issue117:mon_opinion
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue117:mon_opinion [2017/02/09 12:28] – [5] auntiee | issue117:mon_opinion [2017/02/11 12:28] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 5: | Ligne 5: | ||
Over the next three decades, I made backups on diskettes, digital audio tape (DAT), CDs, DVDs, flash drives, and external hard drives. These backups used a variety of backup software under DOS, OS/2, Windows, and Linux. Those experiences taught valuable lessons in what “thou shalt” and “thou shalt not” do. I gladly share my lessons learned to save you the “tuition” in the College of Hard Knocks or the University of Adversity.** | Over the next three decades, I made backups on diskettes, digital audio tape (DAT), CDs, DVDs, flash drives, and external hard drives. These backups used a variety of backup software under DOS, OS/2, Windows, and Linux. Those experiences taught valuable lessons in what “thou shalt” and “thou shalt not” do. I gladly share my lessons learned to save you the “tuition” in the College of Hard Knocks or the University of Adversity.** | ||
- | Il y a très longtemps, en 1984, je préparais une proposition de vente importante sur un PC d' | + | Il y a très longtemps, en 1984, je préparais une proposition de vente importante sur un PC d' |
- | Pendant les trois décennies suivantes, j'ai fait des sauvegardes sur disquette, sur Digital Audio Tape (DAT - support d' | + | Pendant les trois décennies suivantes, j'ai fait des sauvegardes sur disquette, sur Digital Audio Tape (DAT - support d' |
===== 2 ===== | ===== 2 ===== | ||
Ligne 17: | Ligne 17: | ||
3. Do not assume that if the backup worked fine, you will be able to restore without any problem. Test the restore before it is needed. I prefer to avoid backup utilities to reduce possible points of failure. A good alternative is to use rsync (Remote Sync), which is included in Linux distros. Rsync can copy and synchronizes files and directories both locally and remotely. When rsync is used to make backups, there is no need to keep a copy of a restore program with your backups.** | 3. Do not assume that if the backup worked fine, you will be able to restore without any problem. Test the restore before it is needed. I prefer to avoid backup utilities to reduce possible points of failure. A good alternative is to use rsync (Remote Sync), which is included in Linux distros. Rsync can copy and synchronizes files and directories both locally and remotely. When rsync is used to make backups, there is no need to keep a copy of a restore program with your backups.** | ||
- | 1. Ayez plus d'une sauvegarde. La Loi de Murphy est plus fiable que n' | + | 1. Ayez plus d'une sauvegarde. La Loi de Murphy est plus fiable que n' |
- | 2. Gardez vos sauvegardes ailleurs que sur la tour de votre PC. Un cambrioleur, | + | 2. Gardez vos sauvegardes ailleurs que dans la tour de votre PC. Un cambrioleur, |
+ | |||
+ | 3. Ne supposez pas que, si la sauvegarde s'est bien passée, vous pourrez restaurer vos fichiers sans problème. Tester la restauration avant d'en avoir besoin. Je préfère éviter les utilitaires de sauvegarde afin de réduire les possibilités d' | ||
- | 3. Ne pas supposez que, si la sauvegarde s'est bien passée, vous pourrez restaurer vos fichiers sans problème. Tester la restauration avant d'en avoir besoin. Je préfère éviter les utilitaires de sauvegardes afin de réduire les possibilités d' | ||
===== 3 ===== | ===== 3 ===== | ||
Ligne 32: | Ligne 33: | ||
B. Photos, audio files, video files – These are usually large files that are added or edited only rarely – typically a few times a month (88 GB). These files are in subdirectories under the /home directory).** | B. Photos, audio files, video files – These are usually large files that are added or edited only rarely – typically a few times a month (88 GB). These files are in subdirectories under the /home directory).** | ||
- | 4. Choisissez le médium de sauvegarde en fonction de la taille et la fréquence des sauvegardes. Les caractéristiques qu'il faut prendre en compte | + | 4. Choisissez le médium de sauvegarde en fonction de la taille et la fréquence des sauvegardes. Les caractéristiques qu'il faut prendre en compte |
- | + | ||
- | 5. Le nombre d' | + | |
- | + | ||
- | A. Les fichiers système et les applis - ceux-ci comprennent Ubuntu, Firefox, LibreOffice, | + | |
