Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue147:darktable

Our free picture we will be playing with: https://www.goodfreephotos.com/united-states/california/other/shaffer-mountain-from-the-top-of-snowstorm-mountain.jpg.php

La photo libre avec laquelle nous jouerons : https://www.goodfreephotos.com/united-states/california/other/shaffer-mountain-from-the-top-of-snowstorm-mountain.jpg.php

Disclaimer: In no way am I an expert in photo manipulation, I just know a guy who had a dog that gave me some fleas. I thought it may help you scratch an itch also.

Avertissement : Je ne suis un expert en manipulation de photos en aucune façon. Je connais juste un gars qui a un chien qui m'a donné quelques puces. J'ai pensé que ça pourrait vous aider à gratter une démangeaison aussi.

Right now it is winter. Very dry and dreary here. The grass has all yellowed. I would like to change that. Would you like to time-travel with me? Good. Open the above picture in Darktable and go to the ‘darkroom’ mode. In our modules on the right, I want you to choose ‘color group’ - the icon is the one with red, green and blue in it. Now we will add our module. If you have been following along in our series, you know how to do this. If you have just joined us, the darkroom layout is split into 3 vertical panes by default. We are working in the rightmost pane. To add modules you click on ‘more modules’ at the bottom. Please add the ‘color lookup table’ module and you should see these coloured squares that pop up. Below these blocks you will see a tiny colour picker (the eye-dropper icon). Click on it.

Actuellement, c'est l'hiver. Très sec et morne, ici. L'herbe a complètement jauni. J'aimerais changer ça. Aimeriez-vous faire un voyage dans le temps avec moi ? Bon. Ouvrez la photo du dessus dans Darktable et passez dans le mode « chambre noire ». Dans les modules de droite, je voudrais que vous choisissiez « modules de couleur » - l’icône est celle avec du rouge, du vert et du bleu dedans. Maintenant, nous ajouterons notre module. Si vous avez suivi la série, vous savez comment le faire ; si vous nous rejoignez à l'instant, la disposition de la chambre noire est découpée par défaut en trois panneaux verticaux. Nous travaillons dans le panneau de droite. Pour ajouter des modules, on clique en bas sur « plus de modules ». Ajoutez, s'il vous plaît, le module « table correspondance couleurs » et vous devriez voir s'afficher des carrés colorés.

Sous ces blocs, vous verrez une petite pipette pour couleur (l'icône en forme de compte-gouttes). Cliquez dessus.

Now I need you to change focus to the leftmost panel. Unfold the ‘color picker‘ tab and change the selection from ‘point’ to ‘area’. Select a patch of grass. You should see a white square in your ‘color lookup table’ appear inside one of the colours. In the above image, it is in the blue block, but yours should be in the first brown block (if you are using the free picture above). This is the power of the Darktable algorithms at work. It automatically picked the most compatible swath for you. Please feel free to hover over anything and read the tool tips. I have picked a spot on the centre left, then a spot in the centre, and it made no difference. Every time the algorithm picked the first preset. Hover your mouse over this preset and you can see the RGB values right before the explanation starts.

Maintenant, vous devez porter votre attention sur le panneau le plus à gauche. Dépliez l'onglet « pipette » et changer la sélection de « point » à « zone ». Sélectionnez un coin herbeux. Vous devriez voir un carré blanc apparaître dans l'une des couleurs de votre « table correspondance couleurs ». Dans l'image à gauche, c'est dans un pavé bleu, mais la vôtre devrait être dans le premier pavé brun (si vous utilisez la photo libre de dessus). C'est la puissance des algorithmes de Darktable en action. Il a automatiquement choisi pour vous la tonalité la plus compatible. N'hésitez pas à passer la souris n'importe où pour lire les info-bulles. J'ai pris un point au centre gauche, puis un point au centre et ça n'a fait aucune différence. Chaque fois, l'algorithme a choisi le premier préréglage. Passez votre souris sur ce préréglage et vous pouvez voir les valeurs RGB juste avant le début des explications.

We have not changed anything in the picture yet, but we have selected the ‘colour area’ in which we would like to work. Now I want to travel forwards (or backwards) in time to summer. However, in summer, this scene has a lot more “life”. How do I insert “life” into the picture, you may ask? Well, with colour. In summer, greens are more prevalent, the sky may be deeper. Shall we experiment? Back to the rightmost pane. We have four sliders: 1. lightness, 2. green/red, 3. blue/yellow, 4. saturation. The obvious choice is to start with green/red. Bring that down to anywhere between minus twenty (-20) and minus twenty five (-25). (It must look good / believable to you). Up the saturation to between one and five. Up blue/yellow to around ten to twelve. Adjust your ‘lightness’ between one and five. Below the sliders, you will see ‘blend’, change that to ‘uniformly’. I am not going to go into all the other settings here, as we have limited space, but don’t let me stop you from experimenting. Undo is only a ‘ctrl+z’ away. If you remember from our previous tutorials, you can reset every edit you made in a module with the ‘reset parameters’ button, located above the module you are in.

Nous n'avons encore rien changé à l'image, mais nous avons sélectionné la « zone de couleur » dans laquelle nous aimerions travailler. Maintenant, je veux voyager dans le futur (ou le passé) vers la période d'été. Cependant, en été, cette scène « vit » beaucoup plus. Vous vous demandez peut-être comment introduire de la « vie » dans une image ? Eh bien, avec de la couleur. En été, le vert prévaut, le ciel paraît plus profond. Faisons un essai ?

Revenons au panneau de droite. Nous avons quatre réglettes : 1. clarté, 2. vert/rouge, 3. bleu/jaune, 4. saturation. Le choix évident est de commencer avec le vert/rouge. Mettez-le n'importe où entre moins vingt (-20) et moins vingt-cinq (-25). (Ça doit vous paraître bien/crédible). Montez la saturation entre un et cinq. Montez le bleu/jaune vers dix à douze. Ajustez la « clarté » entre un et cinq. Sous les réglettes, vous verrez « fusion » ; changez pour « uniforme ». Je ne vais pas m'intéresser ici aux autres réglages, car la place est limitée, mais ça ne doit pas vous arrêter dans vos essais. Avec « ctrl + z », vous défaites tout. Si vous vous souvenez de nos précédents tutoriels, vous pouvez ramener à zéro chaque modification dans un module avec le bouton « réinitialiser les paramètres », situé au-dessus du module dans lequel vous vous trouvez.

The values I am giving you are not cut in stone, rather they are a guide to get your picture more or less like mine, that you can see the results. Already your picture should be less ‘winter’. Again, I need you to select the eye-dropper icon and do the same with patch in the sky. We will now add some drama to our dreary dry landscape. Pick the grey area to the left of the mountain. Add some blue, we do not need dirty winter skies. In the image, you will see that I left my selection rectangle in the spot that I selected. I changed my blue values between minus fifteen (-15) and minus twenty (-20). We are going to tweak everything today to get the most out of this picture! However, I am going to leave the sky above the clouds – the clouds and the mountain are up to you. This will be your homework, and if you are totally new to Darkroom, this will be your baptism of fire. We would love to see your edits. Remember it does not have to be like I did it, you can change this serene landscape into an alien one. The limits are your imagination!

Les valeurs que je vous donne ne sont pas gravées dans le marbre ; elles sont plutôt un guide pour que vous obteniez une image plus ou moins proche de la mienne et que vous puissiez voir les résultats. Votre image fait déjà moins « hiver ».

À nouveau, vous devez sélectionner l'icône de la pipette et faire la même chose avec un bout de ciel. Nous ajouterons maintenant un peu de mise en scène à notre morne paysage sec. Prenez la zone grise à gauche de la montagne. Ajoutez un peu de bleu ; nous n'avons plus besoin des sales ciels d'hiver. Dans l'image, vous verrez que j'ai laissé mon rectangle de sélection dans le coin que j'ai sélectionné. J'ai changé ma valeur de bleu entre moins quinze (-15) et moins vingt (-20). Nous allons tout ajuster aujourd'hui pour obtenir que cette image soit la meilleure possible ! Cependant, je vais laisser le ciel au-dessus des nuages - les nuages et la montagne sont à votre disposition. Vous pouvez y travailler à la maison et, si vous êtes complètement novice dans Darktable, ce sera votre baptême du feu. Nous aimerions bien voir vos modifications. Souvenez-vous que cela n'a pas besoin de ressembler exactement à ce j'ai fait ; vous pouvez rendre extraterrestre ce paysage serein. Les limites sont celles de votre imagination !

Just remember baby steps! Small value changes at a time. The recipe is: pick your area, make changes to that area, stand back and look at it - and wash, rinse, repeat. The power in the Darktable algorithms will do the heavy lifting for you. You may be pleasantly surprised at what this powerful open source beast can do! Yes, Darktable is a beast. We haven’t even scratched the surface of what is possible. Again, as per most things you do on a computer, this is not the only way to do it, but it is the easiest. Write to us and let us know if you would like to know about the alternative ways or would like a ‘deep dive’ on this subject.

