====== Finalisation du numéro 110 (par Bab, commencée le 28/06/16 ) ====== version 3 du 25/07 {{:issue110:numero_110frv3.pdf}} {{:issue110:issue110.tar.gz}} **Rappels de fonctionnement :** * Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs * Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple) * Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs ! * :!: :!: :!: **Vous ne devez plus modifier** les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!: * Maquette disponible **pour les scribeurs** [[aide:maquette|ici]] * [[vierge:finalisation|Modèle de page de finalisation]]. ^ Article ^ Intégré ^ Depuis la version ^ | Couverture | Oui | 1 | | Sommaire | Oui | 1 | |[[Editorial|Editorial]] p. 3|Oui | 1 | |[[Actus|Actus]] p. 4-13|Oui | 1 | |[[C & C|C & C]] p.14-16|Oui | 1 | |[[Python|Python]] p.17-19|Oui | 1 | |[[Clonezilla & virtualbox|Clonezilla & virtualbox]] p.20-25| Oui | 1 | |[[Migrer depuis VAX/VMS|Migrer depuis VAX/VMS]] p.26-28|Oui | 1 | |[[Inkscape|Inkscape]] p. 30-33| Oui | 1 | |[[Culte de Chrome|Culte de Chrome]] p. 35-36|Oui | 1 | | tuto-fcm p. 37 | Oui | 1 | |[[Labo Linux1|Labo Linux1]] p. 38|Oui | 1 | |[[Labo Linux2|Labo Linux2]] p. 39-40|Oui | 1 | |[[Dispositifs Ubuntu|Dispositifs Ubuntu]] p. 41|Oui | 1 | |[[Critique littéraire|Critique littéraire]] p. 42|Oui | 1 | |[[Courriers|Courriers]] p. 43|Oui | 1 | |[[Q et R|Q et R]] p. 44-45|Oui | 1 | |[[Jeux Ubuntu 1|Jeux Ubuntu 1]] p. 47-49|Oui | 1 | |[[Jeux Ubuntu 2|Jeux Ubuntu 2]] p. 50-52|Oui | 1 | | Comment contribuer p. | Oui | 1 | Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = . ====== Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1, V2 - ras) **Corrections :** * d52fr (V1) : * Couverture : sur la zone sensible de "Critique littéraire", le décalage "Y" est de 595 (risque d'afficher la page suivante) **=> pasOK : toutes mes dimensions X et Y sont à zéro...** * Sommaire : sur les zones sensibles, le décalage "Y" est de 595 (risque d'afficher la page suivante)) **=> pasOK : toutes mes dimensions X et Y sont à zéro...** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * Couverture : la zone sensible de "Critique littéraire" ne couvre pas tout l'ouvrage et son titre **=> OK v2** ---- ====== Éditorial (p. 3) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1 - rien de plus, V2 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : para 2, avant-dernière ligne : > "servir de Minecraft. Dans la rubrique Jeux Ubuntu, Oscar" (changement de ponctuation, car la phrase devenait proustienne) **=> OK v2** ---- ====== Actus (pp. 4-12) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2 -rien de plus), AE (v1, v2v) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 5, col 2, 2ème §, lignes 1 à 3 : "… responsable technique **de l'équipe des applis, au département de la stratégie produit de Canonical,** M. Olivier …", si je ne me trompe :-\ **=> OK v2** * p 5, col 2, 2ème §, lignes 7-8 : "pour mobiles, **,et qui feront partie**", ce sont les fonctionnalités **=> OK v2** * p 5, col 4, ligne 3 : "L'annonce **a été faite** lorsqu'on" **=> OK v2** * p 7, col 3, URL : ajouter une espace après "Source" **=> OK v2** * p 7, col 4, URL : ajouter une espace après "Source" **=> OK v2** * p 8, col 1, URL : ajouter une espace après "Source" **=> OK v2** * p 9, col 3, ligne 6 : "puis **ils choisissent** l'algorithme", c'est le même sujet que 3 lignes plus haut **OK mais ce n'est pas cette correction qu'il faut faire mais deux lignes plus haut, où le singulier est obligatoire...** * p 11, col 1, ligne 10 sous le titre : "et en **apportant leur contribution** par la suite en amont) **OK mais ce n'est pas cette correction qu'il faut faire mais deux lignes plus haut, où le singulier est obligatoire...