Table des matières
Finalisation du numéro 211 (par Bab, commencée le 17/11)
version 4 du 12/12
Suite à des remarques d'un lecteur à propos des liens URL de la page 38 :
Rappels de fonctionnement :
- Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
- Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
- Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.
- Maquette disponible pour les scribeurs ici
Article | Intégré | Depuis la version |
---|---|---|
Couverture | Oui | 1 |
Sommaire | Oui | 1 |
Édito, p. 3 | Oui | 1 |
Actus, pp. 4-19 | Oui | 1 |
C&C, pp. 20-21 | Oui | 1 |
Tutoriel, p. 22 | Oui | 1 |
LXD, pp. 23-25 | Oui | 1 |
Inkscape, pp. 30-33 | Oui | 1 |
Dessin, p. 34 | Oui | 1 |
Dispositifs UBports, p. 36 | Oui | 1 |
Dessin, p. 37 | Oui | 1 |
Espace disque, pp. 39-40 | Oui | 1 |
tuto-fcm p. 42 | Oui | 1 |
Kubuntu 24.10, pp. 43-46 | Oui | 1 |
Beaver Notes, pp. 47-48 | Oui | 1 |
Q. ET R., pp. 50-52 | Oui | 1 |
Broken Alliance pp. 53-54 | Oui | 1 |
Comment contribuer p. 56 | Oui | 1 |
Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .
Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)
Editorial (p. 3)
Actus (pp. 4-19)
Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v - bpm)
Corrections :
- AE :
- p. 5, col. 4, lignes 4-5, “si-gnatures” - est-ce la bonne coupure ? C'est une bonne coupure, il y en a trois : si-gna-tu-re Merci pour la leçon
Corrections effectuées :
- AE :
- p. 4, col. 1, ligne 11 : un tiret de trop dans “pro-jet” OK v2
- p. 6, col. 2, 1ère ligne de texte après le titre : > “La version” (avec l'espace) OK v2
- p. 12, col. 2, ligne 14 : un tiret de trop dans “ins-tructions” OK v2
- p. 14, col. 1, liens : le premier est dit “Français:”, mais le lien qui suit est exactement comme le 2ème lien. Sur le Net, il ne paraît pas y avoir un lien en français…“ d52fr : supprimer le 1er lien ! OK v2
- p. 15, col. 3, ligne 4 du texte : > “après que Canonical s'en est éloigné” (jusqu'à présent, “après que” prend l'indicatif, contrairement à “avant que”. Merci, AE
OK v2
- p. 16, col. 1, Titre : faut-il une espace entre IPTABLES et sa version 1.8.11 ? OK v2
- p. 16, col. 2, lien : bien qu'il indique fr et FR, le lien mène toujours à un site en anglais. d52fr : lié à ma traduction avec translate.Google, qui a francisé la traduction ; mettre le lien du texte dans la zone sensible → https://translate.google.com/website?sl=auto&tl=fr&hl=fr-FR&u=https://www.mail-archive.com/info-gnu@gnu.org/msg03333.html OK v2 AE : Excellent !!
- d52fr (V1) :
- p
78 (désolé), col 1, ligne 1 sous le titre : une possibilité de mettre '« T-Rex »' sur une seule ligne ? OK v2 - p 8, col 4, ligne 4 au-dessus de l'URL : “wl-clipboard (travail avec), que des substantifs dans les autres parenthèses) OK v2
- p 11, col 1, ligne 2 du bas : possibilité de regrouper “6 Go” sur une ligne ? OK v2
- p 11, col 3, § 1, ligne 5 du bas : “un gestionnaire de paquets” OK v2
- p 17, col 1, URL : L'URL n'aboutit pas ; comme Minetest est devenu Luanti, changer l'URL (texte et zone sensible) en : https://forum.luanti.org/viewtopic.php?t=31123 OK v2
—-
C&C (pp. 20-21)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1 - rdp, v2v - bpm)
Corrections :
- d52fr (V1) :
- p 21, col 1, URL : l'URL n'aboutit pas mais ce doit être lié à la non-existence d'un compte client sur le site d'Oracle ; garder en l'état
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 21, col 1, ligne 4, texte de l'URL : supprimer le tiret parasite de 'systems' OK v2
page triste (p. 22)
LXD (pp. 23-25)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1 - rdp, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 23, col 1, texte de l'URL : “install” fait partie de l'URL ; mettre en bleu souligné OK v2
- p 24, col 2, ligne 7 : “vais pas la taper ici, juste”, il me semble que c'est 'la commande' OK v2
LaTeX (pp. 26-28)
Relecteurs : d52fr (V3, V4 - bpm), AE (v3, v4 - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V3) :
- p 27, col 1, URL : n'aboutit pas ; la limiter (texte et zone sensible) à : https://dickimaw-books.com/faq.php OK v4
