Table des matières

Finalisation du numéro 214 (par Bab, commencée le 5/3)

version 5 du 18/03

issue214frv5.pdf

issue214.zip

Rappels de fonctionnement :

Article Intégré Depuis la version
Couverture Oui 1
Sommaire Oui 1
Édito, p. 3 Oui 1
Actus, pp. 4-23 Oui 1
C&C, pp 24-25 Oui 1
Learn About, pp. 26-27 Oui 1
Trading up to Linux 2, pp 28-30 Oui 1
LaTeX, pp. 31-34 Oui 1
Inkscape, pp. 36-38 Oui 1
Dessin, p. 39 Oui 1
Dessin, p. 42 Oui 1
Dell 7490 et Linux, pp. 44-46 Oui 1
tuto-fcm p. Oui 1
Ubuntu Budgie 24.10, pp. 49-53 Oui 1
Ubuntu Unity 24.10, pp. 54-57 Oui 1
Q. ET R., pp. 59-61 Oui 1
Cardbob, pp. 62-63 Oui 1
Comment contribuer p. 65 Oui 1

Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .

Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 -ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Editorial (p. 3)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Actus (pp. 4-23)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V2, V3v - rdp, V4 - bpm), AE (v2,v3v, v4v - BRAVO - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :


C&C (pp. 24-25)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2 - rdp, V3v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :


Apprendre (pp. 26-27)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm = bon pour moi, Jean-Pierre), d52fr (V1, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Passer à Linux (pp. 28-30)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


LaTeX (pp. 31-34)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


pub Kilobyte (p. 35)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Inkscape (pp. 36-38)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin 1 (p. 39)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


pub Shells (p. 40)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dispositifs Ubuntu (p. 41)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin 2 (p. 42)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1 - rdp)

Corrections :

Corrections effectuées :


pub Ineasysteps (p. 43)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1 - ras), d52fr (V1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Mon opinion (pp. 44-46)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3, V4 - bpm), AE (v1, v2v, v3v, v4v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  Page 44 :
      Colonne 1 :
          § 3 : je trouve la fin de la phrase bizarre. Je mettrais plus "...se distingue..." à la place de "...se détache..." mais surtout "...car elle est la plus facile...." à la place de "... car étant la plus facile...". **OK v3**
      Colonne 2 :
          § 2 : "... quelques unités qui étaient vendues..." à la place de "...était vendues..." **OK v3**
      Colonne 4 :
          § 3 : Phrase 2 : la virgule après "important" est à supprimer donc : "...ce n'est pas vraiment important car,..." à la place de "...ce n'est pas vraiment important, car, ..." **OK v3**
  Page 45:
      Colonne 3 :
          § 1 : l'adjectif "neuf" qualifie "versions" donc au féminin pluriel "...pour des versions en parfait état ou neuves dans..." au lieu de "...pour des versions en parfait état ou neufs dans..." **OK v3**
  Page 46 :
      Colonne 3 :
          § 3 : la phrase n'appelle pas le subjonctif, c'est juste du passé composé, donc "...C'est le SEUL portable que j'ai jamais converti..." à la place de "...C'est le SEUL portable que j'aie jamais converti...". **OK v3**
          Je me pose la question de l'opportunité du mot "jamais", il me semble que la phrase "C'est le SEUL portable que j'ai converti qui n'avait pas besoin de pilotes supplémentaires et qui fonctionnait parfaitement après l'installation de Linux." est aussi explicite et conforme à l'originale et est plus simple. **OK v3**
      Colonne 4 :
          § 1 : dans la phrase :"Vous pourriez...." je pense que le mot "dock" peut ici être remplacé par "station d'accueil" dans cette acception du terme. J'ai bien lu la référence au mot "dock" en ce qui concerne les fenêtres, donc pour le coté logiciel, mais je pense que dans l'emploi qui en est fait ici c'est plus parlant d'utiliser l'expression française. **OK v3**

pub nostarch (p. 47)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Écrire pour le FCM (p. 48)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Ubuntu Budgie (pp. 49-53)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Ubuntu Unity (pp. 54-57)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (V1, v2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Courriers (p. 58)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Q et R (pp. 59-61)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Jeux Ubuntu (pp. 62-63)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)

Corrections :

Corrections effectuées :


Mécènes (p. 64)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Comment contribuer (p. 65)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :