====== Finalisation du numéro 205 (par Bab, commencée le 27/5) ====== version 4 du 18/06 {{ :issue205:issue205frv4.pdf }} {{ :issue205:issue205ok.zip }} **Rappels de fonctionnement :** * Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs * Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple) * Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs ! * :!: :!: :!: **Vous ne devez plus modifier** les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!: * Maquette disponible **pour les scribeurs** [[aide:maquette|ici]] * [[vierge:finalisation|Modèle de page de finalisation]]. ^ Article ^ Intégré ^ Depuis la version ^ | Couverture | Oui | 1 | | Sommaire | Oui | 1 | |[[Edito|Edito]], p. 3| Oui | 1 | |[[Actus|Actus]], pp. 4-25| Oui | 1 | |[[C&C|C&C]], pp. 27-28| Oui | 1 | |[[Python|Python]], pp. 29-32| Oui | 1 | |[[Stable Diffusion|Stable Diffusion]], pp. 33-35| Oui | 1 | |[[LaTeX|LaTeX]], pp. 36-37| Oui | 1 | |[[Inkscape|Inkscape]], pp. 39-42| Oui | 1 | |[[Dessin1|Dessin]], p. 43| Oui | 1 | |[[Micro-ci micro-là|MCML]], pp. 44-46| Oui | 1 | |[[Dispositifs UBports|Dispositifs UBports]], pp. 48-49| Oui | 1 | |[[Dessin2|Dessin]], p. 50| Oui | 1 | |[[Mon opinion|Meshtastic]], pp. 52-53| Oui | 1 | |[[Critique2|DSL 2024 alpha]], pp. 61-64| Oui | 1 | |[[Critique3|Cinnamon]], pp. 65-69| Oui | 1 | |[[Critique4|MATE 23.10]], pp. 70-74| Oui | 1 | |[[Q. ET R|Q. ET R.]], pp. 76-78| Oui | 1 | |[[Jeux Ubuntu|Barony]], pp. 79-80| Oui | 1 | | tuto-fcm p. 23 | Oui | 1 | | Comment contribuer p. 47 | Oui | 1 | Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = . ====== Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2, v3v, V4v - bpm), d52fr (V1, V2, V3 - rdp) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 2, col 2, case du bas : la diriger vers la page 76 **OK v2** * p 2, col 4, case du bas : la diriger vers la page 79 **OK v2** * d52fr (V2) : * p 2, col 2, case du bas : la diriger vers la page 76, remettre le texte ! **Inexplicable ! le seul fait que j'aie remis les bons numéros de pages dans la zone sensible a tout démoli !!! Je n'ai absolument rien fait ! OK v3** * p 2, col 4, case du bas : la diriger vers la page 79, remettre le texte ! **OK v3** * AE (v3) : Le texte mis en bas de la col 2 est "Mon opinion" (!), mais ça devrait être Q. ET R., je pense ! **Ça c'est quand j'ai voulu régler le problème de la disparition des deux lignes que j'ai fait un copier-coller... OK v4** ---- ====== Editorial (p. 3) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Actus (pp. 4-25) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1, v2v, v3v bpm), d52fr (V1, V2, V3 - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : * p. 6, col. 3 : le lien ne semble pas cliquable sur toutes ses lignes **OK v2** * p. 9, col. 4, para 2, 3 lignes du bas du para : > "systemd_run**. Lors **de son" (Je pense qu'une nouvelle phrase serait meilleure qu'une virgule) **OK v2** * p. 13, col. 4, 4 lignes du bas : la parenthèse en ouverture de la phrase "La lecture et" est à supprimer (vérifié avec l'anglais - d'ailleurs, chacun de mes doutes a été vérifié...) **OK v2** * p. 17, col. 1, ligne 7 : une virgule entre "que" et "pour", STP **OK v2** * p. 18, col. 4, première ligne : "Outre le **paquet**" (et pas paquetage - je l'avais manqué...) **OK v2** * p. 19, col. 3, 2 lignes avant le lien : > "sortie Tor et **chez** plusieurs fournisseurs" (si tu veux ?!) **OK v2** * p. 20, col. 3, ligne 4 : je mettrais une virgule entre "que" et "lors" **OK v2** * p. 20, col. 