** * AE : * p. 4, col. 2, para du milieu, 5 lignes avant la fin : pas de virgule entre "Mais" et "Michael" > 'appelée Galculator. Mais Michael Hall" **=> OK v2** * p. 4, col. 3, ligne 4 : y a-t-il une espace entre le ":" et le "»" ? **=> OK v2** * p. 5, col. 4, juste avant Source : suggestion > "publier cette année quelques chatbots avec lesquels les gens pourront parler." (ordre des mots, pour la clarté ?) **=> OK v2** * p. 6, coL; 4 : > "Source :" (avec 1 espace) **=> OK v2** * p. 8, col. 1 : suggestions : > "page SourceForge du projet, et**, à ce stade,** vous pouvez même télécharger l'image 64-bit." (ajout de "à ce stade" et suppression de "jusqu'à présent" à la fin -je crois que ça sonne mieux et est plus clair) **=> OK v2** * p. 8, col. 1, para 2, ligne 4 : > "importants qu'ont **remontés**" (l'objet direct précédent le verbe est "certains des problèmes", non ?) **=> OK v2** * p. 9, col. 1, 3 lignes après le titre : le "-" qui débute la ligne 4 devrait être à la fin de la ligne 3 (si possible ?!) **=> OK v2** * p. 9, col. 3, ligne : > "provider" (sans P maj, car ici c'est générique) **=> OK v2** * p. 11, col. 3, ligne 8 : > "de RAM, soit un GPU Nvidia GTX" (suppression de l'"avec" supplémentaire, car, un "avec" figure avant les deux clauses "soit - soit") **=> OK v2** * AE (v2) :! p. 8, col. 1, ligne 3 : > "l'image 64-bit." (il y a une virgule entre bit et le point !) * d52fr (V1) : * p 9, col 2, ligne 3 : "Dimanche prochain,", me semble plus adapté **Bab : oui, peut-être, je ne sais pas traduire, mais c'est un non-sens, car le dimanche prochain en question est sûrement déjà passé, non ? On pourrait aussi écrire "le dimanche d'après"** * AE : * p. 9, col. 3, ligne 4 : le "-" qui débute la ligne 5 devrait être à la fin de la ligne 4 (si possible ?!) **Cette fois, pas possible... Blancs trop grands** ---- ====== Pub Ubuntu stickers (p. 13) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - RAS), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== C&C (pp. 14-16) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : p. 14, col. 1, ligne 4 sous le titre : il me semble que le "-" doive être en fin de cette ligne et pas au début de la ligne suivante... **=> OK v2** * d52fr (V1) : * p 14, col 3, ligne 1 sous le titre : "Ces liens sont **destinés à**" conviendrait mieux **=> OK v2** * p 14, bas de col 4 et p 15 début de col 1 : le lien ne parait pas le bon ! (J'ai envoyé un mail à Ronnie/Lucas pour voir si on peut le corriger). Réponse de Lucas : [[https://www.packtpub.com/packt/offers/free-learning]] **=> OK v2** * p 16, Ubuntu UK Podcast : quand je clique sur le lien, je suis invité à me rediriger vers le nouveau site : [[http://ubuntupodcast.org]]. On pourrait faire la modif. dès ce n° 110 ! **=> OK v2** ---- ====== Python (pp. 17-19) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2 - OK pour jadis et aujourd'hui) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 18, en haut de la col. 1 : il manque la ligne de commande signalée à la fin de la page 17 : > dtoverlay=w1-gpio **=> OK v2** * p. 18, col. 2, 3 lignes sous le code : > "**fallait** faire « jadis »," (vérifié avec l'anglais) //d52fr : La virgule ',' après « jadis » est de trop car elle sépare le verbe de son COD. // m( **=> OK v2** * p. 18, col. 2, même ligne : je pense qu'il manque quelque chose en anglais et je suggère de mettre donc "fallait faire « jadis », comparé à la bibliothèque" (car c'est ce qu'il fait dans le reste de l'article) //d52fr : voir ma solution précédente qui élimine cette réelle difficulté de compréhension de la phrase ! // **Bab : je ne change rien car je crois que c'est bon comme ça... mais si tu penses qu'il faut faire autrement, merci _ pour ma pauvre petite tête - de présenter la phrase complète. :-P** * d52fr : si je reprend la fin de phrase complète, ça donnerait : "//… comment il fallait faire « jadis » la bibliothèque que nous allons réellement utiliser.//" **=> OK v2** * d52fr (V1) : * p 18, col 1, 1ère ligne sous la 1ère plage saumon : "vous devez **changer de** réper", la commande //cd// ne modifie aucun répertoire, elle permet de changer de répertoire m( **=> OK v2** ---- ====== Clonezilla & virtualbox (pp. 20-25) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 23, col. 3, 2 lignes sous le lien = "235 MBytes", mais c'est la première fois que le B est majuscule (Gbytes, par exemple) - à harmoniser ? //d52fr : Et pourquoi pas **Goctets** et **Moctets** ? Nombreuses occurrences dans l'article, qu'on pourrait simplifier en Go et Mo !// **=> OK v2, c'est fait** * p. 25, col. 1, ligne 3 : > "clé USB" à la place de "clef USB", qui est correct mais moins habituel et le lire me fait penser plutôt à la musique ! **=> OK v2** * d52fr (V1) : * p 20, col 2, ligne 3 : "effectivement. Dans ce cas,", une virgule après 'cas' **=> OK v2** * p 20, col 4, ligne 11 : "même si, plus loin, je consacre", encadrer 'plus loin' avec deux virgules **=> OK v2** * d52fr (V2) : * Dans les pages 20 à 22, et p 25, encore beaucoup de Gbytes (9 occurences) et bytes (2 occurrences) à traduire en Goctets (ou Go) et octets.! **=> OK v3** ---- ====== Migrer depuis VAX/VMS (pp. 26-28) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 27, col. 3, 12 lignes avant la fin : un guillemet orphelin en fin de ligne **=> OK v2** * p. 27, col. 4, para du milieu, ligne 7 : une espace entre la parenthèse ouvrante et "un" **=> OK v2** ---- ====== Pub UbuCon Europe (p. 27) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Inkscape (pp. 30-33) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1 - rien de plus, V2 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 31, col. 1, 6 lignes avant la fin : > "deux décalages, **une** Matrice" (pas de MAJ à "une") **=> OK v2** * p. 32, col. 3, 3 lignes avant la fin : je mettrais un point, plutôt que les deux points. **=> OK v2** ---- ====== Pub Incredibuild (p. 34) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras ; on ne l'a jamais traduit !), d52fr (V1) //comme c'est de la pub, je pense que la traduction ne pourrait venir que de la société qui a placé la pub // **Bab : sans compter la difficulté avec les calques ! Il faudrait posséder toutes les images séparées pour pouvoir bien travailler...** **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Culte de Chrome (pp. 35-36) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1 - rien de plus, V2 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * Titre : > "Bricolage d'un Chromebook" (DIY = Do it yourself = bricolage) **=> OK v2 - Merci AE, je me coucherai moins bête ce soir...** * p. 36, col. 4, para du milieu, ligne 2 : pourquoi un É majuscule à Écosphère ? Est-ce vraiment nécessaire ? **=> OK v2** ---- ====== Écrire pour le FCM (p. 37) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras - survol + vérification liens), d52fr (V1 - idem - RAS) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Labo Linux 1 (p. 38) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - pas mieux) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Labo Linux 2 (pp. 39-40) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras, v2v) d52fr (V1, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 40, col 2, ligne 5 : "si le serveur est **éteint/redémarré**, les", inversion des participes car je pense que le but c'est que le serveur fonctionne ! **=> OK v2** ---- ====== Dispositifs Ubuntu (p. 41) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1 - rien de plus, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : Col. 1, para 1, dernière phrase : > "Et le meilleur est **qu'ils continueront et fourniront** ceci à tous les" (effectivement, en anglais, ils disent "We" = "nous", et cela doit être une citation, mais, même en allant voir les notes de l'OTA, je ne l'ai pas trouvée. Puisque, dans le cas du FCMfr, "nous" = l'équipe plus les lecteurs, je suggère de changer le "nous" en "ils" (et les verbes aussi, donc) **=> OK v2** ---- ====== Critique littéraire (p. 42) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2) **Corrections :*** **Corrections effectuées :** * AE : * Col. 1 : le grand interligne entre l'auteur et l'éditeur n'est pas nécessaire, à mon avis **=> OK v2** * Col. 3, ligne 4 : > "au dos du livre **disant** que" (pour la clarté, me semble-t-il) **=> OK v2** * Col. 4 : "Postface" (**sans trait d'union**) et "Aide-mémoire des ID de bloc" devrait être sur des lignes distinctes. Par ailleurs, dans cette liste des addenda, il manque "Index" à la fin **=> OK v2 - Honte à moi...