====== Finalisation du numéro 168 (par Bab, commencée le 20/4) ======
version 4 du 13/05
{{ :issue168:issue168frv4.pdf }}
{{ :issue168:issue168.zip }}
**Rappels de fonctionnement :**
* Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
* Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
* Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
* :!: :!: :!: **Vous ne devez plus modifier** les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!:
* Maquette disponible **pour les scribeurs** [[aide:maquette|ici]]
* [[vierge:finalisation|Modèle de page de finalisation]].
^ Article ^ Intégré ^ Depuis la version ^
| Couverture | Oui | 1 |
| Sommaire | Oui | 1 |
|[[Edito|Édito]], p. 3|Oui | 1 |
|[[Actus|Actus]], pp. 4-19| Oui | 1 |
|[[C&C|C&C]], pp. 21-24|Oui | 1 |
|[[Python|Python]], pp. 25-28|Oui | 1 |
|[[Tutoriel1|Latex Pt. 2]], pp. 29-31|Oui | 1 |
|[[Tutoriel2|Créer une édition spéciale]], pp. 32-33|Oui | 1 |
|[[Dessin1|Dessin]], p. 34|Oui | 1 |
|[[Inkscape|Inkscape]], pp. 35-39|Oui | 1 |
|[[Ubuntu au quotidien|Ubuntu au quotidien]], pp. 41-42|Oui | 1 |
|[[Dessin2|Dessin]], p. 40|Oui | 1 |
|[[Micro|Micro-ci Micro là]], pp. 43-48|Oui | 1 |
|[[Dessin3|Dessin]], p. 51|Oui | 1 |
|[[Mon histoire|Mon histoire]], p. 52|Oui | 1 |
|[[Mon histoire FCM|Mon histoire FCM]], pp. 53-55|Oui | 1 |
| tuto-fcm p. 56 | Oui | 1 |
|[[Critique1|Shells.com]], pp. 57-60|Oui | 1 |
|[[Critique2|Critique littéraire]], pp. 61-62|Oui | 1 |
|[[Q. ET R.|Q. ET R.]], pp. 64-66|Oui | 1 |
|[[Jeux Ubuntu|Urtuk the Desolation]], pp. 67-69|Oui | 1 |
| Comment contribuer p. | Oui | 1 |
Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .
====== Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* sommaire, col 2 : une image sur 'Mon histoire' ? **OK v2**
* sommaire, col 3 : 'Le dandinement...' : p 34 ou 40 mais pas 35 ! **OK v2**
* sommaire, col 4 : pour reprendre le titre du mois dernier : "Micro-ci Micro-**là**" **OK v2**
----
====== Editorial (p. 3) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Actus (pp. 4-19) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V4v), AE (v1, v2v, v3v)
**Corrections :**
* AE (v2, v3) : p. 13, col. 3 : Un espace entre la première ligne et le nouveau paragraphe ? Oui, il y a la place dans la colonne pour une interligne normal entre paragraphes (me semble-t-il)!
* AE : p. 12, col. 1, 6 lignes avant le lien : > "**de** test alpha" (à la place de du, car il peut y avoir plus d'un test alpha, non ?) **J'avoue un certain scepticisme...** //AE : OK !//
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 6, col 2, sous le titre : "Une version **0.9.2** du projet fheroes2", déplacement du n° de version **OK v2**
* p 6, col 2, ligne 4 du bas : "peuvent être **obtenus**, par exemple,", au masculin, je pense que ce sont les 'fichiers' **OK v2**
* p 9, col 1 , dernier § : Le paragraphe commence au féminin ce qui entraîne : **OK v2**
* ligne 4 du bas : "est considérée" **OK v2**
* ligne 2 du bas : "sera supportée" **OK v2**
* p 9, col 2, 1ère ligne : "d'être livrée" **OK v2**
* p 9, col 2, dernière ligne : une espace parasite avant le "." final ? **OK v2**
* p 10, col 3, ligne 2 : "La compatibilité **avec** I3" **OK v2**
* p 13, col 2 : séparer les deux premiers § par une ligne vierge **OK v2**
* p 13, col 3, ligne 7 : un tiret parasite dans 'découlant' **OK v2**
* p 14, col 1, ligne 3 du bas ; un tiret parasite dans 'permet' **OK v2**
* p 14, col 3, 1er §, dernière phrase : Supprimer les balises et devenues inutiles **OK v2**
* p 14, col 4 : séparer les deux § par une ligne vierge **OK v2**
* p 15, col 4, nginx : resserrer la seconde moitié du paragraphe **OK v2**
* p 15, col 4, 1er §, ligne 6 du bas : un tiret parasite dans 'recommandé' **OK v2**
* p 15, col 4, nginx : ajouter une ligne vierge avec l'URL **OK v2**
* p 16, col 1, 1ère URL : terminer l'URL de la zone sensible avec "_U" (voir le texte) **OK v2**
* // belle page 19 // :-) ;-)
