Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue150:darktable

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
issue150:darktable [2019/11/05 14:20]
andre_domenech
issue150:darktable [2019/11/05 15:26] (Version actuelle)
auntiee
Ligne 13: Ligne 13:
 **Disclaimer:​ In no way am I an expert in photo manipulation,​ I just know a guy who had a dog that gave me some fleas. I thought I may help you scratch an itch also. (Everything I do can be found here: https://​www.darktable.org/​usermanual/​en/​index.html).** **Disclaimer:​ In no way am I an expert in photo manipulation,​ I just know a guy who had a dog that gave me some fleas. I thought I may help you scratch an itch also. (Everything I do can be found here: https://​www.darktable.org/​usermanual/​en/​index.html).**
  
-Avertissement : Je ne suis nullement un expert en traitement des photos. Je connais simplement un gars qui a un chien qui m'a donné des puces. Je pensais que je pouvais vous aider à vous gratter. (Tout ce que je fais peut être retrouvé ici : https://​www.darktable.org/​usermanual/​en/​index.html)+Avertissement : Je ne suis nullement un expert en traitement des photos. Je connais simplement un gars qui a un chien qui m'a donné des puces. Je pensais que je pouvais vous aider à vous gratter ​aussi. (Tout ce que je fais peut être retrouvé ici : https://​www.darktable.org/​usermanual/​en/​index.html)
  
 **The image we will be working with today, is: https://​www.wesaturate.com/​photo/​cPSYvxuz - please download the RAW image. **The image we will be working with today, is: https://​www.wesaturate.com/​photo/​cPSYvxuz - please download the RAW image.
Ligne 37: Ligne 37:
 Nous poursuivons le numéro précédent. Si vous avez encore l'​image modifiée, ouvrez-la maintenant, s'il vous plaît. Nous avons notre image, plus ou moins dans l'​ambiance que nous voulons, mais elle est terne. Commençons avec les arbres verts. Ouvrez la « pipette », dans le panneau de gauche. Agrandissez la zone avec les arbres. Cliquez sur l'​icône de la pipette dans la « pipette » et assurez-vous que « zone » est sélectionnée. Sélectionnez une zone et travaillez en diagonale de droite à gauche ou de gauche à droite pour choisir 4 zones. Souvenez-vous de cliquer à chaque fois sur le mot « ajouter » pour sauvegarder chaque échantillon. Laissez la première colonne à « moyenne » et passez la seconde de « RGB » à « Lab ». Mémorisez le ratio de chaque échantillon. Nous poursuivons le numéro précédent. Si vous avez encore l'​image modifiée, ouvrez-la maintenant, s'il vous plaît. Nous avons notre image, plus ou moins dans l'​ambiance que nous voulons, mais elle est terne. Commençons avec les arbres verts. Ouvrez la « pipette », dans le panneau de gauche. Agrandissez la zone avec les arbres. Cliquez sur l'​icône de la pipette dans la « pipette » et assurez-vous que « zone » est sélectionnée. Sélectionnez une zone et travaillez en diagonale de droite à gauche ou de gauche à droite pour choisir 4 zones. Souvenez-vous de cliquer à chaque fois sur le mot « ajouter » pour sauvegarder chaque échantillon. Laissez la première colonne à « moyenne » et passez la seconde de « RGB » à « Lab ». Mémorisez le ratio de chaque échantillon.
  
-Ouvrez le module de balance des blancs sur la droite. Nous l'​ajusterons de façon à ce que le ratio soit de la moitié ou de 2:1. Comme nous travaillons avec le vert, et que l'​image est très grise, essayez de garder le vert autour de 1.0.+Ouvrez le module de balance des blancs sur la droite. Nous l'​ajusterons de façon à ce que le ratio soit à peu près de la moitié ou de 2:1. Comme nous travaillons avec le vert, et que l'​image est très grise, essayez de garder le vert autour de 1.0.
  
 **First I want you to move the temperature slider, but keep an eye on the red slider. See how one slider affects another? **First I want you to move the temperature slider, but keep an eye on the red slider. See how one slider affects another?
Ligne 49: Ligne 49:
 Si vous travaillez de nuit, souvenez-vous d'​éteindre la lumière nocturne ou de la faire tirer vers le rouge. Si vous travaillez de nuit, souvenez-vous d'​éteindre la lumière nocturne ou de la faire tirer vers le rouge.
  