Souvenez-vous simplement de vos premiers pas de bébé ! De petits changements de valeurs à chaque fois. La recette est : choisisez une zone, faites des modifications pour cette zone, reculez-vous et regardez ; et lavez, rincez et répétez. La puissance des algorithmes de Darktable fera pour vous le plus gros de la transformation. Vous pourriez être agréablement surpris de ce que peut faire ce puissant animal Open Source ! Oui, Darktable est une sacrée bête. Nous avons à peine effleuré la surface de ce qui est possible.

Je me répète. Comme pour la plupart des choses que vous faites avec un ordinateur, ce n'est pas la seule façon de faire, mais c'est la plus facile. Écrivez-nous et dites-nous si vous aimeriez connaître des solutions alternatives ou souhaiteriez un « plongeon en profondeur » sur ce sujet.

I will edit my version a bit more and add the final result. After my colour edits, I am going to go to my tone group and pick ‘local contrast’ (you know how to add modules if you don’t see it) and sharpen the image by boosting the ‘detail’ to 200%. This should make your picture jump off the screen. (Try it and see!). Feel free to up the shadows quality, to deepen those recesses. Your image should now be a far cry from the original. Yes, that was a pun, but it is a gamer reference, sorry. Shall we compare? Move to the very left pane again and choose ‘snapshot’ This should take a screen grab of what we have now. Right below the snapshot tab, you will see the ‘history’ tab. Expand this tab and click on the very last entry, which should be the original image. (It should be edit number zero). On your main editing window, you can now move your slider and see the differences. Your image may not look like mine, but I do not want you to copy me 100%. It must look good to YOU.

Je modifierai un peu plus ma version et ajouterai une touche finale. Après les modifications de couleurs, je vais passer au module de tonalité, prendre le « contraste local » (vous savez ajouter des modules si vous ne le voyez pas) et accentuer l'image en poussant le « détail » à 200 %. Cela devrait faire jaillir votre image de l'écran. (Essayez et vous verrez !) N'hésitez pas à augmenter la qualité des ombres, à approfondir les renfoncements. Maintenant, votre image devrait être « a far cry from the original » (très éloignée de l'original). Oui, c'est un jeu de mots (dans la version anglaise), mais c'est une référence de joueur, désolé.

Voulez-vous comparer ? Allez à nouveau au panneau de gauche et choisissez « instantané ». Cela devrait faire une capture d'écran de ce que nous avons actuellement. Juste en-dessus de l'onglet instantané, vous verrez l'onglet « historique ». Cliquez dessus puis cliquez sur la toute dernière entrée, qui devrait être l'image originale. (Il devrait être édition numéro zéro). Dans la fenêtre principale des éditions, vous pouvez maintenant déplacer le curseur pour voir les différences. Votre image peut ne pas ressembler à la mienne, mais je ne veux pas que vous copiez exactement tout ce que je fais. Cela doit VOUS plaire à vous.

Keep fiddling, it is the only way you will learn. You are welcome to read the manual at: https://www.darktable.org/usermanual/en/darkroom_chapter.html. That is were I ‘stole’ all this info from! As this is a short, beginner-friendly tutorial, I did not mention base curves, color lookup tables or artefacts. You can read more on that here: https://www.darktable.org/usermanual/en/color_group.html If you learned something today, great! If you did not, why not send us your article, and help thousands of FCM readers? Feel free to correct me on anything.

Continuez votre bricolage. C'est la seule façon d'apprendre. Vous êtes invité à lire le manuel à : https://www.darktable.org/usermanual/en/darkroom_chapter.html. C'est là que j'ai « volé » toute cette info ! Comme c'est un tutoriel court et taillé pour les novices, je ne mentionne pas les courbes de base, les tables de correspondance des couleurs et les artefacts. Vous pouvez en lire plus sur ces sujets ici : https://www.darktable.org/usermanual/en/color_group.html

Si vous avez appris quelque chose aujourd'hui, super ! Sinon, pourquoi pas nous envoyer votre article et aider des milliers de lecteurs du FCM ? N'hésitez pas à me corriger, sur n'importe quel point.

This is our final image and we have definitely travelled through ‘time’. Time travel can be a horrendous ‘time-sink’, don’t say I did not warn you. Happy editing!

Voici notre image finale et nous avons vraiment voyagé dans le « temps ». Le voyage dans le temps peut être une épouvantable « perte de temps ». Vous voilà prévenu ! Bonnes modifications !

issue147/darktable.txt · Dernière modification : 2019/08/12 15:19 de andre_domenech