* AE :
* p. 7, col. 1, 6 lignes avant la fin du texte : > "vers Qt 6" (avec une espace) **OK v2**
* p. 16, col. 1, ligne 6 après le titre : > "**jusqu'en** avril 2024." (j'espère bien qu'il sera supporté "avant" 2024 !!! - DeepL sans doute !) **OK v2**
----
====== Pub Virtualbox (p. 20) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :pas de zone sensible sur Sommaire **OK v2**
----
====== C&C (pp. 21-24) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 22, col 4, ligne 5 : "que nous avons**,** quand l'avez fait.", la virgule améliore la compréhension, me semble-t-il, en ajoutant une respiration. **OK v2**
* AE :
* p. 21, col. 2, début : je ne mettrais pas le grand interligne, mais si/quand tu le supprimera, tu peux faire un petit alinéa (3 espaces ?) avant de démarrer le lien... **OK v2**
* p. 22, col. 4, ligne 5 : > "que nous avons quand **vous** l'avez fait." (le sujet manque) **OK v2 Je pensais que l'auteur avait fait exprès, genre langage médiéval poétique...** :-)
----
====== Python (pp. 25-28) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V4v), AE (v1, v2v, v3v - le lien fonctionne en copier/coller maintenant)
**Corrections :**
* d52fr (V1) :
* p 25, col 1, URL des lignes 4 et 5 : pourrais-tu couper l'URL après un '.', sans tiret, car le copié-collé de la version actuelle du texte laisse un tiret parasite dans 'py-thon', qui n'aboutit pas dans le navigateur Web **En fait, cette URL n'a pas de zone sensible dans la version anglaise, alors je ne l'ai pas mise, mais si tu penses que c'est un oubli, je la mettrai** // d52fr : ma demande vise à ce que ça marche avec un copié/collé -> pas de tiret dans l'URL ; coupure derrière un '/' ou un '.' // **oui, mais je crois que tu n'as pas saisi ce que je te dis : IL N'Y A PAS DE ZONE SENSIBLE, donc tu ne peux évidemment pas utiliser cette URL. Mais si tu veux l'essayer en copiant-collant, tu peux retirer toi-même ce tiret... ou alors, mon cerveau ne fonctionne plus normalement :-D**
* d52fr (V2) : // -> explications sur le forum // V4v : Merci Bab :-)
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 25, col 1, troisième puce : "mardi", sans 'M' majuscule **OK v2**
* p 25, col 1, dernière puce de cette énumération : "lundi", sans 'L' majuscule m( **OK v2**
* p 28, col 1 : le texte des deux URL devrait être sur fond bleu **OK v2**
* AE (v1) :
* p. 26, col. 1, para 2, ligne 4 : > "**Cela** étant" (à la place de Ceci) **OK v2**
* p. 26, col. 3, 6 lignes du bas : > "Ronnie est écossais" (sans majuscule - c'est un adjectif, me semble-t-il) **OK v2**
* p. 27, col. 4, ligne 3 : un guillemet orphelin en début de ligne **OK v2**
* p. 28, col. 2, ligne 4 du texte : > "le Web" (avec une majuscule, selon nos règles) **OK v2**
----
====== Latex (pp. 29-31) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 29, col 4, URL : remplacer l'URL de la zone sensible par la version française (du texte) **OK v2**
* p 30, col 2, dernière commande : supprimer les '**' **OK v2**
* p 30, col 3, § 2, ligne 10 : "recherchés", au masculin ; ce sont les 'types d'étiquettes"**OK v2**
* p 31, col 2, encart du bas : ne pas séparer "/emph" (tout mettre sur la deuxième ligne)**OK v2**
* p 31, col 4, énumération : dans '1. ' et les autres numéros, remplacer l'espace par un caractère invisible pour assurer l'alignement (j'aurai dû le préparer à la traduction) m( **Je me suis tâté, mais j'ai pensé que ce n'était pas important...OK v2**
* puce 1 : "Un" avec 'U' majuscule**OK v2**
* AE :
* p. 29, col. 1, vraie para, ligne 3 : > "LaTeX" (sans l'article et avec les majuscules pour le nom du logiciel. Ça doit être la faute à DeepL qui pensait au latex comme le caoutchouc !) **OK v2**
* p. 29, col. 4, lien : il faut changer le "vrai lien" car, à présent, c'est le lien de la v.o. et pas la notre (qui, bien entendu, est bon dans le texte) **Déjà vu par d52fr** Oui - je viens de voir ça ! Désolée, Bab !