-Vous pouvez déplacer les réglettes, ce qui peut être délicat. Vous pouvez aussi tenir votre souris au-dessus de la couleur choisie et tourner la molette de la souris pour une approche plus fine. Ce ne doit pas être parfait. Plus ou moins suffit. Gardez un œil sur votre histogramme. Vous ne voulez pas qu'il soit décadré.+Vous pouvez déplacer les réglettes, ce qui peut être délicat. Vous pouvez aussi tenir votre souris au-dessus de la couleur choisie et tourner la molette de la souris pour une approche plus fine. Cela n'​a ​pas à être parfait. Plus ou moins suffit. Gardez un œil sur votre histogramme. Vous ne voulez pas qu'il soit décadré.
  
 **On a quick side note, go to the “color group”. Open the channel mixer. Here is another “Time travel” feature we still have to look at. Hue, saturation and lightness will let us change the time of day. Not as big a gap as our previous tutorial, but file that in your todo-file. I will give you an example here: **On a quick side note, go to the “color group”. Open the channel mixer. Here is another “Time travel” feature we still have to look at. Hue, saturation and lightness will let us change the time of day. Not as big a gap as our previous tutorial, but file that in your todo-file. I will give you an example here:
Ligne 59: Ligne 59:
 En aparté, allez dans « Modules de couleurs ». Ouvrez le mixeur de canaux. Il y a ici une autre fonctionnalité de « Voyage dans le temps » que nous devons regarder. Teinte, saturation et clarté nous permettront de changer l'​heure de la journée. Pas de gros écart, contrairement au numéro précédent,​ mais gardez-le dans votre liste des choses à faire. Je vous donne un exemple ici : En aparté, allez dans « Modules de couleurs ». Ouvrez le mixeur de canaux. Il y a ici une autre fonctionnalité de « Voyage dans le temps » que nous devons regarder. Teinte, saturation et clarté nous permettront de changer l'​heure de la journée. Pas de gros écart, contrairement au numéro précédent,​ mais gardez-le dans votre liste des choses à faire. Je vous donne un exemple ici :
  
-Ce n'est PAS ce que nous voulons faire ici, c'est juste un critère ​intéressant.+Ce n'est PAS ce que nous voulons faire ici, c'est juste un factoid ​intéressant.
  
-En ajustant l'​espace de couleur « L », un seul clic de souris fera simplement virer votre image au noir. Comparez ceci à l'​enroulement d'un programme de texte. (Faites bien attention à votre histogramme pendant que vous déplacez les réglettes). Ça s'​enroulera quand vous irez de un à zéro et de zéro à un. Nous voulons séparer les couleurs pour augmenter le contraste, sans qu'​elle paraisse trafiquée. Souvenez-vous que tout va virer au blanc ; soyez donc prudent !+En ajustant l'​espace de couleur « L », un seul clic de souris fera simplement virer votre image au noir. Comparez ceci à l'​enroulement d'un programme de texte. (Faites bien attention à votre histogramme pendant que vous déplacez les réglettes). Ça s'​enroulera quand vous irez de un à zéro et de zéro à un. Nous voulons séparer les couleurs pour augmenter le contraste, sans qu'​elle paraisse trafiquée. Souvenez-vous que tout pourra contaminer le blanc ; soyez donc prudent !
  
 **Back to our current edit. **Back to our current edit.
Ligne 71: Ligne 71:
 Revenons à nos modifications actuelles. Revenons à nos modifications actuelles.
  
-Ouvrez le module de contraste local. Prenez un instantané avant de commencer. À cause de l'​état de la luminosité,​ nous avons uniformisé notre image. Nous voulons terminer ​avec un petit lessivage du blanc. C'est le moment de le régler. Dans mon cas, le détail monte jusqu'​autour de 150 %, les points lumineux descendent à environ 50 % et les ombres à environ 150 %. À nouveau, vous faites sur la vôtre comme ça vous convient. Comme vous avez pris un instantané,​ vous pouvez maintenant tirer votre réglette pour voir la différence (en bas à gauche).+Ouvrez le module de contraste local. Prenez un instantané avant de commencer. À cause de l'​état de la luminosité,​ nous avons uniformisé notre image. Nous avons terminé ​avec un petit lessivage du blanc. C'est le moment de le régler. Dans mon cas, le détail monte jusqu'​autour de 150 %, les points lumineux descendent à environ 50 % et les ombres à environ 150 %. À nouveau, vous faites sur la vôtre comme vous voulez. Comme vous avez pris un instantané,​ vous pouvez maintenant tirer votre réglette pour voir la différence (en bas à gauche).
  
