Table des matières
Finalisation du numéro 206 (par Bab, commencée le 29/06)
version 4 du 11/07
Rappels de fonctionnement :
- Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
- Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
- Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
- Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.
- Maquette disponible pour les scribeurs ici
Article | Intégré | Depuis la version |
---|---|---|
Couverture | Oui | 1 |
Sommaire | Oui | 1 |
Edito, p. 3 | Oui | 1 |
Actus, pp. 4-17 | Oui | 1 |
C&C pp. 19-20 | Oui | 1 |
Python, pp. 21-23 | Oui | 1 |
Stable Diffusion, pp. 24-27 | Oui | 1 |
LaTeX, pp. 28-30 | Oui | 1 |
Inkscape, pp. 32-36 | Oui | 1 |
Dessin, p. 37 | Oui | 1 |
Micro-ci micro-là, pp. 38-39 | Oui | 1 |
Dispositifs UBports, p. 41 | Oui | 1 |
Dessin, p. 42 | Oui | 1 |
Mon opinion, pp. 44-47 | Oui | 1 |
tuto-fcm p. 49 | Oui | 1 |
Kubuntu 24.04 LTS, pp. 50-53 | Oui | 1 |
Wo-We Mini PC, pp. 54-57 | Oui | 1 |
Linux DevOps Handbook, pp. 58-59 | Oui | 1 |
Q. ET R., pp. 61-63 | Oui | 1 |
Cat Games, pp. 64-65 | Oui | 1 |
Comment contribuer p. 67 | Oui | 1 |
Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .
Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v, V3, V4v - bpm), AE (v1, AE v2 - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- Couverture, bandeau du bas : je traduirais par “Mini-PC Wo-We Linux” OK v2
- Sommaire : col 1, case 5 : détacher le texte de l'image OK v2
- Sommaire : col 2, case 3 : une image ? OK v2
- AE :
- Couverture, dernière ligne : un “i” de top dans “in'est affilié” le “i” est à supprimer OK v2
- Sommaire, col. 1, 3ème titre > LaTeX (avec les majuscules) OK v2
- d52fr (V3) : je rends KO la couverture, suite à la remarque pertinente d'AE, p. 54, titre. En bas de la couverture, ajouter un tiret à “MINI-PC” Bravo ! je l'ai vu aussi ! OK v4
Editorial (p. 3)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- § 2, ligne 2 : “du mini-PC Wo-We”, en français, avec un tiret (vu sur leur site) OK v2
- § 3, ligne 1, fin : dans sa sagesse : Facebook est 'une entreprise' OK v2
- § 3, ligne 2 : “La seule raison qu'elle a donnée”, id. OK v2
- § 3, ligne 3 : “les standards de notre communauté”, pour respecter la citation OK v2
Actus (pp. 4-17)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 6, col 1, ligne 5 du bas : “prévoir le temps de trai-”, il manque le 's' OK v2
- p 6, col 4, ligne 7 du bas : “La version 41 de Fedora”, déplacement de '41' OK v2
- p 12, col 4, ligne 7 sous le titre : mauvaise coupure OK v2
- p 13, col 3, § 2, ligne 6 : “Web de l'IEEE.”, 'W' majuscule OK v2
- p 13, col 4, avant-dernière ligne : un guillemet ouvrant orphelin (à mettre au début de la ligne suivante) OK v2
- AE :
- p. 6, col. 1, titre : il faut un tiret dans “Real Time > “Real-Time” (vérifié sur le site) OK v2 et mettre le t de time en minuscule
- p. 9, col. 3, 1ère ligne du texte : > “nouvelle version de Nitrux, la 3.5.0,” (avec l'article, SI tu peux !) OK v2
- p. 12, col. 2, 5 lignes avant la fin du texte : peux-tu faire qqch pour le grand blanc ? (Sinon, pas grave) Je ne peux pas, ça resserrerait trop le texte
- p. 15, col. 2, titre > “Tinygi 0.32” (un point à la place de la virgule) OK v2
- p. 16, col. 3, lien il faut supprimer les deux asterisks à la fin : > “debut.shtml” (et bien entendu leur soulignement) OK v2
- p. 17, col. 3, 5 lignes sous le titre : > “5.8,” (il faut la virgule pour entourer Amelia 5.8, il me semble) OK v2
- d52fr (V1) :
- p 10, col 1 : supprimer la ligne vierge en haut de colonne OK v3
pub Freedom Day (p. 18)
C&C (pp. 19-20)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 20, col 2, ligne 1 : “résultat (0 ou 1).” OK v2
- AE :
- p.20, col. 1, à gauche de l'image en noir, il faudrait supprimer le “r” (qui était le début de “résultat”)
- AE :
- p. 19, col. 3, ligne 3 du texte : > “Bash” avec une majuscule, comme dans la fenêtre noire en bas. OK v2
- p. 19, col. 4 ligne 3 : je mettrais une majuscule à Vous, car c'est une très courte phrase entre des parenthèses OK v2
Python (pp. 21-23)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 22, col 2 : enlever la ligne vierge en haut et ajouter une ligne vierge en bas, pour maintenir tout le dessin sur la col 3, non ? OK v2
Stable Diffusion (pp. 24-27)
Relecteurs : d52fr (V1 - ras, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE : p. 25, col 1, ligne 5 : à la place de ”(voir ci-dessous)“, je mettrais ”(à droite)“ - l'erreur vient de l'anglais… OK v2
LaTeX (pp. 28-30)
Relecteurs : d52fr (V3, V4v - bpm), AE (v3)
Corrections :
- AE : Quand je suis arrivée sur la page 30, la barre des actions (?!) était en plein dans la colonne 1. Il faudrait mieux le mettre au milieu de la page plus ou moins comme dans l'anglais. (D'ailleurs, c'est peut-être comme cela uniquement pour moi (Windows et Adobe Acrobat). J'ignore de quoi tu parles !!! Pour moi, tout est normal…
Corrections effectuées :
- d52fr (V3) :
- col 1, 7e ligne avec du gras : mettre “notitlepage” à la suite sur la ligne précédente → “rapports / notitlepage”… (pas de retour chariot) OK v4 Retour chariot, expression non grata chez les typos…
- col 1, 8e ligne avec du gras : “onecolumn (par défaut) / two column :”, 'two column' en gras OK v4
pub Kilobyte (p. 31)
Inkscape (pp. 32-36)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 34, col 3, § 2, ligne 5 : “en appuyant sur la touche « ? »”, une espace après '?' OK v2
Dessin 1 (p. 37)
Micro-ci micro-là (pp. 38-39)
pub Shells (p. 40)
Dispositifs Ubuntu (p. 41)
Relecteurs : d52fr (V1 - ras, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- p. 41, col. 1 : peux-tu baisser le texte un chouia car le téléphone semblent empiéter un peu ? OK v2
- p. 41, col. 1, para 1, avant-dernière ligne : à mon avis, la virgule est à déplacer après “à” pour entourer de, “et enrégistré à, ” OK v2
- p. 41, col. 1, para 2, ligne 6 : > ”@Lga“ (L majuscule - vérifié avec l'anglais) OK v2
Dessin 2 (p. 42)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : une possibilité de mieux intégrer le texte dans la bulle de droite ? OK v2
pub Ineasysteps (p. 43)
Mon opinion (pp. 44-47)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3V - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
- p. 46, col. 3, dernière phrase : un des “comme toujours” est à supprimer : > “Comme toujours, l'apparence de Linux Mint est superbe, sauf pour son terminal.” pasOK - en fait c'est une sorte de style de l'auteur qui répète avec une restriction, je vois cela assez régulièrement
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 44, col 1, texte en gras avant le titre : “Linux”, avec un 'u' OK v2
- p 46, col 1, ligne 4 sous le titre : “étaient bien choisies,”, accord OK v2
- p 46, col 2, ligne 7 du bas : “Un des choix bizarres” OK v2
- p 46, col 2, ligne 3 du bas : “doivent se contenter de la mise à l’échelle”, plutôt que 'avec' OK v2
- p 46, col 3, §1, ligne 2 du bas : “Linux Mint”, inversion des lettres OK v2
- p 46, col 3, en bas : passez “Démarrage”, voire peut-être les deux lignes au-dessus dans le col 4 OK v2
- p 46, col 4, § 2, ligne 3 du bas : “taller virtualbox-guest-addons.”, supprimer le 'le' OK v2
- p 46, col 4, dernière ligne : “est plus décorative”, une invite OK v2
- p 47, col 1, ligne 1 : une espace avant le '!' OK v2
- p 47, col 1, ligne 16 : je ne comprends pas “la même taille que la police”, même si ça traduit l'anglais. Ne serait-ce pas “même taille de police” ? OK v2
- p 47, col 4, § du milieu : ou 'Disposition plus « traditionnelle » des fenêtres.” ou “La disposition des fenêtres est plus « traditionnelle ».” OK v2
- AE :
- p. 45, col. 1, 7 lignes du bas : > “peinture, ce que vous ne voyez” (sans le “ce”, le sens change beaucoup) OK v2
- p. 45, col. 2, 5 lignes du bas : > nouveau ; c'était sans majuscule (pas de maj après un ; d'après le Net) OK v2
- p. 46, col. 1, un peu après la moitié du para après le titre : la phrase actuelle est “La disposition du menu est catégorie à gauche et contenu à droite, avec les boutons d’arrêt et de changement d’utilisateur à côté du nom d’utilisateur sont de la même taille que celui-ci.” Il n'y a pas de sujet pour le verbe “sont” tel quel. Je suggère quelque chose comme > La disposition du menu est catégorie à gauche et contenu à droite, avec les boutons d’arrêt et de changement d’utilisateur à côté du nom d’utilisateur ; ils sont de la même taille que celui-ci.“ Je n'aime pas trop et si tu as une autre idée… OK v2, personnellement je mettrais une virgule après utilisateurs et commencerais par “qui”, ce que j'ai fait parfait !!
- p. 46, col. 2, ligne 9 : > “par défaut. Elle” L'espace après le point est manquante. OK v2
- p. 46, capture d'écran : serait-il possible de la réduire un TOUT PETIT PEU ? à moins que les corrections suggérées par Dom ne laissent davantage d'espace entre le teste et l'image. OK v2
- d52fr (V2) :
- p. 45, col. 1, ligne 6 du bas : “souvent, et”, une virgule après 'souvent' pour fermer la remarque OK v3
- p 46, col 2, ligne 6 du bas “Mint est qu'elle n’est pas”, il manque l'apostrophe OK v3
pub nostarch (p. 48)
Écrire pour le FCM (p. 49)
Kubuntu 24.04 (pp. 50-53)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 51, col 2, § 2, ligne 2 : “la dernière du bureau” OK v2
- d52fr (V2) :
- p 52, col 2 : supprimer la ligne vierge en haut de colonne OK v3
Wo-We (pp. 54-57)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3, V4v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : p 54, bandeau de titre : je traduirais par “Mini-PC Wo-We” OK v2
- d52fr (V1) :
- p 54, col 1, § 2, dernière ligne : “consommation électrique très modeste sous 12 volts.”, Je me doute, AE, que tu préfèrerais que je respecte le 'of' anglais. Mais, car il y a un 'mais', une consommation s'exprime en Wh, kWh ou Joule. Donc, si on garde '12 Volts', il s'agit de la tension 'sous' laquelle cette consommation a lieu. OK v2 Wow, merci pour ce cours ! Pour tout te dire, je n'ai jamais aimé la physique !!
- p 54, col 1, ligne 5 du bas : “je vais présenter” (ma préférence) ou “je vais discuter de” AE : j'aime mieux “présenter” aussi ! OK v2
- p 56, encadré de droite, ligne 11 : l'indenter comme les deux lignes précédentes OK v2
- p 56, encadré de droite, ligne 15 à 26 : mélange entre les 2 colonnes et entre les lignes → OK v2
Nombre de cœurs de calcul : 2 Nombre de threads de calcul : 2 Étage graphique intégré (GPU) : AMD/ATI Radeon R5 (rev c6) Mémoire : RAM physique disponible : 8 Go (extensible) Type de mémoire pris en charge : DDR4 (2666MHz) Stockage : Stockage SSD pré-installé: 128 Go M.2 2280 SATA SSD (extensible) Systèmes d'exploit. pris en charge : - LINUX : LINUX (Ubuntu 22.04.1) - Microsoft Windows : Microsoft Windows 10 Pro
- AE : p. 56, col. 2, Telegram : je la décrirai comme “application de messagerie instantanée sécurisée”, mais bon - juste un suggestion OK v2
- d52fr (V2) :
- p 56, encart de droite, vers la ligne 22 : caler ”- Microsoft Windows :“ sur la marge gauche OK v3
- p 56, encart de droite, rubrique “Ports système :” la colonne de droite (sur 6 lignes) doit être descendue d'une ligne, pour donner, par exemple : ”- Port d'alimentation : 1 (sortie 12 volts)“ (…) OK v3
- AE (v2) : p. 54, Titre : Il faudrait un - entre “Mini” et “PC” > Mini-PC (voir ci-dessous, commentaire de d52fr) OK v3
Critique littéraire (pp. 58-59)
Courriers (p. 60)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : rayer l'URL de Facebook et supprimer la zone sensible (comme en p. 3) OK v2, j'aurais dû m'en douter…
Q et R (pp. 61-63)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- bandeau de titre, à droite : reformater le texte pour qu'il ne déborde pas du bandeau OK v2
- p 61, col 1, fond bleu : une petit marge de fond au-dessus du texte ? OK v2
- p 61, col 2, ligne 3 du bas : “que la 24.04 était plus ou moins arrivée,”, verbe être et déplacement de 'plus ou moins' OK v2
- p 61, col 3, Q, ligne 3 : “données vers ma machine” OK v2
- p 62, col 1, ligne 3 : “faudra tout réinstaller.”, déplacement de 'tout' OK v2
- p 62, col 1, R, ligne 6 : “Skype à Propriétés”, ou 'dans les propriétés' OK v2
- p 62, col 1, R, ligne 9 : “*un* Skype plein de bogues” OK v2
- p 62, col 2, ligne 2 : “Voyons voir d’abord ce que” ou même “Voyons ce que' OK v2
- p 62, col 4, R, ligne 7 : “ce sont les « signaux ».” OK v2
- p 63, col 2, R, ligne 5 du bas : “pas toute seule quand”, accord OK v2
- AE :
- p. 62, col; 3, dernière Q, ligne 5 : > “Quand j'utilise” OK v2
- p. 63, col. 2, R ligne sous ”<not selected> : > “ajoutez-la” (l'image ISO) ??? OK v2
- p. 63, col. 3, ligne 1 : un point au lieu du ; STP OK v2
- d52fr (V2) :
- p 62, col 3, ligne 6 du bas : “ciels et que je vais à « installé »,”, conjonction différente, donc explicite OK v3
Jeux Ubuntu (pp. 64-65)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 64, col 1, ligne 4 du bas : “deux des leurres” fait un peu faute d'orthographe (deux des leurs). Je propose de mettre “deux de ces leurres”. OK v2
- p 64, col 3, ligne 3 : “faire en moins de” OK v2
- p 65, col 1, § 2, ligne 3 : “vez choisir vos couleurs ou”, il manque le 'u' OK v2
- p 65, col 2, § 2, ligne 6 : “aurait été sympa.” J'en ai corrigé plusieurs ici, ça a dû m'épuiser… OK v2
Mécènes (p. 66)
Comment contribuer (p. 67)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v3v - bpm))
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- à gauche, sous “Actus hebdomadaires” : modifier l'URl et la zone sensible avec “https://fullcirclemagazine.org/podcasts/”, 's/' à la fin (je préviens Ronnie pour la version anglaise) OK v2