** * d52fr (V1) : * p 42, col 2, 10 lignes avant le bas : "et **j'ai** fini par trouvé le tutoriel", avec le 'j', c'est plus fluide à lire **=> OK v2 - Bab : mais ne pas oublier l'infinitif à trouver... ;-)** //d52fr // m( ---- ====== Courriers (p. 43) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras, v2v), d52fr (V1, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 43, col 2, 2ème §, ligne 5 : "quiéter **des** virus, des mises à jour" **=> OK v2** ---- ====== Q&R (pp. 44-45) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V1, V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 44, col. 1, 2ème R : le R n'est pas en format Lettrine **=> OK v2** * p. 44, col. 1, 2ème R : > "(Remerciements à ajgreeny sur les forums Ubuntu.) Allez dans les documents communautaires où vous pourrez **trouver** comment vous servir de **nomodeset**. Il faudrait installer xserverxorg-video-intel aussi." Cela fait beaucoup de changements : Les remerciements en début de réponse (bien que ce ne soit pas leur place dans la vo) ; pas de tiret dans "trouver", ni dans "nomodeset" ; enfin, une vraie phrase pour xserver. **=> OK v2** * d52fr (V1) : * p 44, col 4, 1er R, ligne 5 : "e site Web **Cinelerra** pour Grandma" avec un 'C' comme à la ligne 3 **=> OK v2** ---- ====== Pub Ubuntu phones (p. 46) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras ; c'est encore la même pub !), d52fr (V1 - RAS) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Jeux Ubuntu 1 (pp. 47-49) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V2) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 47, col. 1, 4 lignes avant la fin : > "en **mai** 2016" (mai, sans s), STP ! **=> OK v2** * p. 47, col. 4, lignes 4-5 : > "Il y a deux équipes, chacune composée de 5 joueurs." (À toi, Bab, de voir si tu penses que c'est mieux !) **=> OK v2** * p. 47, col. 4, 10 lignes avant la fin : la virgule entre "« ancient »" et "en" est à supprimer, je pense **=> OK v2** * p. 48, col. 1, lignes 2-3 : césure de "au-gmentent" ? **=> OK v2** * p. 49, col. 1, lignes 5-6 : > "(le jeu de mots est intentionnel)" (à la place de "(le double sens est fait exprès)" **=> OK v2** * p. 49, col. 1, para 1, 16 lignes avant la fin : > "je n'ai joué qu'**à** environ 3 à 5 %" (il manque le "à" dans "jouer à" **=> OK v2** * p. 49, col. 3, ligne 4 : : "nouveau" à la place de "no-veau" **=> OK v2** * p. 49, col. 3, ligne 6 : > "propriétaires **du** Battle Pass" (et non pas "de") **=> OK v2** * p. 49, col. 3, ligne 10 : la virgule entre "mais" et "aussi" est à supprimer, s'il te plaît **=> OK v2** * p. 49, col. 3, ligne 12 : > "qui m'obligent" (le sujet est "défis quotidiens" au plurie. **=> OK v2** * p. 49, Bio : le soulignage de l'adresse mail paraît hachuré **=> OK v2** * d52fr (V2) : * p 47, col 4, 13 lignes avant le bas : " héros **de** votre équipe ", plutôt que 'sur' * p 48, col 1, ligne 2 : "penser **pour** de nouveaux objets", plutôt que 'sur' **=> OK v3** ---- ====== Jeux Ubuntu 2 (pp. 50-52) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v), d52fr (V2 - rien de plus) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 50, col. 2, lignes 4-5 : lien à mettre en bleu et à souligner ? **=> OK v2** * p. 51, à partir de la col. 2, 3 lignes avant la fin : les titres d'icônes (Les pièces, Les dès, Les notes, Les cartes) devraient être en gras et commencer une nouvelle ligne, comme pour une liste. C'est ainsi dans la vo... **=> OK v2** * p. 52, col. 1, para &près le titre, 3 lignes avant la fin : > "concepteurs et **que**, si un concepteur veut" (? à toi de décider, Bab !) **=> OK v2** ---- ====== Patrons (p. 53) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Comment contribuer (p. 54) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ----