Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue198:mon_opinion

In recent articles in this series, we have explored some of the features of Linux using a live-USB, and have taken a more in-depth look by installing Linux on a virtual machine (VM) on a Windows 10 host. Both of these methods allowed us to try Linux without really affecting the operations of our Windows machine. The live-USB didn’t change Windows at all, while the VM was created on a program (VirtualBox) installed on the Windows computer, just like any other application. This time, we are going to actually install Linux on our computer’s hard disk. However, we will use separate partitions for Windows and Linux, and be able to dual-boot between the two operating systems. So, the only real change for the Windows system will be a little less available disk space. But, first things first. Before making such a radical change to our working system, we should make a full disk image backup. A previous article (Rescuezilla For Backups; Full Circle Magazine; No. 190; pp. 21-22) described a software package appropriate for this task. Store the backup image on an external USB drive so that it is completely separate from the system disk. Then, should anything go wrong with the installation of Linux or, should you decide that dual-booting isn’t for you after all, the disk image can be restored and your entire system very quickly and easily restored to the point in time when the image was made.

Dans les articles précédents de cette série, nous avons examiné certaines des caractéristiques de Linux en utilisant une clé USB live et, avec davantage de détails, en installant Linux dans une machine virtuelle (VM) sur Windows 10. Ces deux méthodes nous ont permis d’essayer Linux sans vraiment affecter les opérations sur notre machine Windows. La clé USB live n’a pas du tout changé Windows, tandis que la VM a été créée sur un logiciel (VirtualBox) installé sur l’ordinateur sous Windows, exactement comme n'importe quelle autre application. Cette fois-ci, nous allons vraiment installer Linux sur le disque dur de notre ordinateur. Cependant, nous utiliserons des partitions distinctes pour Windows et Linux et nous serons en double amorçage entre les deux systèmes d’exploitation. Ainsi, le seul vrai changement au système de Windows sera un petit peu moins d’espace disque disponible.

Mais, d’abord, avant de changer notre système de travail radicalement, nous devons faire une sauvegarde avec une image disque complète. Un article précédent (Rescuezilla, une solution flexible de sauvegarde ; n° 190 du FCM, pp. 21-22) a décrit un logiciel fait pour cette tâche. Stockez l’image de sauvegarde sur un disque USB externe afin qu’elle soit complètement séparée du disque système. Puis, si quelque chose ne se passe pas bien avec l’installation de Linux, ou si vous décidez que, après tout, le double amorçage n’est pas pour vous, l’image disque peut être restaurée et votre système entier peut être restauré très rapidement et facilement, tel qu'au moment où l’image à été créée.

We already have the necessary tools and experience to install Linux on the hard drive, and just need to adopt a small modification to the previous installation process. We will use the bootable USB drive that we used to try out Linux in live-USB mode. However, this time, when the Linux desktop loads, we will double-click on the Install Linux Mint icon in order to start the process of installing Linux to the hard disk. The installation process continues exactly as it did when we installed Linux on the virtual machine that we had created with VirtualBox. However, when we reach the point where we need to select the disk drive on which Linux is to be installed, this time we don’t want to use the entire system disk. Rather, we want to accept the default option of Install Linux Mint alongside Windows Boot Manager. This selection will have the installer take some of the free disk space from Windows, create a separate partition, and install the Linux OS and the included apps on this new partition.

Nous avons déjà les outils et l’expérience nécessaires pour installer Linux sur un disque dur ; nous devrons tout simplement adopter une petite modification au processus d’installation précédent. Nous allons nous servir du disque USB amorçable que nous avons utilisé pour essayer Linux avec une clé USB live. Toutefois, cette fois-ci, quand le bureau Linux s’affiche nous allons faire un double-clic sur l’icône Install Linux Mint pour démarrer le processus de l’installation de Linux sur le disque dur.

Le processus d’installation continue exactement comme quand nous avons installé Linux sur la machine virtuelle que nous avions créée avec VirtualBox. Toutefois, quand nous arrivons au point où il faut sélectionner le disque sur lequel Linux va être installé, nous ne voulons plus utiliser le disque système en entier. À la place, nous devons accepter l’option par défaut qui est d’installer Linux Mint à côté de Windows Boot Manager (Install Linux Mint alongside Windows Boot Manager). Cette sélection demandera à l’installeur de prendre un peu d’espace disque libre de Windows, créer une partition distincte et installer Linux OS et les applis comprises sur cette nouvelle partition.

For most users, the system disk will be quite large and, even with Windows, all of the installed applications, and the user’s data files, there will still be lots of free disk space available. The Linux installer will normally partition the disk completely automatically with no further action being required by the end user. For example, on my laptop, with a 250 GB drive, Windows was using about 150 GB, and the Linux installer carved off about 60 GB of which 11 GB was used by the OS and the apps bundled with the distro, leaving the balance as free space. When the installation is complete, selecting the option to Restart Now causes the computer to reboot and, because we opted to install Linux alongside Windows, we now see the GRUB (Grand Unified Bootloader) boot menu that allows us to select the operating system that we wish to use.

Pour la plupart des utilisateurs, le disque système sera très grand et, même avec Windows, toutes les applications installées et les fichiers de données de l’utilisateur, il y aura toujours beaucoup d’espace disque libre. Normalement, l’installeur Linux créera la partition nécessaire de façon entièrement automatique sans que l’utilisateur final n’ait besoin de faire quoi que ce soit. Par exemple, sur mon portable avec un disque de 250 Go, Windows se servait d’environ 150 Go et l’installeur Linux a pris environ 60 Go dont 11 Go pour l’OS et les applis livrées avec la distro, le reste étant de l’espace libre.

Quand l’installation s'est terminée, la sélection de l’option Redémarrer maintenant (Restart Now) redémarre l’ordinateur et, parce que nous avons choisi d’installer Linux à côté de Windows, c’est le menu de boot GRUB (Grand Unified Bootloader) qui s’affiche et qui nous donne la possibilité de choisir le système d’exploitation que nous voulons utiliser.

By default, the entry for Linux Mint 21 Cinnamon will be selected and the GRUB menu will be displayed for 10 seconds before Mint is automatically booted. Scrolling down the menu to the Windows Boot Manager stops the countdown, and pressing Enter results in the machine booting into Windows 10. Note also that, if we really do wish to boot into Mint, we can simply press Enter initially. This overrides the countdown process and boots into Linux immediately. Now, we have the best of both worlds. We have a fully-functional Linux installation running directly on the system’s hardware. and have also retained the option to boot into our Windows system should we so wish. This completes the current series of ways to try out Linux without compromising a Windows installation. I hope that it has given anyone who is considering switching away from Windows 10 in 2025 (or before!) all the tools required to try using Linux well ahead of the end-of-life deadline.

Par défaut, Linux Mint 21 Cinnamon sera sélectionné ; le menu GRUB s’affichera pendant 10 secondes avant le démarrage automatique de Mint. Un défilement vertical jusqu’au Windows Boot Manager arrête le compte à rebours et un appui sur Entrée a pour résultat que la machine démarre sur Windows 10. Notez également que, si l’on veut vraiment démarrer sur Mint, il suffit d’appuyer sur Entrée au départ. Cela abrège le compte à rebours et démarre sur Linux tout de suite.

Nous avons maintenant le meilleur des deux mondes. Nous avons une installation entièrement fonctionnelle de Linux qui s’exécute directement sur le matériel du système. Et nous avons également gardé la possibilité de démarrer sur Windows si c’est ce que nous voulons.

Cela termine la série actuelle des façons d’essayer Linux sans compromettre une installation de Windows. J’espère qu’elle a donné à quiconque qui envisage d’abandonner Windows 10 en 2025 (ou avant !) tous les outils nécessaires pour essayer Linux bien avant l’échéance de la fin de vie.

issue198/mon_opinion.txt · Dernière modification : 2023/10/30 18:22 de andre_domenech