This time I will take a look at some of the packages in the “M” topic at ctan.org. I would really like to know if these walk-throughs of selected packages is of interest to anyone. I wonder if a project-oriented column would be of more use. Now I am at M I am more than half way through the alphabet. I know there are not as many packages featured in M – Z as there was in the A – L topics. I have been wondering what would be useful after the next ten or so columns are published. Let me know, send me a note, send something to the editor. This column is to help you learn about some of the capabilities of the immensely complex typesetting software called Latex. By the way I hope this column is more useful than most of the videos about Latex available on Youtube. Most of them are quite basic. Some are poorly formatted and difficult for me to understand. Many show how to use one of the commercial Web-based front ends for Latex. As a personal aside I do not understand why people pay for a front end to software that is free for all to use. It would be possible to make a set of videos from these columns to help people learn about various Latex packages. I think short videos about specific packages and their uses would be better than most of what is available about Latex on the Internet. Let me know if that is of interest since it would be additional work.
Cette fois-ci, je vais examiner certains paquets du sujet « M » sur ctan.org. J'aimerais savoir si ces présentations de paquets sélectionnés intéressent quelqu'un. Je me demande si une rubrique axée sur un projet serait plus utile. J'en suis maintenant à la lettre M, soit plus de la moitié de l'alphabet. Je sais qu'il y a moins de paquets présentés dans les sujets M à Z que dans les sujets A à L. Je me demande ce qui serait utile après la publication des dix prochaines rubriques. N'hésitez pas à me faire part de vos suggestions, à m'écrire ou à envoyer un message à la rédaction. Cette rubrique a pour but de vous aider à découvrir certaines des fonctionnalités de ce logiciel de composition immensémment complexe, nommé LaTeX.
D'ailleurs, j'espère que cette rubrique sera plus utile que la plupart des vidéos sur LaTeX disponibles sur YouTube. La plupart sont assez basiques. Certaines sont mal formatées et difficiles à comprendre pour moi. Beaucoup montrent comment utiliser une interface Web commerciale pour LaTeX. Personnellement, je ne comprends pas pourquoi on paie pour une interface alors que le logiciel est gratuit pour tous. Il serait possible de réaliser une série de vidéos à partir de ces articles afin d'aider les utilisateurs à se familiariser avec les différents paquets LaTeX. Je pense que de courtes vidéos présentant des paquets spécifiques et leurs utilisations seraient plus efficaces que la plupart des ressources disponibles sur Internet concernant LaTeX. N'hésitez pas à me faire savoir si cela vous intéresse, car cela représenterait un travail supplémentaire.
Opening up the M topic there are about forty-eight different sets of packages. As usual I will ignore the packages for languages other than English. Under M there is: Macedonian, Maltese, Manju, Marathi and Mongolian. Marathi is a language of western India. Manju is an alternate spelling for Manchu, an almost-extinct language of northeast China; it has only a few thousand speakers. Manchu is written vertically, a major challenge to typesetting. The functionality of the Manju package has be transferred to the montex package which is used for Mongolian as well as Manchu. Mongolian is also written in vertical columns. As you can imagine the M topic area includes packages to do with mathematics and with macros. There is a small collection of packages in the magazine topic. There are three packages to help with formatting minutes of meetings, a few packages which will convert units of one kind into units of another kind. (Useful in Canada where we deal with both Imperial units and metric units.) There is one package which formats PDF files so they can be used with a smart phone. This one is probably not necessary any more, phones have easy access to apps that read PDF files. There are packages to deal with the typesetting needs of molecular biology and Materials Science. There is a multimedia topic (six packages) and two topics for music (many packages).
En ouvrant le thème M, on trouve une quarantaine de paquets différents. Comme d'habitude, je ne tiendrai pas compte des paquets pour les langues autres que l'anglais. Sous M, on trouve : le macédonien, le maltais, le manjuu, le marathi et le mongol. Le marathi est une langue de l'ouest de l'Inde. Le manju est une variante orthographique du mandchou, une langue presque éteinte du nord-est de la Chine ; elle ne compte plus que quelques milliers de locuteurs. Le mandchou s'écrit verticalement, ce qui représente un défi majeur pour la composition. Les fonctionnalités du paquet mandchou ont été transférées au paquet montex, utilisé pour le mongol et le mandchou. Le mongol s'écrit également en colonnes verticales.