3, para 1, 6 lignes de la fin du para : remaniement de la phrase : > "mais dans les environnements tiers où le thème Breeze peut être absent ou diverger de la version de référence, **cela donne** des dialogues et des widgets affichant des espaces vides, des espaces réservés" **OK v2** * p. 22, col. 2, fin du 1er para : "paquetage" -> "paquet" !!! **OK v2** * d52fr (V1) : * p 4, col 1, ligne 6 du bas : "(**Read-Eval**-Print Loop).", supprimer l'espace après 'Read' **OK v2** * p 8, col 4, URL : la remplacer (texte et zone sensible ) par "https://endeavouros.com/news/plasma-6-with-wayland-or-x11-option-and-qt-6-ported-calamares-meet-gemini/", suppression des derniers caractères **OK v2** * p 22, col 3, § Ghost..., ligne 4 du bas :"propre **installeur** ginstall,", un oubli de ma part **OK v2** * d52fr (V2) : * p. 13, col. 4, 4 lignes du bas : la parenthèse en ouverture de la phrase "La lecture et" est à supprimer (demande de AE V1) **OK v3** ---- ====== pub Software Freedom (p. 26) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== C&C (pp. 27-28) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Python (pp. 29-32) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** AE (v1,v2v, v3v - bpm), d52fr (V1, V2, V3 - bpm) **Corrections :** * d52fr (V1) : * p 31, col 3, ligne 7 du bas : arriverais-tu à ce que "api" apparaisse 'en gras' ? **Désolé, c'est déjà du gras..., mais - juste pour ma curiosité personnelle -, en anglais, ils n'ont pas mis du gras ?** **Corrections effectuées :** * AE : (je pense que c'est à d52fr de faire d'autres corrections, le cas échéant, car il en sait bien plus que moi !) Autrement : p. 30, col. 1, dernier paragraphe et col. 2, premier paragraphe sont ce qui suit les : ET, en anglais, ces deux paragraphes sont en jaune pour signaler que c'est un texte qui contiennent du code... **OK v2** * d52fr (V1) : * p 30, col 1,ligne 1 : ":param {**nom du paramètre**} :", j'ai à moitié traduis la commande ! **OK v2** * p 30, col 1,ligne 3 : ":type {**nom du paramètre**} :", id. **OK v2** * p 31, col 3, ligne 4 du bas : "et c'est **celle** que vous", c'est la ligne **OK v2** * p 32, col 1, ligne 3 : "Et lorsque vous **cliquerez**", pour l'accord des temps **OK v2** * d52fr (V2) : * p 30, col 4 : supprimer la ligne vierge en haut de la colonne **OK v3** ---- ====== Stable Diffusion (pp. 33-35) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== LaTeX (pp. 36-37) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * AE : p. 37, col. 2, dernière ligne du para commençant par "Notez l'instruction". Malgré l'anglais, il faudrait une parenthèse fermante à la fin. **Bien vu Oeil de lynx OK v2** * d52fr (V2) : * p. 37, col. 2, avant-dernière ligne du para commençant par "Notez l'instruction" : "gin{center} dans le", reporter la parenthèse à la dernière ligne, avant le point final. **OK v3** //AE : le point final est à l'intérieur de la parenthèse, mais c'est logique pour moi, car ce qui est à l'intérieur est une phrase complète// ** d52fr : bien sûr ! ** ---- ====== pub Kilobyte (p. 38) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 -ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Inkscape (pp. 39-42) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2 - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 41, col 1, § 2, dernière ligne : un tiret parasite **OK v2** * p 42, col 1, § 2, fin : resserrer la dernière partie du § **OK v2** * p 42, col 1, § 2, ligne 4 du bas : un tiret parasite **OK v2** * p 