----
===== Special Editions (pp. 32-33) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Dessin 1 (p. 34) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Inkscape (pp. 35-39) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
* d52fr (V1) : p 39, col 4, dernière URL : vérifier les paramètres de la zone sensible. L'URL est correcte (test positif en copié/collé) mais le "clic" sur la zone est inactif ! **pas OK chez moi ça fonctionne sur le PDF et tout est correct** // AE : ça fonctionne très bien chez moi...// ** d52fr : et chez moi aussi, sur un autre ordinateur ! **
**Corrections effectuées :**
* AE : p. 37, col. 4, dernier paragraphe, ligne 3 : > "l'image **à gauche**." (plutôt que ci-dessous). **OK v2**
* d52fr (V1) :
* En mettant à jour la liste des sommaires, je détecte une erreur dans la version anglaise : Inkscape devrait en être à la partie 108, et non 109. J'envoie un message à Ronnie. **-> Accord de Ronnie pour mettre '108'** **OK v2**
----
====== Dessin2 (p. 40) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1-ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Ubuntu au quotidien (pp. 41-42) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1 v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 42, col 1, § 2, ligne 7 : "celui montré sur en bas à droite", supprimer 'sur' **OK v2**
* p 42, Deppl a traduit plusieurs fois "works" par "œuvres", mais le bon français est "ouvrages". Donc sont à corriger :
* p 42, col 1, § 3, ligne 3 : "ditional works » (Installer des **ouvrages**" **OK v2**
* p 42, col 2, ligne 3 : "regorgent **d'ouvrages divers**, mais Xi-" **OK v2**
* p 42, col 3, ligne 2 : "sir les **ouvrages précis** que vous vou-" **OK v2**
* p 42, col 3, ligne 5 : "tionner les **ouvrages voulus**, puis sur" **OK v2**
* p 42, col 3, ligne 6 : "Install Works (Installer les **ouvrages**). Cette" **OK v2**
* AE : p.
* 41, col. 4 "Bookshelf Manager" (et sa traduction) devrait être formaté comme un titre et pas comme du code. **Bien sûr ! OK v2**
----
====== Micro-ci Micro-là (pp. 43-48) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 45, col 4, avant-dernière ligne : "code (en haut à droite **de la page suivante**). Téléchargez" **OK v2**
* p 46, col 2, 1er § en noir ligne 8 : resserrer le texte **OK v2 je devais être fatigué sur cet article, nul...**
* p 46, col 4, dernière ligne : "bas à droite **de la page suivante**), je convertis l'altitude de" **OK v2**
* p 47, col 1 : resserrer le texte **OK v2**
* p 47, col 3, ligne 1 : "accéléromètre" **OK v2**
* p 47, col 3 et 4 : possibilité de réduire le fond saumon de l'encart pour créer une marge avec le texte ? **OK v2**
* p 48, col 2, ligne 8 sous le titre : mauvaise coupure de "four-nir" **OK v2**
* AE :
* p. 46, deuxième encart de code à droite, traduction du texte en noir : > "Nous paramétrons maintenant le bus I2C en utilisant la méthode « facile » et créons les objets écran et capteur." (Si tu veux ?!) **OK v2**
* p. 48, col. 1, dernière ligne : > "sites Web" (avec W maj comme dans le titre ?!) **OK v2 Ah ! DeepL !!!**
----
====== Pub Shells (p. 49) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Dispositifs Ubuntu (p. 50) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Dessin 3 (p. 51) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Mon histoire (p. 52) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE - v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 52, col 2, § 2, ligne 3 : "chiers sur un un portable HP ; oui, c’était", 'un' de trop **OK v2**
----
====== Mon histoire avec le FCM (pp. 53-55) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) : p 55, en haut des col 1 et 2 : un tireté orange qui n'est pas à sa place (la poubelle ?) **OK v2**
* AE :
* p. 54, col. 3, ligne 5 : > "j'ai fait **la** connaissance" (faut-il l'article ?) **OK v2**