Comme vous pouvez l'imaginer, le thème M inclut des paquets liés aux mathématiques et aux macros. On trouve également une petite collection de paquets dans la rubrique magazine. Trois paquets facilitent la mise en forme des comptes rendus de réunions, et quelques autres permettent de convertir des unités d'un système à un autre (utile au Canada où l'on utilise à la fois le système impérial et le système métrique). Un paquet permet de formater les fichiers PDF pour qu'ils soient compatibles avec les smartphones. Ce paquet n'est probablement plus nécessaire, car les téléphones offrent un accès facile à des applications permettant de lire les fichiers PDF. Il existe des paquets pour répondre aux besoins de composition en biologie moléculaire et en science des matériaux. Une rubrique multimédia est proposée (six paquets) et deux modules sont dédiés à la musique (plusieurs paquets).
In the maths topic there are many packages. One package I have used often is amsmath: the American Mathematical Society package, useful to typeset many math symbols and structures. (There is a corresponding amsfonts package which should be used with it.) The amsmath package has its own chapter in The Latex Companion, see volume 2, chapter 11. I can demonstrate a few of the capabilities of amsmath. If you regularly use math in your Latex - PDF documents I strongly suggest you review the documentation for amsmath plus the chapter in The Latex Companion. Equations can be very complicated. Latex can satisfy almost all needs for mathematical expressions without resorting to generating the expression in other software and importing a graphic. Multi-line equations, special alignments, adjustments to vertical and horizontal spacing, text in equations, matrix math, commutative diagrams, arrows of many kinds, limits, integrals and many others I cannot pretend to understand. The amsmath package has broad application any time an equation is needed, not only math but physics, chemistry, biology, economics, etc. I wish I had this set of tools when I was teaching college math and chemistry. Shown right is the code for the sample page.
En mathématiques, il existe de nombreux paquets. J'utilise fréquemment amsmath, le paquet de l'American Mathematical Society, utile pour la mise en page de nombreux symboles et structures mathématiques. (Il existe un paquet correspondant, amsfonts, qu'il convient d'utiliser conjointement.) Le paquet amsmath possède son propre chapitre dans *The Latex Companion*, volume 2, chapitre 11. Je peux vous présenter quelques-unes de ses fonctionnalités. Si vous utilisez régulièrement des formules mathématiques dans vos documents LaTeX - PDF, je vous recommande vivement de consulter la documentation d'amsmath ainsi que le chapitre correspondant dans *The Latex Companion*.
Les équations peuvent être très complexes. LaTeX peut répondre à presque tous les besoins en expressions mathématiques sans avoir recours à un autre logiciel pour les générer ni à importer une image. Équations multi-lignes, alignements spécifiques, ajustements des espacements verticaux et horizontaux, texte dans les équations, calculs matriciels, diagrammes commutatifs, flèches de toutes sortes, limites, intégrales et bien d'autres notions encore… Je ne prétends pas tout maîtriser. Le paquet amsmath est très utile dès qu'une équation est nécessaire, non seulement en mathématiques, mais aussi en physique, chimie, biologie, économie, etc. J'aurais aimé disposer de ces outils lorsque j'enseignais les mathématiques et la chimie à l'université.
Le code de la page d'exemple est affiché à droite.
In addition to the many packages related to amsmath and others related to specific math applications there is a package called calculator which can generate solutions to math calculations in a document. There is an 87-page document describing how to use calculator. I have included a short example of the code for you to try. The calculator package simulates a scientific calculator and can solve many problems with both integers and real numbers. It has lists of built-in constants (like pi and e). It calculates the values of regular, hyperbolic and inverse trigonometric functions in radians and degrees, handles matrices, vectors and scalars and more. I have not shown in the sample but calculations can be chained together so the result of one is the starting point of the next. \usepackage{calculator} \begin{document} A demonstration file for the calculator package. (The dollar signs are necessary to indicate a math operation in Latex.) \MULTIPLY{8}{7}{\sol} $8\times7=\sol$ \POWER{2.256}{7}{\sol} $2.256^7=\sol$ At the end of the M topics are the two topics related to typesetting music. If you are even remotely familiar with how music appears on a printed page you can imagine the challenges faced by a developer trying to build a package to print music scores. You might be familiar with the common five-line staff used for orchestral music. There are other ways to display music for specific instruments or specific kinds of music. Bagpipes, Byzantine music, guitars, Gregorian chant, jazz chords, recorders, shape note singing, fingering diagrams for various instruments all have separate packages. I am not a musician so I include an example from the lengthy documentation for the MusixTex package to show the flexibility of this system of macros.