42, encart auteur : souligner l'URL avec un trait continu **OK v2** ---- ====== Dessin 1 (p. 43) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Micro-ci micro-là (pp. 44-46) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2 - bpm), AE (v1, v2v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 44, col 1, dernier § ligne 2 : "de cela **dont** nous" **OK v2** ---- ====== pub Shells (p. 47) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Dispositifs Ubuntu (pp. 48-49) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2, v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 48, col 3, ligne 1 : "**L**ive", majuscule **OK v2** * AE : p. 48, col.3, 1er vrai para, ligne 4 : > "Les images **du** bureau" (Je trouve cela mieux...) **OK v3** ---- ====== Dessin 2 (p. 50) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== pub Ineasysteps (p. 51) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Mon opinion (pp. 52-53) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 52, col 1, ligne 14 : "qui sont beaucoup **plus** éloignés" **OK v2** * d52fr (V2) : * p 52, col 1, § 1, ligne 3 du bas : un tiret parasite **OK v3** ---- ====== pub Nostarch (p. 54) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Écrire pour le FCM (p. 55) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Critique : Ubuntu 24.04 LTS (pp. 56-60) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 56, col 1, ligne 4 : "était ce jour-là. C’était la date", un point pour finir la phrase **OK v2** * p 56, col 1, ligne 11 : "choisi**ssen**t la LTS", mettre au pluriel, comme plus haut **OK v2** * p 56, col 2, ligne 6 : "que diable est **un** numbat", un marsupial **OK v2** * p 56, col 2, ligne 9 : "qui **mange** des insectes.", c'est mieux pour qu'il survive ! **OK v2** * p 58, col 3, ligne 8 : les con**t**rôleurs Nintendo **OK v2** * p 58, col 4, ligne 9 : "est plus **cohérente** et", au singulier **OK v2** * p 58, col 4, ligne 3 du bas : "pon**.** Dpkg a", terminer la phrase par un point **OK v2** * p 60, col 2, ligne 3 du bas : ajouter une ligne vierge séparer les §, si tu n'est pas obligé de reprendre toute la mise n page ! **OK v2** * p 60, col 2, dernière ligne (à gauche de l'image) : un 'r' qui devrait passer en col 3 **OK v2** * p 60, col 3, ligne 7 : "**éditer** la boîte du", à l'infinitif **OK v2** * p 60, col 3, ligne 8 : "**chemin**, des dossiers", il manque le 'n' **OK v2** * p 60, col 3, ligne 9 : "être **réinitialisés** plus facilement", au participe passé **OK v2** * p 60, col 3, ligne 10 : "une nouvelle option **pour** afficher", il manque la conjonction **OK v2** * p 60, col 4, ligne 1 : "**au** siège social d’un ** groupe**", meilleure traduction **OK v2** * p 60, col 4, URL : la zone sensible est trop haute **OK v2** * AE : * p. 56, col. 4, para 2, ligne 7 : > "gros que le fichier ISO d'Ubuntu 23.10" (Ubuntu avec U majuscule) **OK v3** * p. 59, col. 2, ligne 2 du texte : > "Ubuntu 24.04 **LTS**" (le L manque) **OK v3** * p. 59, col. 3, ligne 2 : > "session Live" (L majuscule) **OK v3** * p. 60, col. 1, para 3, ligne 4 : > "Gnome" avec une G majuscule) **OK v3** ---- ====== Critique : DSL 2024 alpha (pp. 61-64) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 61, col 1, ligne 6 sous le titre : passer le ':' sur la ligne 5 **OK v2** * p 61, col 2, ligne 4 : "**L**ive CD.", un 'L' majuscule à Live **OK v2** * p 63, col 4, ligne 2 sous le titre : un tiret parasite **OK v2** * p 64, col 4 , ligne 4 : pourras-tu ajouter une ligne de