistent drive available. | And that’s that! Reboot Tails to have your persistent drive available. | ||
Ligne 70: | Ligne 127: | ||
You’ll see folders named Persistent and Tor Browser. This is a bit confusing and took a bit of Googling to find this out – the Tor Browser folder you see in /home is only for the browser, and anything you save in here will be wiped on exit. Inside the Persistent folder is another Tor Browser folder. This folder will NOT be wiped, and is where you should save your files. Saving files anywhere else is, technically, | You’ll see folders named Persistent and Tor Browser. This is a bit confusing and took a bit of Googling to find this out – the Tor Browser folder you see in /home is only for the browser, and anything you save in here will be wiped on exit. Inside the Persistent folder is another Tor Browser folder. This folder will NOT be wiped, and is where you should save your files. Saving files anywhere else is, technically, | ||
/home/Tor Browser = temporary | /home/Tor Browser = temporary | ||
- | / | + | / |
- | As ever, be careful out there as – even with Tor (and the like) – I still don’t trust it to be 100% anonymous. | + | Quand tout vous convient, cliquez sur Save (Enregistrer). |
+ | |||
+ | Et voilà ! | ||
+ | |||
+ | Redémarrez Tails pour que votre disque persistant soit disponible. | ||
+ | |||
+ | Tails et Persistance | ||
+ | |||
+ | Quand vous démarrerez à nouveau sur la clé USB, vous verrez l' | ||
+ | |||
+ | Maintenant, enfin, vous avez Tails avec un volume persistant. Pour voir celui-ci, ouvrez le dossier /home. | ||
+ | |||
+ | Vous verrez des dossiers appelés Persistent et Tor Browser. C'est un peu déroutant et j'ai dû faire des recherches sur Google pour le découvrir - le dossier Tor Browser que vous voyez dans /home n'est que pour le navigateur et tout ce que vous sauvegarderez dedans sera effacé à la sortie. À l' | ||
+ | |||
+ | /home/Tor Browser = temporaire. | ||
+ | / | ||
+ | |||
+ | **As ever, be careful out there as – even with Tor (and the like) – I still don’t trust it to be 100% anonymous. | ||
Ligne 79: | Ligne 153: | ||
https:// | https:// | ||
- | https:// | + | https:// |
+ | |||
+ | Comme toujours, faites très attention en navigant, car - même avec Tor (et similaires) - je n'ai pas confiance dans l' | ||
+ | |||
+ | Pour aller plus loin : | ||
+ | |||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | https:// |
issue99/securite.1438445789.txt.gz · Dernière modification : 2015/08/01 18:16 de auntiee