- p 27, col
32, § 3, dernière ligne (la 2e !) : “l'image ci-dessus à droite.” AE : Peux-tu vérifier, STP d52fr ? : le code mentionné (pour multicolrule) est bel et bien à la page suivant. Le code “ci-dessus à droite” concerne colourbox et contour OK v4 - p 27, col 3, ligne 2 : “elle est souhaitée. (exemple ci-dessous) OK v4
- p 28, col 3, fin du § 1 : “en très peu de temps. (exemple en colonne 2) OK v4
- AE :
- p. 26, col. 4, ligne 7 : > “têtes de données. Elle montre” (Je crois que l'antécédent est la documentation) OK v4
- p. 27, col. 1, ligne 1, une virgule avant “soit” ? Même chose, ligne 2 : une virgule avant soit ? OK v4
- p. 28, col. 3, para 3, ligne 1 : > “J'espère que c'est clair que je n'ai fait” (vérifié avec l'anglais) OK v4
pub Kilobyte (p. 29)
Inkscape (pp. 30-33)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 31, col 2 et 3 : ajouter un léger blanc sous l'image ? (un peu de place en bas des colonnes) OK v2
- p 33, col 1, § 1 : resserrer le texte (des '-' parasites : lors-que et pour-rez) (→ ça devrait aider la mise en page générale) OK v2 - j'ai juste remis un mot où il était avant ce bazar, pénible ce logiciel parfois
- AE :
- p. 32, col. 4, image : à mettre beaucoup plus vers la droite pour qu'elle de dépasse pas la colonne - ce serait beaucoup plus joli comme ça, à mon avis !! OK v2
Dessin 1 (p. 34)
pub Shells (p. 35)
Dispositifs Ubuntu (p. 36)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v, V3v - bpm), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 36, col 3, avant dernier §, dernière ligne : “cutant le portage d'Halium 12.” OK v2
- p 36, col 3, dernière ligne : “portage d'Halium 12 à une date” OK v2
- p 36, col 2, avant dernier §, dernière ligne : “cutant le portage d'Halium 12.”, il manque le “d'” OK v3
- p 36, col 2, dernière ligne : “portage d'Halium 12 à une date”, id. OK v3
Dessin 2 (p. 37)
Issues Python (p. 38)
Relecteurs : d52fr (v1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
- d52fr (V1) : lien Sommaire : ajouter une zone sensible
Corrections effectuées :
Mon opinion (pp. 39-40)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 40, col 3, § 2, ligne 3 : “ne me manque pas de la place” OK v2
- p 40, col 4, encart auteur : améliorer le cadrage du texte OK v2
- AE :
- p. 40, col; 3, ligne 1 : > “donner” (que je veux vous donner - pas le participe passé, mais l'infinitif - grrr
:-
- désolée) Je suis coupable bien plus que toi AE ! Donc grrr grrr grrr - OK v2 d52fr : grrr
Je ne l'ai même pas vu ! grrr
pub Nostarch (p. 41)
Écrire pour le FCM (p. 42)
Kubuntu (pp. 43-46)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 43, col 1, § 3, ligne 2 : “est la 40e publication.”, le petit 'e' en exposant, sans soulignement OK v2
- p 43, col 1, § 3, dernière ligne : “ra les 20 ans de Kubuntu !”, mieux ? OK v2
- p 43, col 3, 1ère puce : un point ”.” en fin de phrase, comme les autres alinéas (ou un seul point au dernier alinéa (col 4) OK v2
- p 45, col 4, énumération : resserrer la mise en page de quelques alinéas (ou dé-justifier ?) AE : surtout pour Gwenview !! OK v2
Beaver Notes (p. 47-48)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 48, col 1, ligne 4 du bas : arriverais-tu à ajouter une ligne Vierge sans refaire toute la mise en page ? (réduire un peu la taille de l'image ?) OK v2
- p 48, col 4, ligne 8 : “les choses doivent être”, accord OK v2
- AE : p. 47, col. 3, ligne 4 : > “il s'agit en fait d'une (“en fait”, plutôt que “vraiment, me semble plus juste) OK v2
Courriers (p. 49)
Q et R (pp. 50-52)
Relecteurs : * d52fr (V1 - ras, V2v - bpm); AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE : p. 51, col. 4, dernière Q, ligne 4 : > “avoir besoin” interversion (?) des lettres OK v2
Jeux Ubuntu (pp. 53-54)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v - bpm), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 53, col 4, ligne 3 du bas : “l'image ci-contre”. OK v2
- AE : p. 53, col. 3, para 3, ligne 2 (sur 3 !) : > “saute aux yeux quand” (pas “qu'on” !!) OK v2