séparation sans refaire toute la mise en page ? Le § suivant est très lâche ! **OK v2** * AE : * p. 61, col. 2, para 2, ligne 1 : > "Le projet DSL" (pas DLS - ordre des lettres) **OK v3** * p. 61, col. 3, ligne 2 : > "Elle a beaucoup changé" (il suffit de supprimer le "a" avant changé, ligne 3) **OK v3** * p. 62, col. 3, para 1, 5 lignes avant la fin : > "avec 512 **Mo** (M majuscule) **OK v3** ---- ====== Critique : Ubuntu Cinnamon 23.10 (pp. 65-69) ====== {{ :wiki:pasok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm, V4V - bpm), AE (v1, v2v, v3v) **Corrections :** * AE (v3) : p. 68, col. 2, 2 lignes avant le titre : une virgule après même pour entourer "qui, elle-même," **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 67, col 1, ligne 8 du bas : "Le menu a une **rangée** de", les icônes sont en colonnes ! **OK v2** * p 67, col 3, ligne 7 : "et **pour** rajouter", plutôt que 'à' **OK v2** * p 67, col 3, ligne 4 : "En fait, **de**", de beaucoup de **OK v2** * p 68, col 1, § 2, dernière ligne : "des dép**ô**ts Ubuntu.", en minuscule **OK v2** * p 68, col 1, ligne 6 du bas : "particu**l**arisation", il manque le 'l' :( **OK v2** * p 68, col 2, ligne 3 au-dessus du titre : "est dérivée d'Ubuntu,", la distribution **OK v2** * p 68, col 2, ligne 2 au-dessus du titre : "est **une dérivée** de Debian", id. **OK v2** * p 68, col 2, ligne 1 sous le titre : "Quelques-une**s** des applications", accord **OK v2** * p 68, col 4, dernière ligne : supprimer le " i" final **OK v2** * p 69, col 3, § 2, ligne 3 : "peut-être**,** sa très", une virgule pour fermer l'encadrement de 'peut-être' **OK v2** * p 69, col 4, ligne 3 : supprimer le saut de ligne avant le ';' **OK v2** * AE : * p. 66, col. 2, ligne 8 : > "ce que, lors" (SI la virgule est possible) **OK v3** * p. 67, col. 3, ligne 7 : Il devrait être plus facile à maintenir et **de** rajouter de nouvelles boîtes." ("de" au lieu de "pour" ???) **OK v3** * p. 67, col. 4, ligne 4 : > "y compris **avec** une large gamme" (si tu le juges utile, Bab) **OK v3** * p. 68, col. 1, para après le titre, avant-dernière ligne : Après notre discussion par mail nous sommes d'accord pour **Beaucoup de choix utilisateur se traduisent généralement par un plus grand attachement à une distribution.** **OK v3** * p 68, col 2, ligne 2 au-dessus du titre : "est **un dérivé** de Debian" (d'après mon Larousse le nom féminin, une dérivée, est un terme mathématique pour une limite du rapport de l'accroissement d'une fonction...) **OU simplement "qui est dérivée de Debian."** **OK v3** * p. 69, col. 1, long para du milieu, ligne 8 : > "De plus, **elle** a beaucoup" (liste est féminin, tout comme distribution) **OK v3** * p. 69 col. 2, ligne 3 : il manque un "t" à "client mail" **OK v3** * p. 69, col. 2, ligne 4 : il manque un "t" à "client de bureau" **OK v3 bizarre ces deux t manquants !!!** ---- ====== Critique : Ubuntu MATE 23.10 (pp. 70-74) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm) **Corrections :** * AE : * p. 71, col. 2 ligne 2 une virgule après "simple", stp // d52fr : me semble inutile !