issue149:tutoriel1
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue149:tutoriel1 [2019/10/15 07:37] – d52fr | issue149:tutoriel1 [2019/10/16 10:19] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 12: | Ligne 12: | ||
Nous utiliserons xdotool : https:// | Nous utiliserons xdotool : https:// | ||
- | Voici une histoire que vous pouvez lire : dedans, un gars automatise tout, ce qui lui prend tout son temps : https:// | + | Voici une histoire que vous pouvez lire : dedans, un gars automatise tout, qui lui prenait un moment de son temps : https:// |
- | Malgré ses scripts en Ruby, elle présente un angle intéressant. | + | Malgré ses scripts en Ruby, elle présente un angle intéressant. |
Ce dont nous avons besoin : | Ce dont nous avons besoin : | ||
- | Un ordinateur tournant sous Linux (j' | + | Un ordinateur tournant sous Ubuntu |
Geany. | Geany. | ||
Un esprit ouvert à l' | Un esprit ouvert à l' | ||
Ligne 39: | Ligne 39: | ||
xdotool type "I am too lazy to type this over and over again" | xdotool type "I am too lazy to type this over and over again" | ||
- | Avant de commencer, | + | Avant de commencer, vous devez regarder |
Commençons par créer un fichier vide, appelons-le myscript.sh et rendons-le exécutable. | Commençons par créer un fichier vide, appelons-le myscript.sh et rendons-le exécutable. | ||
Ligne 55: | Ligne 55: | ||
sleep 1 | sleep 1 | ||
- | xdotool type "Je suis trop paresseux pour taper ceci en permanence" | + | xdotool type "Je suis trop paresseux pour taper cela en permanence" |
**I am using mousepad, as I am on Xubuntu, but you may have another text editor, like leafpad or featherpad. Please feel free to substitute your text editor. | **I am using mousepad, as I am on Xubuntu, but you may have another text editor, like leafpad or featherpad. Please feel free to substitute your text editor. | ||
Ligne 71: | Ligne 71: | ||
The terminal is fast, much faster than GUI programs, if we do not pause to wait after opening mousepad, half of out text will be in the terminal and half inside notepad.** | The terminal is fast, much faster than GUI programs, if we do not pause to wait after opening mousepad, half of out text will be in the terminal and half inside notepad.** | ||
- | J' | + | J' |
Détaillons son contenu. | Détaillons son contenu. | ||
- | ••Nous lançons mousepad | + | ••Nous lançons mousepad. |
- | ••Nous faisons une pause d'une seconde - Je vous dirai pourquoi * | + | ••Nous faisons une pause d'une seconde - je vous dirai pourquoi *. |
- | ••Nous saisissons quelque chose dans mousepad | + | ••Nous saisissons quelque chose dans mousepad. |
Si vous utilisez Geany, vous avons un terminal dans le bandeau du bas. Sinon, ouvrez un terminal et lancez le script : | Si vous utilisez Geany, vous avons un terminal dans le bandeau du bas. Sinon, ouvrez un terminal et lancez le script : | ||
Ligne 83: | Ligne 83: | ||
./ | ./ | ||
- | Le terminal est rapide, beaucoup plus que les programmes en affichage graphique ; si vous ne faîtes | + | Le terminal est rapide, beaucoup plus que les programmes en affichage graphique ; si vous ne faites |
**Ever wonder how something spookily types notes on a computer in the movies? Now you know! | **Ever wonder how something spookily types notes on a computer in the movies? Now you know! | ||
Ligne 97: | Ligne 97: | ||
xdotool key KP_Enter** | xdotool key KP_Enter** | ||
- | Vous vous êtes toujours | + | Vous vous êtes déjà |
Comment simuler l' | Comment simuler l' | ||
Ligne 105: | Ligne 105: | ||
xdotool key F1 | xdotool key F1 | ||
- | Ceci lancera le fichier d' | + | Ceci lancera le fichier d' |
xdotool key KP_Enter | xdotool key KP_Enter | ||
Ligne 115: | Ligne 115: | ||
Feel free to contact me on Telegram if you have any questions.** | Feel free to contact me on Telegram if you have any questions.** | ||
- | Votre travail | + | Votre travail |
- | Vous avez tout le nécessaire pour le faire. Donc, faîtes-le. Je vous montrerai comment je le fais dans le prochain numéro et nous continuerons notre voyage dans l' | + | Vous avez tout le nécessaire pour le faire. Donc, faites-le. Je vous montrerai comment je l'ai fait dans le prochain numéro et nous continuerons notre voyage dans l' |
- | N' | + | N' |
issue149/tutoriel1.1571117852.txt.gz · Dernière modification : 2019/10/15 07:37 de d52fr