* p. 54, col. 3, long paragraphe du milieu, 5-4 lignes avant la fin : > "équipe où, **au cours des** derniers mois" (à la place de "dans les" pour éviter la répétition de "ans, deux lignes de suite **OK v2** //d52fr : merci AE ; je vais te choisir comme relectrice officielle de mes œuvres // LOL
* p. 55, col. 1 : l'encart est à bouger vers la gauche car il empiète sur les pointillés verticaux **OK v2**
----
====== Écrire pour le FCM (p. 56) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Critique Shells (pp. 57-60) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) : p 57, col 2, § 2, ligne 3 : "(thème « sombre » ci-**contre**), Chrome," **OK v2**
* AE : p. 60, col. 1, dernière ligne : elle commence par un tiret (je pense que tu peux le supprimer carrément, car la phrase se lit très bien sans ! **OK v2**
---------
====== Critique littéraire (pp. 61-62)======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) : p 62, ajouter une zone sensible au lien Sommaire **OK v2**
* AE :
* p. 61, col. 2, para du milieu, 4 lignes avant la fin : > "j'ai trouvé **Glade** (je mettrais une maj, puisqu'il y a une maj à Lazarus (la coupable = la vo) **OK v2**
* p. 61, col. 4, 4 lignes avant le bas : > "garderait" (à la place du futur, malgré la vo !) **OK v2**
----
====== Courriers (p. 63) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Q et R (pp. 64-66) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v2v)
**Corrections :**
* AE : le texte de l'URL p 66, col 4, R 1 n'a pas été modifié, mais le vrai lien, si. Est-ce important ???
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 64, col 1, § 3, ligne 1 : "Une fois, j'ai été chassé", ajouter une espace après la virgule
* p 64, col 4, 4 ligne du bas : "Permissions et **autorisez** l’exécution.", le même temps dans toute la phrase. **OK v2, c'est juste**
* p 65, col 4, ligne 4 et 3 du bas : J’ai récemment migré **d'Ubuntu 16.04 vers Windows 10**.", inversion des termes pour une meilleure compréhension **OK v2**
* p 66, col 2, Q 1, ligne 6 : revoir la coupure de "façon" **OK v2**
* p 66, col 3, Q 1, ligne 10 : "fois, si je lance pygame aliens,", supprimer la virgule après 'lance' **OK v2**
* p 66, col 4, R 1, URL : l'URL proposée dans la version anglaise aboutit à une page commerciale. Modifier le texte et la zone sensible avec "https://alternativeto.net/" **OK v2**
* AE :
* p. 64, col. 2, vers le bas : il y a deux fois "Imaginez-le" mais ce n'est pas cela du tout. C'est le lecteur (ni l'avocat, ni le médecin) qui doit s'imaginer poussant une gueulante ou hurlant. Je vois deux possibilités : soit "Imaginez" tout court - l'impératif à la 2ème personne du pluriel, soit "Imaginez-vous en train de pousser une gueulante", puis 'Imaginez-vous en train de hurler" **OK v2**
* p. 64, col. 3 : la ligne qui sépare l'intro de la question paraît parfois hachurée **OK v2 ce n'était pas le bon filet...**
----
====== Jeux Ubuntu (pp. 67-69) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
* d52fr (V1) :
* p 67, col 4, ligne 7 : "j’ai accepté les **valeurs par** défauts, bien" **OK v2**
* p 69, lien Sommaire : pas de zone sensible **OK v2**
* AE :
* p. 67, col. 4 ligne 7 : "j'ai accepté les valeurs par défaut" (défaut au singulier, au cas où tu n'aurais pas vu ça quand tu as fait la première correction de d52fr) **oui j'avais vu la faute...**
* p. 68, col. 1, para 2, lignes 2-3 : "une grille **hexagonale**," (à la place de "de sorts,") **OK v2**
* p. 68, col. 1, para 2, ligne 7 : > "et de pièges, comme les **pointes**" (avec un e m() **OK v2**
----
====== Mécènes (p. 70) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----
====== Comment contribuer (p. 71) ======
{{ :wiki:ok.jpg}}
**Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)
**Corrections :**
**Corrections effectuées :**
----