Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue154:mon_histoire1

I was always a die-hard Windows fan. It started with Windows 3.1 – I was amazed at what I could draw (cartoons) with MS Paint. My son was 3 years old when I introduced him to computers using a custom desktop program called Kid Desk. It was a way to introduce him to working with computers while keeping my install safe from him. Windows 3.1 used, I think, 3 diskettes, but even a video resolution change could destroy the installation. That would require me to install DOS first (6 floppies, I think).

J'ai toujours été un farouche partisan de Windows. Ça a commencé avec Windows 3.1 - j'étais étonné de ce que je pouvais dessiner (des bandes dessinées) avec MS Paint. Mon fils avait 3 ans quand je l'ai initié aux ordinateurs en utilisant un programme de bureau personnalisé appelé Kid Desk (bureau d'enfant). C'était une façon de lui permettre d'utiliser l'ordinateur tout en conservant mon installation à l'abri. Windows 3.1 utilisait, il me semble, 3 disquettes, mais même un changement de résolution de la vidéo pouvait détruire l'installation. Ça m'obligeait à réinstaller d'abord DOS (6 disquettes, je crois).

I went into Windows 95 and remember it didn’t come with a mail program. Most people were using a different version, that included Outlook Express, but I couldn’t afford that. I tried to download it via 56K modem, which succeeded only in large charges for my phone bill – lived out of town, so the ISP was lon-distance. I remember the dawn of the world-wide-web. I went to a site (using Quarterdeck Mosaic as my browser), and literally screamed when I saw an image of the Canadian Flag on my screen. It was the first image I had ever seen on the net!

Je passais à Windows 95 et je me souviens qu'il était sans programme de mail. La plupart des gens utilisaient une version différente, qui incluait Outlook Express, mais je ne pouvais pas me l'offrir. J'ai essayé de le télécharger avec un modem 56k, dont le seul succès fut les coûts élevés de ma note de téléphone - vivant hors de ville, le fournisseur d'Internet était à longue distance. Je me rappelle l'aube du World-wide-web (www). Je suis allé sur un site (mon navigateur étant Quarterdeck Mosaic) et j'ai littéralement hurlé quand j'ai vu une image du drapeau canadien sur mon écran. C'était la première image que j'aie jamais vu sur le Net !

I finally bought Windows 98 and was blown away by the OS. Cost was ~$200. Compared to Windows 95, it was positively elegant. I kept Windows 98, skipped the SE version. The next upgrade was to Windows ME. I paid around $200 again. The icons were rendered better; I don’t remember if there were any other differences, so there probably weren’t. I waited in line for the next release, Windows XP. I had heard how much better this OS was over ME. I used XP until Vista came out, and yes, I was Microsoft-blind and bought that for around $250. It was horrible! All my old programs failed to run, and I was forced to buy another version of MS Office at around $400. This was SERIOUS money. But I wasn’t fazed, as soon as Windows 7 came out, I plunked down $250 and installed it. Everything worked! I used Windows 7 until I decided that I’d spent enough cash on Microsoft products. I had heard about Linux before, but dismissed it, thinking I wasn’t computer savvy enough to use it. A friend mentioned Ubuntu. He showed me his laptop and I was intrigued. He wasn’t a computer geek, like me, and he was using this beautiful OS!

J'ai finalement acheté Windows 98 et j'ai été époustouflé par l'OS. Il coûtait à peu près 200 $. Par comparaison avec Windows 95, il était très élégant. J'ai gardé Windows 98, et sauté la version SE. La montée de version suivante était Windows ME. J'ai payé à nouveau environ 200 $. Les icônes étaient mieux rendues, mais je ne me souviens pas s'il y avait d'autres différences ; probablement pas. Je suis resté à l’écoute en attendant la prochaine publication, Windows XP. J'avais entendu dire qu'il était un OS bien meilleur que ME. J'ai utilisé XP jusqu'à la sortie de Vista ; et oui, j'étais aveuglé par Microsoft et je l'ai acheté pour 250 $ environ. Il était affreux ! Tous mes vieux programmes refusaient de tourner et j'ai été forcé d'acheter une nouvelle version de MS Office pour environ 400 $. Ça faisait un paquet ! Mais je ne me laissais pas abattre ; dès la sortie de Windows 7, j'ai versé 250 $ et je l'ai installé. Tout fonctionnait ! J'ai utilisé Windows 7 jusqu'à ce que je décide que j'avais dépensé assez d'argent pour les produits de Microsoft. J'avais entendu parler de Linux avant, mais l'avais rejeté, pensant que je n'en savais pas assez en informatique pour l'utiliser. Un ami me parla d'Ubuntu. Il me montra son portable et j'ai été intrigué. Comme moi, il n'était pas un geek en informatique et il utilisait ce magnifique OS !

And it was FREE!! I heard through the grapevine that Windows 8 was coming out. I was unsure whether I would get the upgrade. I stayed with Windows 7 on my main machine, and downloaded and ran Puppy Linux on my laptop. I was visiting my dad and he was having troubles with Windows 7 so he had upgraded to Windows 8. He was having significant issues with some of his old apps which failed to work. I managed to get all but one working after several long, frustrating hours. It was then I decided to never purchase another OS again. I made the jump to Ubuntu on my main machine with Karmic Koala as that was the only CD I had. I later upgraded (fresh install) of Lucid Lynx (2010), and have never looked back since.

Et il était libre et GRATUIT !!

J'entendais dire que Windows 8 était sur le point de sortir. Je n'étais pas sûr si j'allais demander la montée de version. Je suis resté sous Windows 7 sur ma machine principale et téléchargeais et utilisais Puppy Linux sur mon portable. Je rendais visite à mon père et il avait des problèmes avec Windows 7 de sorte qu'il avait fait une montée en version vers Windows 8. Il avait de sérieux problèmes avec certaines de ses vieilles applis qui se plantaient. J'ai réussi à toutes les faire marcher, sauf une, après de longues heures de frustration. C'était à ce moment-là que j'ai décidé de ne plus jamais acheter aucun autre OS. Je fis le saut vers Ubuntu sur ma machine principale avec Karmic Koala car c'était le seul CD que j'avais. J'ai fait plus tard la montée de version (installation neuve) vers Lucid Lynx (2010) et, depuis, je n'ai plus jamais regardé en arrière.

I am currently on release 18.04, Bionic Beaver. I look forward to many more years with Linux, specifically Ubuntu. I was disappointed with the discontinuation of support of 32-bit systems. But I bought a new 64-bit PC. My favourite part was blowing away the Windows 10 partition and loading with a brand new copy of Ubuntu! Long Live Ubuntu!

Je suis actuellement sur la 18.04, Bionic Beaver. Je me vois pour de nombreuses années encore avec Linux, particulièrement Ubuntu. J'ai été déçu de l'arrêt du support des systèmes 32-bit. Mais j'ai acheté un nouveau PC 64-bit. La partie que j'ai préférée, c'était de virer la partition de Windows 10 et de charger une version tout fraîche d'Ubuntu ! Longue vie à Ubuntu !

issue154/mon_histoire1.txt · Dernière modification : 2020/03/11 15:00 de andre_domenech