-Je dois l'éclaircir et il y a de nombreuses façons de s'y prendre dans Darktable. Ce n'est pas la seule façon de réaliser ce que nous faisons, mais c'est une solution. Cela nous laisse avec un ciel pas trop bleu, pas plus que la rivière. Nous devons aussi faire ressortir les nuages, mais pas de façon aussi voyante que dans l'​image du site Web. Pour rendre les nuages plus « présents », utilisons un filtre passe-bas.+Je dois préciser qu'il y a de nombreuses façons de s'y prendre dans Darktable. Ce n'est pas la seule façon de réaliser ce que nous faisons, mais c'est une solution. Cela nous laisse avec un ciel pas trop bleu, pas plus que la rivière. Nous devons aussi faire ressortir les nuages, mais pas de façon aussi voyante que dans l'​image du site Web. Pour rendre les nuages plus « présents », utilisons un filtre passe-bas.
  
 **Open your low pass filter, and change the “blend mode” to “drawn mask”. This should be familiar if you have been following along. This time, place your line roughly on the top edge of the two trees on the right. Pay attention to the fill side. Everything above this line will now be edited. You can turn off “saturation” to get rid of any color that may confuse the issue. I took my ‘radius’ up to 15 (mine was 10). Change your blend mode to “softlight” to apply the changes. I urge you to use “hardlight” as well to see the difference. I brought my opacity down to 75-85% . Collapse the low pass and create a copied instance, this time changing the opacity to between 50-60%. We want classy clouds, not just lumps in the sky. You can even do it a third time, just remember that the treetops are also in this ‘band’. Keep an eye on that histogram, keeping it in the centre, as we are feathering the edges. ** **Open your low pass filter, and change the “blend mode” to “drawn mask”. This should be familiar if you have been following along. This time, place your line roughly on the top edge of the two trees on the right. Pay attention to the fill side. Everything above this line will now be edited. You can turn off “saturation” to get rid of any color that may confuse the issue. I took my ‘radius’ up to 15 (mine was 10). Change your blend mode to “softlight” to apply the changes. I urge you to use “hardlight” as well to see the difference. I brought my opacity down to 75-85% . Collapse the low pass and create a copied instance, this time changing the opacity to between 50-60%. We want classy clouds, not just lumps in the sky. You can even do it a third time, just remember that the treetops are also in this ‘band’. Keep an eye on that histogram, keeping it in the centre, as we are feathering the edges. **
  
-Ouvrez votre filtre passe-bas, et changez le mode « fusion » en « masque dessiné ». Vous devriez être à l'aise si vous suivez la série. Cette fois, placez votre ligne en gros sur le bord haut des deux arbres de droite. Faites attention au côté du remplissage. Tout ce qui est au-dessus de la ligne va être modifié maintenant. Vous pouvez réduire la « saturation » pour vous débarrasser de toute couleur qui rendrait confus le résultat. J'​ai ​agmenté ​mon « rayon » juqu'​à 15 (chez moi, il était à 10). Changez votre mode de fusion à « lumière douce » pour appliquer les modifications. Je vous invite fortement à utiliser aussi « lumière dure » pour voir les différences. J'ai porté mon opacité à 75-85 %. Repliez le filtre passe-bas et créez une copie de l'​instance,​ en plaçant cette fois l'​opacité entre 50 et 60 %. Nous voulons de superbes nuages, pas juste des grumeaux dans le ciel. Vous pouvez même le faire une troisième fois, en vous souvenant seulement que le sommet des arbres est aussi dans cette même « bande ». Gardez un œil sur l'​histogramme,​ pour le maintenir centré, car nous sommes en train d'​effilocher les bords.+Ouvrez votre filtre passe-bas, et changez le mode « fusion » en « masque dessiné ». Vous devriez être à l'aise si vous suivez la série. Cette fois, placez votre ligne en gros sur le bord haut des deux arbres de droite. Faites attention au côté du remplissage. Tout ce qui est au-dessus de la ligne va être modifié maintenant. Vous pouvez réduire la « saturation » pour vous débarrasser de toute couleur qui rendrait confus le résultat. J'​ai ​augmenté ​mon « rayon » juqu'​à 15 (chez moi, il était à 10). Changez votre mode de fusion à « lumière douce » pour appliquer les modifications. Je vous invite fortement à utiliser aussi « lumière dure » pour voir les différences. J'ai porté mon opacité à 75-85 %. Repliez le filtre passe-bas et créez une copie de l'​instance,​ en plaçant cette fois l'​opacité entre 50 et 60 %. Nous voulons de superbes nuages, pas juste des grumeaux dans le ciel. Vous pouvez même le faire une troisième fois, en vous souvenant seulement que le sommet des arbres est aussi dans cette même « bande ». Gardez un œil sur l'​histogramme,​ pour le maintenir centré, car nous sommes en train d'​effilocher les bords.
  
