Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue162:finalisation

Ceci est une ancienne révision du document !


Finalisation du numéro 162 (par Bab, commencée le 24/10)

version 3 du 16/11

issue162frv3.pdf

Rappels de fonctionnement :

  • Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
  • Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
  • Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
  • :!: :!: :!: Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!:
Article Intégré Depuis la version
Couverture Oui 1
Sommaire Oui 1
Édito, p. 3Oui 1
Actus, pp. 4-18 AE (1-13)Oui 1
Actus, pp. 4-18 d52fr (14 et 15)Oui 1
C&C, pp. 20-22Oui 1
Python, pp. 23-29Oui 1
Podcasts sous Linux, pp. 30-32Oui 1
Rawtherapee, pp. 33-35Oui 1
Dessin, p. 36Oui 1
Inkscape, pp. 37-39Oui 1
Krita, pp. 40-43Oui 1
Dessin, p. 44Oui 1
Ubuntu au quotidien, pp. 46-47Oui 1
Dessin, p. 49Oui 1
Mon histoire, pp. 50-51Oui 1
tuto-fcm p. 52 Oui 1
Ubuntu 20.10, pp. 53-56Oui 1
Task Warrior, pp. 57-58Oui 1
Courriers, p. 59Oui 1
Q. ET R., pp. 60-62Oui 1
Carrion, pp. 63-64Oui 1
Comment contribuer p. 66 Oui 1

Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .

Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V1 - rdp, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : Col. 3, Dandinement du pingouin : se trouve p. 36, ni p. 35, comme indiqué, ni p. 47, où on est envoyé ! Bab : je sais, j'ai vu trop tard…, il y a également les points rouges au haut des pages suivantes de tous les articles, j'ai remédié, on verra ça dans la v2. OK v2
  • AE (v2) Toujours le problème de la page du Dandinement : le premier dessin se trouve p. 36 (ni 35, ni 47) Je suis nul, nul nul !!!! OK v3 Mais non, mais non, mais non ! Juste humain comme d52fr et moi :-P;-)

Editorial (p. 3)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Actus (pp. 4-18)

pasok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3), AE (v2, v3v - PARFAIT pour moi :-D)

Corrections :

  • d52fr (V3) : Toutes pages, sommaire : pourquoi a-t-il changé de police ?

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 4, col 2, ligne 8 : un tiret parasite dans 'support' OK v2
    • p 5, col 3, ligne 5 : un tiret parasite dans 'binaires' OK v2
    • p 5, col 3, ligne 6 : un tiret parasite dans 'Windows' OK v2
    • p 5, col 4, ligne 13 : “du code devaient”, l'imparfait plutôt que le conditionnel, me semble-t-il. AE : d'accord OK v2
    • p 8, col 2, ligne 6 sous le titre : “Le code est écrit en C++ 17”, pas de '0' et un 'C' majuscule OK v2
    • p 9, col 2 : la zone sensible de l'URL est un peu basse OK v2
    • p 11, col 1, ligne 3 du bas : “ont été adoptées dans”, inversion de lettres OK v2
    • p 11, col 4, dernier §, ligne 5 : “FreeNAS et TrueNAS étaient déve-”, supprimer l'espace OK v2
    • p 12, col 2, ligne 5 sous le titre : “la migration, pour les utilisateurs des services mail Yahoo et AOL, de” OK v2
    • p 12, col 2, dernière ligne : supprimer 'jointes', doublon OK v2
    • p 13, col 3, ligne 1 : “amd64, ARM, Power, Sparc, RISC-V,”, pas d'espace dans 'RISC-V' - erreur de la version anglaise OK v2
    • p 13, col 4, ligne 5 du bas : “pour des invités Xen PV 32-bit,”, un 'P' majuscule à 'PV' OK v2
    • p 14, col 4, lignes 1-2 : “tionnel qui est maintenu activement et qui continue”, supprimer la virgule après 'activement' et ajouter 'qui' OK v2
    • p 17, col 3, ligne 3 du titre : “« MICRO:BIT »”, aucune espace autour du ':' (voir le site Web par le lien en bas d'article) OK v2
    • p 17, col 3, ligne 3 du texte : “« micro:bit »”, pas d'espace après ':' (voir le site Web par le lien en bas d'article) OK v2
    • p 18, col 1, dernier §, ligne 11 : “aux mêmes objectifs”, accord de l'article OK v2
    • p 18, col 2, ligne unique : possibilité de la réintégrer dans la colonne 1 ? OK v2
  • AE : p. 5, col. 4, ligne 4 : > “Le Raspberry Pi 4” (P majuscule) OK v2
  • d52fr (V2) :
    • p 12, col 1, avant-dernière ligne : mauvaise coupure OK v3
    • p 12, col 2, ligne 5 sous le titre : il manque une virgule après “migration”, pour encadrer 'pour …' OK v3
    • p 14, col 3, en bas : manque le fond bleu de l'URL OK v3
  • AE (v2) :
    • p. 7, col. 1, ligne 6 : > “divers projets, est sortie.” (Cette longue phrase, la première de l'article, mérite un verbe, me semble-t-il !) OK v3
    • p. 8, col. 1, 5-6 lignes sous le titre : je pense que “GTK3+” devrait être sur une seule ligne. OK v3
    • p. 9, col. 2 : déplacer le lien en haut de la col. 3 en bas de la col. 2, surtout avec le “:” qui termine le texte et il y a la place OK v3
    • p. 11, col. 4, ligne 10 du texte : un tiret parasite dans “Sam-ba” OK v3
    • p. 13, col. 1, ligne 1 : un tiret parasite dans “jus-qu'en” OK v3
    • p. 13, col. 4, avant-dernière ligne : > “affectent” (au présent au lieu de l'imparfait, malgré l'anglais) OK v3
    • p. 15, col. 1, para 2, ligne 5 : > “dont les capacités” (“dont” et “ses” font double emploi me semble-t-il) OK v3
    • p. 15, col. 1, 8 lignes avant le bas : > “De plus,” (plus mieux avec la virgule) OK v3
    • p. 15, col. 3, 4 lignes du bas : > “pour ses produits” (pas “ces”) OK v3
    • p. 18 : possibilité de mettre une pub ou ???? OK v3

Pub Virtualbox (p. 19)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) : pas de zone sensible sur le lien Sommaire Il y en a une !!! Mais elle n'est affectée à aucun calque !!! OK v2

C&C (pp. 20-22)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v v3v - bpm), d52fr (V1, V2, V3v - je vois pas la différence :-( )

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 20, col. 4, para 2, ligne 2 : un tiret en début de ligne… OK v2
    • p. 20, col. 4, lien handshake : il manque le “h” à “handshake” dans le vrai lien, qui ne fonctionne pas OK v2
    • p. 21, col. 2, para 1, dernière ligne : il ne devrait pas y avoir un tiret dans “rou-ter” OK v2
    • p. 22, encart, fin du texte : > “un ÉNORME …” (il faut l'article, non ?) OK v2 d52fr : pas forcément ! Bab : je sais, mais notre AE est une puriste !!! :-P
  • d52fr (V1) :
    • p 20, col 3, ligne 3 du bas : “pare-feu se fermeront à vous.” (ou, si ça tient pas, 'se fermeront') OK v2
    • p 22, col 1 : je vois un tireté rouge au milieu du texte ; je rêve ? OK v2 tu ne rêves pas, c'est un tiret parasite, reliquat sans doute d'un autre article et le ménage n'a pas été fait…
    • p 22, encart Ubuntu Touch : l'URL n'aboutit pas : il semble que la nouvelle soit : https://open-store.io/app/fullcircle.bhdouglass (texte et zone sensible) OK v2
  • AE (v2) : Encart, le “vrai lien” (zone sensible ?) n'a pas été changé et ne fonctionne pas OK v3
  • d52fr (V2) : p 22, encart auteur : rééquilibrer le texte et les images par rapport au fond OK v3

Python (pp. 23-29)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2, V3v)

Corrections :

  • d52fr (V2) :
    • p 26, col 1, ligne 3 du bas : possibilité de resserrer le texte ? J'ignore pour quelles raisons, mais il m'est impossible de faire rentrer “-box » bien qu'il y ait largement la place, il faut resserrer à -9 et même là, le mot suivant rentre avec… Incompréhensible !!!

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 26, col. 1, avant-dernière ligne de texte : un guillemet orphelin en début de ligne OK v2
    • p. 27, col. 1, ligne 1 : ”(voir ci-dessous)“ est à remplacer par ”(en bas de la page précédente)“ OK v2
    • p. 27, col. 1, para 2, ligne 4 : je pense que le “en” fait double emploi - à supprimer ? : > “ce que nous attendons d'une démo” OK v2
    • p. 27, col. 1, lignes 1-2 : > ”(ci-contre)“ à la place de (en bas à droite) OK v2
    • p. 29, col. 1, para 2, milieu : > “Cependant, il n'y a pas de code pour écrire le résultat dans un fichier” (“écrire le résultat” à la place de “réécrire”) OK v2
  • d52fr (V2) :
    • p. 27, col. 1, § 3, lignes 1-2 : > ”(ci-contre)“ à la place de (en bas à droite)” devait être la vraie demande d'AE (V1) OK v3
    • p. 27, col. 1, § 4, lignes 2 : > remettre “(en bas à droite)” à la place de “(ci-contre)” OK v3
    • p 29, col 2 : éliminer la ligne vierge du haut OK v3

AE : BRAVO pour les corrections de place, d52fr !!!


Podcasts (pp. 30-32)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • Barre de titre : y a-t-il une espace entre “par” et “Tony” ? Bien vu ! OK v2
    • p. 30, col. 1, para 2, lignes 13-14 : > “limite des 1 Mo même avec de longues notes de présentation” (à la place de “un long jeu de notes” - je pense que ça sonne mieux) OK v2

Rawtherapee (pp. 33-35)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :p. 34, col. 3, 3 lignes du bas : des blancs assez visibles OK v2
  • d52fr (V1) : p 34, col 4, ligne 1 : “en bas pour vous montrer la différence”, ajouter 'pour' OK v2

Dessin (p. 36)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras, BRAVO, d52fr !!) Bab : Ah ! Ah ! Pour le peu qu'il y a !! :-)

Corrections :

Corrections effectuées :


Inkscape (pp. 37-39)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v), AE (v1, v2v, v3v-bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 38, col 3, § 2, ligne 1 : “Considérez la forme à gauche en bas.Bab : j'ai un peu modifié, mais le sens est le même OK v2
    • p 39, col 1, § 2, ligne 6 : “fermées pour visualiser clairement” , pour éviter deux fois 'montrer' OK v2
    • p 39, col 4, § 2, ligne 2 : “est que, si Objet en Chemin se”, pour mieux marque l'opposition entre les deux parties de la phrase OK v2
  • d52fr (V2) :
    • p 38, col 3, § 2, ligne 1 : “Considérez la forme (col. 2, 2e dessin). C'est une bonne idée ; ne faudrait-il pas une virgule après 'col. 2' ? OK v3

Krita (pp. 40-43)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin (p. 44)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Boucle Linux(p. 45)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Ubuntu au quotidien (pp. 46-47)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v), AE (v1, v2v, v3v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 47, col 2, ligne 5 : “donner à la piste. Une fois”, un 'U' majuscule OK v2
    • p 47, col 2 : une possibilité de réduire légèrement l'image du bas pour créer un semblant d'interligne ? OK v2
  • AE : p. 47, col 2, ligne 2 :> “bien être Évaluation (en bas à gauche). (Ou tu pourrais tout simplement changer le ”:” en “.” et laisser le lecteur trouver tout seul…) Ô l'humour ravageur !!! OK v2
  • d52fr (V2) : p 47, encart auteur : rééquilibrer le fond par rapport au texte OK v3

Dispositifs UBports (p. 48)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin (p. 49)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Mon histoire (pp. 50-51)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées : * d52fr (V1) :

  • p 51, col 1, ligne 2 : “ISO”, il manque le 'I' OK v2
  • p 51, col 4, en haut : supprimer la ligne vierge OK v2
  • AE : p. 51, col. 3, ligne 3 : le manque le “d” à Pardus : > “GNU Pardus Linux OK v2

Écrire pour le FCM (p. 52)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1, parcourus, ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Critique Ubuntu 20.10 (pp. 53-56)

pasok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras, V2, V3), AE (v1, v2v)

Corrections :

  • d52fr (V2, V3)
    • p. 54, col. 1, para 2, 7 lignes de la fin : en V1, AE a proposé : “je mettrais “Celle-ci” … J'avoue mon scepticisme dans la mesure où 1) c'est un pluriel (“versions antérieures de Gnome”), 2), c'est Gnome 3.38 qui apporte les améliorations → proposition : mettre Celui-là pour marquer son éloignement Bab : il s'agit bien de la version non ?
  • AE : à vous de décider, vous les “locuteurs natifs” !!!
  • d52fr : Je ne comprends pas 'version' mais 'environnement de bureau', lequel est rappelé par “et il fournit” ; donc je reste sur Celui-là (éloignement) (ou “Il” pour faire plus simple.)

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 54, col. 1, para 2, 7 lignes de la fin : je mettrais “Celle-ci” par référence aux “versions antérieures de Gnome”, plutôt que Celui-ci, par référence à l'environnement de bureau Gnome 3.38 (beaucoup plus loin). À toi de décider, Bab ! Vos désirs sont des ordres mylady… OK v2
    • p. 55, col. 1, para du milieu, 3 lignes avant la fin : > “vidéos, il y a de nombreux” (“a” à la place de “un”) OK v2
    • p. 56, col. 1, ligne 5 : > “clair est plus efficace” (à la place de “effectif”, qui n'a pas la même signification) OK v2
    • p. 56, col. 1, 2 lignes sous le titre Les Tests” : > “et fluide' (pas “est” : > “est rapide et fluide”) OK v2

Critique Task Warrior (pp. 57-58)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Courriers (p. 59)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Q. ET R. (pp. 60-62)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v - astucieuse, la Bio dans le titre :-) ) Merci ! J'ai fait au mieux, c'est mieux que la supprimer, AE (v1, v2v, v3v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 60, col 1 : ajuster le fond bleu du 1er paragraphe OK v2
    • p 60, col 2, ligne 12 : “mais ne connaissez, ni comprenez, la”, à la deuxième personne du pluriel du présent, comme 2 lignes au-dessus, + des virgules OK v2 AE : Oui oui oui !!
    • p 60, col 3 : resserrer les lignes 4 et 5 ? OK v2
    • p 60, col 4, Q du bas : il manque une ligne vierge avant la question OK v2
    • p 61, col 3, Q 2, ligne 4 : passer le “$” à la ligne suivante pour avoir toute la commande sur une ligne OK v2
    • p 62, col 3, dernière R : ajouter une ligne vierge avant (c'est la deuxième ligne vierge - tu vas sortir de la page :-( ) OK v2, je suis un magicien !!! Bravo
  • AE : p. 60, col. 1, avant-dernière ligne : > “parler de la machine à écrire.)” Pour une fois, le point se trouve à l'intérieur des parenthèses, car c'est une phrase complète. OK v2
  • d52fr (V2) : p61, col 2 : supprimer la ligne vierge du haut j'aurais dû m'en douter OK v3

Jeux Ubuntu (pp. 63-64)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 63, col 1, paragraphe 'Aperçu', ligne3 : mauvaise coupure OK v2
    • p 64, col 2, ligne 2 : “tout simplement pas laquelle”, tentacule est féminin OK v2 bien vu !
  • AE : p. 64, col. 2, avant-dernière ligne : > “de regarder toutes les tentacules” (puisque tentacule est féminin !) OK v2 Encore mieux vu, AE :-)

Mécènes (p. 65)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Comment contribuer (p. 66)

pasok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v - rdp), AE (v1, v2v, v3v)

Corrections :

  • AE (v3), comme d52fr l'a signalé : lien du bas vers patreon : dans la zone sensible mettre l'URL du texte ”…fullcirclemagazine” , pour arriver au bon endroit !

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • Mécènes FCM : pas de 's' à PATREON (voir p 3) OK v2
    • Mécènes FCM : ajouter une zone sensible OK v2
  • d52fr (V1) :
    • Obtenir le Full Circle en français : modifier l'URL de la zone sensible Bab : je ne comprends pas, il y a bien la zone sensible et l'URL AE : Ça vous amène à notre page d'accueil, où tu peux cliquer sur la page numéros) que voulais-tu de plus, d52fr ?
  • AE (v2) : il manque la fin du vrai lien = fullcirclemagazine Bab : non, non ! En fait, il y a deux liens côte à côte, l'anglais et le français…, je ne sais pas ce que j'ai bidouillé !!!
  • d52fr (V2) :
    • (pour compléter AE) pour www.fullcirclemag.fr, le bon lien est à droite et par dessus à gauche, il y a un lien vers “…issu..”
    • lien du bas vers patreon : dans la zone sensible mettre l'URL du texte “…fullcirclemagazine”

, pour arriver au bon endroit ! ('fullcircle' existe mais ce n'est pas chez nous !)


issue162/finalisation.1605594058.txt.gz · Dernière modification : 2020/11/17 07:20 de d52fr