Outre les nombreux paquets liés à amsmath et à d'autres applications mathématiques spécifiques, il existe un paquet appelé « calculator » capable de générer des solutions de calculs mathématiques dans un document. Un document de 87 pages décrit son utilisation. Vous trouverez ci-dessous un court exemple de code à tester. Le paquet « calculator » simule une calculatrice scientifique et peut résoudre de nombreux problèmes avec des nombres entiers et réels. Il dispose de listes de constantes intégrées (comme π et e). Il calcule les valeurs des fonctions trigonométriques classiques, hyperboliques et inverses en radians et en degrés, gère les matrices, les vecteurs et les scalaires, et bien plus encore. Bien que non illustré dans l'exemple, il est possible d'enchaîner les calculs, le résultat de l'un servant de point de départ au suivant.
\usepackage{calculator} \begin{document}
Fichier de démonstration du paquet « calculator ». (Les signes dollar sont nécessaires pour indiquer une opération mathématique en LaTeX.)
\MULTIPLY{8}{7}{\sol} $8\times7=\sol$
\POWER{2.256}{7}{\sol} $2.256^7=\sol$
À la fin des sujets commençant par M se trouvent les deux sujets relatifs à la composition musicale. Si vous avez une vague idée de la façon dont la musique apparaît sur une page imprimée, vous pouvez imaginer les difficultés rencontrées par un développeur qui tente de créer un paquet pour imprimer des partitions. Vous connaissez peut-être la portée à cinq lignes couramment utilisée pour la musique orchestrale. Il existe d'autres façons d'afficher la musique pour des instruments spécifiques ou des genres musicaux particuliers. Cornemuses, musique byzantine, guitares, chant grégorien, accords de jazz, flûtes à bec, chant en notation shape note, diagrammes de doigtés pour divers instruments : tous ces instruments ont leurs propres paquets. N'étant pas musicien, je joins un exemple tiré de la documentation détaillée du paquet MusixTex pour illustrer la flexibilité de ce système de macros (page 25, en bas).
This is a complicated example. Obviously there are many commands to be learned to use this system well. As a non-musician I can understand a little of the code. In MusixTex pitches from the A below six ledger lines below the bass clef to E above six ledger lines above the treble clef can be represented by letters of the alphabet. Learning MusixTex is probably somewhat less complicated than learning a programming language. I suspect if you want to generate music for the piano you would need to learn a subset of the MusixTex command set. There is a “cheat sheet” on p. 156 of the manual which contains the code for the pitches, notes and accidentals (without and with dots) plus clefs, rests and a variety of miscellaneous symbols. There is a subset of MusixTex for generating tablature for guitars. Lyrics can be added and positioned so syllables will be placed correctly in relation to notes. There are thirty-eight extensions which can be used with MusixTex, all can be loaded using the \input command in the preamble to the document. The MusixTex package could easily be called the MusixTex system. If you produce music in PDF files or printed music I strongly recommend you take a look at MusixTex. That is all from me this time. I hope you are enjoying pleasant weather where you are. In the Northern Hemisphere autumn has started. Cold wet autumn weather usually encourages us to work inside. Perhaps this is the time when you will experiment with Latex. If you have questions please ask. I will do what I can to help.
Il s'agit d'un exemple complexe. De toute évidence, de nombreuses commandes sont nécessaires pour maîtriser ce système. N'étant pas musicien, je ne comprends qu'une partie du code. En MusixTex, les hauteurs de notes allant du la situé six lignes supplémentaires sous la clé de fa au mi situé six lignes supplémentaires au-dessus de la clé de sol peuvent être représentées par des lettres de l'alphabet. Apprendre MusixTex est probablement moins compliqué qu'apprendre un langage de programmation. Je suppose que pour générer de la musique pour piano, il vous faudra apprendre une partie des commandes de MusixTex. Vous trouverez un aide-mémoire à la page 156 du manuel, contenant le code pour les hauteurs, les notes et les altérations (avec et sans points), ainsi que les clés, les silences et divers symboles. Il existe également une version de MusixTex permettant de générer des tablatures pour guitare. Les paroles peuvent être ajoutées et positionnées de manière à ce que les syllabes soient correctement placées par rapport aux notes. Il existe trente-huit extensions compatibles avec MusixTex, toutes chargeables via la commande \input dans le préambule du document. On pourrait tout aussi bien appeler ces paquets le système MusixTex. Si vous produisez de la musique au format PDF ou imprimée, je vous recommande vivement de vous intéresser à MusixTex.
C'est tout pour cette fois. J'espère que vous profitez d'un beau temps. Dans l'hémisphère nord, l'automne est arrivé. Le temps froid et humide de cette saison nous incite généralement à rester à l'intérieur. C'est peut-être le moment idéal pour tester LaTeX. N'hésitez pas à poser vos questions. Je ferai de mon mieux pour vous aider.