 **Now let us get a high-pass filter going, where we boost the sharpness and contrast to 100% and apply it uniformly. Let us go to the “contrast,​ brightness, saturation” module and I changed mine slightly to 0.06 contrast, -0.06 brightness and 0.25 saturation. This gives the ‘cold’ picture a more ‘warm’ feel. Now for the water. Go to the “color correction” module and create two drawn masks facing each other as before. Grab the centre point and drag it into the blue. (or turquoise, whatever floats your boat). See image bottom right. **Now let us get a high-pass filter going, where we boost the sharpness and contrast to 100% and apply it uniformly. Let us go to the “contrast,​ brightness, saturation” module and I changed mine slightly to 0.06 contrast, -0.06 brightness and 0.25 saturation. This gives the ‘cold’ picture a more ‘warm’ feel. Now for the water. Go to the “color correction” module and create two drawn masks facing each other as before. Grab the centre point and drag it into the blue. (or turquoise, whatever floats your boat). See image bottom right.
Ligne 83: Ligne 83:
 Please let me reiterate, this is not the “correct” way to do this, but it teaches you the tools and methods used in post-processing.** Please let me reiterate, this is not the “correct” way to do this, but it teaches you the tools and methods used in post-processing.**
  
-Maintenant, activons un filtre passe-haut, dans lequel nous poussons la netteté et le contraste à 100 % et que nous appliquons uniformément. Passons dans le module « contraste lum. saturation » dans lequel j'ai changé légèrement le contraste à 0,06, la luminosité à -0,06 et la saturation à 0,25. Ceci donne à cette image « froide » un aspect plus « chaud ». Maintenant, passons à l'eau. Allez dans le module de correction des couleurs et créez deux masques dessinés se faisant face, comme précédemment. Attrapez le point central pour le tirer dans le bleu (turquoisesuivant sur quoi flotte votre bateau). Regardez l'​image en bas à droite.+Maintenant, activons un filtre passe-haut, dans lequel nous poussons la netteté et le contraste à 100 % et que nous l'appliquons uniformément. Passons dans le module « contraste lum. saturation » dans lequel j'ai changé légèrement le contraste à 0,06, la luminosité à -0,06 et la saturation à 0,25. Cela donne à cette image « froide » un aspect plus « chaud ». Maintenant, passons à l'eau. Allez dans le module de correction des couleurs et créez deux masques dessinés se faisant face, comme précédemment. Attrapez le point central pour le tirer dans le bleu (ou leturquoiseselon vos désirs). Regardez l'​image en bas à droite.
  
-Permettez-moi de répéter que ce n'est pas la bonne façon de le faire, mais elle vous apprend les outils et les méthodes utilisés en post-traitement.+Permettez-moi de répéter que ce n'est pas la « bonne » façon de le faire, mais elle vous apprend les outils et les méthodes utilisés en post-traitement.
  
 **Now the sky. This will be your homework with what you have learned so far in this series. ​ **Now the sky. This will be your homework with what you have learned so far in this series. ​
Ligne 93: Ligne 93:
 Here is an edit vs. original:** Here is an edit vs. original:**
  
-Maintenant, le ciel. Ce sera votre travail personnel avec tout ce que vous avez appris dans cette série jusqu'à aujourd'​hui.+Maintenant, le ciel. Ce sera votre travail personnel avec tout ce que vous avez appris dans cette série jusqu'ici.
  
 Rien n'est écrit nulle part dans le marbre ; faites vos propres essais ! Rien n'est écrit nulle part dans le marbre ; faites vos propres essais !
  
-Voici une comparaison entre la version modifiée et l'​original.+Voici une comparaison entre la version modifiée et l'​original ​:
  
issue150/darktable.txt · Dernière modification: 2019/11/05 15:26 par auntiee