// **je suis du même avis que d52fr** * d52fr (V2) : * p 73, col 1, ligne 1 : un tiret parasite **Je ne comprends pas ! Aucune de ces corrections n'existe p. 73** * p 73, col 2, ligne 2 : ajouter une ligne vierge avant le titre (lié à l'anomalie du dessus ?) **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 70, col 1, § 2, ligne 5 : "la 24.04", ajouter le '0' **OK v2** * p 70, col 2, ligne 3 : "celui-ci est sorti", 'sorti' sans 'e' **OK v2** * p 70, col 2, ligne 4 : "dire qu'il **n'a pas été **bien", **OK v2** * p 70, col 3, ligne 4 : "sa popularité **a dégringolé**" **OK v2** * p 70, col 4, ligne 2 : "beros**,** a décidé de le faire." ,une virgule pour finir l'encadrement du nom **OK v2** * p 71, col 4, ligne 2 : "Unity **est restée** sur" **OK v2** * p 71, col 4, ligne 4 : "**elle** a été abandonné**e**", pour rester au féminin **OK v2** * p 71, col 4, ligne 6 : "qu'**elle** utilise encore", id. **OK v2** * p 71, col 4, ligne 8 : "qu'**elle** utilise encore" **OK v2** * p 71, col 4, ligne 2 du bas : "Torrents **avaient** été fermés.", pour marquer l'antériorité **OK v2** * p 72, col 3, § 2, ligne 6 : "pendre de **alt-ab** pour trou-" **OK v2 - d'accord mais avec tab pas ab ;-)** * p 73, col 1, ligne 3 : "le papier", sans le 'u' **OK v2** * p 73, col 1, ligne 5 : "XL par Simon Butcher,", vérifié sur 'X' et le FCM anglais **OK v2** * p 73, col 2, ligne 2 : une espace commence la ligne, à supprimer **OK v2** * p 74, col 1, § 2, ligne 5 : "doubles **fonctionnels**.", pris comme nom, 'double' est masculin **OK v2** * p 74, col 1, ligne 3 sous le titre : "MATE **qui est est** un digne" **OK v2** * p 74, col 2,ligne 1 : "**qui** cherche des" **OK v2** * AE : * p. 70, col. 4, para 1, 4 lignes avant la fin : > "le **8** novembre 2013," **OK v3** * p. 71, col. 1, para 2, ligne 5 : > GNOME, KDE **et** LXDE" (le "et" ne devrait pas être en majuscules) **OK v3** * p. 71, col. 3, dernière ligne :> "En **commençant** par Ubuntu" (autrement, c'est du charabia) **OK v3** * p. 71, col. 4, 3 lignes du bas : > "puisque les BitTorrent" (le "que" après Puisque est de trop) **OK v3** * p. 72, col. 1, 3 lignes du bas : > " est en fait assez légère" (??? d'une part, il s'agit d'une distribution. MAIS, c'est aussi UN dérivé. À toi de décider !) **OK v3** * p. 72, col. 2, ligne 6 du texte : **Il** ressemble" (je pense que c'est le bureau, comme GNOME 2) **OK v3** * p. 72, col. 4, ligne 1 : > "**le** garder." (le texte parle d'un panneau) **OK v3** ---- ====== Courriers (p. 75) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Q et R (pp. 76-78) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2v, bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 76, bandeau de titre : positionner la zone sensible sur "questions@..." **OK v2** * p 77, col 1, URL : repositionner sa zone sensible, trop haute **OK v2** * p 77, col 3, Q 1, ligne 3 : "Mon Ubuntu **est** encore", et non pas 'en' **OK v2** * p 77, c3, Q 2, ligne 4 : et **aille**, 'jusqu'à ce que j'aille' me semble la formule consacrée **OK v2** * AE : p. 77, col. 4, dernière Q, première ligne : > "**Je** (avec un J majuscule) **OK v3** ---- ====== Jeux Ubuntu (pp. 79-80) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2v,v3v - bpm) **Corrections :** **Corrections effectuées :** * d52fr (V1) : * p 79, col 1, ligne 5 du bas : "les nouveau**x** mods", il manque le 'x' **OK v2** * p 79, col 4, § 2, ligne 10 : "**un** groupe d’aventuriers, ajouter l'article **OK v2** * AE : p. 80, col. 2 para 2, ligne 2 : un "de "de trop ; je supprimerais le deuxième : > "est de tout simplement trouver la trappe" (mais fais comme tu sens !) **OK v3** ---- ====== Mécènes (p. 81) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ---- ====== Comment contribuer (p. 82) ====== {{ :wiki:ok.jpg}} **Relecteurs :** d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) **Corrections :** **Corrections effectuées :** ----