- | B. Les photos, | + | 5. Le nombre d' |
+ | A. Les fichiers système et les applis : ceux-ci comprennent Ubuntu, Firefox, LibreOffice, | ||
+ | B. Les photos, fichiers audio, fichiers vidéo : ceux-ci sont habituellement de grands fichiers qui ne sont ajoutés ou modifiés que rarement, en général quelques fois par mois (88 Go). Ces fichiers se trouvent dans des sous-répertoires du répertoire /home. | ||
===== 4 ===== | ===== 4 ===== | ||
Ligne 56: | Ligne 55: | ||
I use 2 TB external hard drives for these backups, regardless of backup type; more about backup drives later. This is based on my situation. Your style of PC usage will likely be different and you may make adjustments to these guidelines to better suit your needs. ** | I use 2 TB external hard drives for these backups, regardless of backup type; more about backup drives later. This is based on my situation. Your style of PC usage will likely be different and you may make adjustments to these guidelines to better suit your needs. ** | ||
- | C. Les fichiers de données | + | C. Les fichiers de données |
Pour la simplicité, | Pour la simplicité, | ||
- | Quotidien | + | Quotidienne |
- | Hebdomadaire - les groupes B et C | + | Hebdomadaire - les groupes B et C. |
- | Mensuel | + | Mensuellle |
- | Malgré leur nom, n' | + | Malgré leur noms, n' |
Pour ces sauvegardes, | Pour ces sauvegardes, | ||
+ | |||
===== 5 ===== | ===== 5 ===== | ||
Ligne 83: | Ligne 83: | ||
The third line provides a three-second pause to allow completing the creation of the backup directory.** | The third line provides a three-second pause to allow completing the creation of the backup directory.** | ||
- | 6. Quand vous voudrez trouver une sauvegarde précise, vos recherches seront plus facile | + | 6. Quand vous voudrez trouver une sauvegarde précise, vos recherches seront plus faciles |
7. Des scripts distincts sont utilisés pour créer chaque type de sauvegarde. Donnez à chaque script un nom descriptif pour indiquer le type de sauvegarde produit : par ex. Sauvegarde-Men.sh (ici, Men veut dire « mensuelle »). | 7. Des scripts distincts sont utilisés pour créer chaque type de sauvegarde. Donnez à chaque script un nom descriptif pour indiquer le type de sauvegarde produit : par ex. Sauvegarde-Men.sh (ici, Men veut dire « mensuelle »). | ||
Ligne 91: | Ligne 91: | ||
Examinons ce que font les scripts, puis le vrai code. | Examinons ce que font les scripts, puis le vrai code. | ||
- | La première ligne de chaque script définit une variable appelée BUDATE qui sera utiliser | + | La première ligne de chaque script définit une variable appelée BUDATE qui sera utilisée |
- | La deuxième ligne crée un répertoire sur un disque dur externe. J'ai appelé mon disque dur externe SUN backup---Ext4 Pour une sauvegarde à 2h15 le 5 décembre 2016, le répertoire utiliserait BUDATE pour créer un nom de fichier comme celui-ci : Men BU de 2016.12.05 02:15:00 | + | La deuxième ligne crée un répertoire sur un disque dur externe. J'ai appelé mon disque dur externe SUN backup---Ext4. Pour une sauvegarde à 2 h 15, le 5 décembre 2016, le répertoire utiliserait BUDATE pour créer un nom de fichier comme celui-ci : Men BU de 2016.12.05 02:15:00 |
La troisième ligne prévoit un délai de trois secondes pour permettre la création complète du répertoire de sauvegarde. | La troisième ligne prévoit un délai de trois secondes pour permettre la création complète du répertoire de sauvegarde. | ||
- | |||
Ligne 108: | Ligne 107: | ||
For a comprehensive list of rsync options and a more complete understanding of how rsync works, in a Terminal window, type man rsync < | For a comprehensive list of rsync options and a more complete understanding of how rsync works, in a Terminal window, type man rsync < | ||
+ | |||
+ | La quatrième - très longue - ligne se sert de rsync pour copier les fichiers. Cette quatrième ligne devrait être saisie en tant qu'une seule ligne sans retour à la ligne automatique. Voici les cinq choses que fait la ligne rsync (a - e ci-dessous) : | ||
+ | |||
+ | a) Étant donné que ce script nécessite les droits de super-utilisateur (su) pour faire la sauvegarde, echo est utilisé pour envoyer le mot de passe su afin d' | ||
+ | |||
+ | b) Certaines des options rsync dans ces trois scripts bash de sauvegarde sont évidentes, mais pour vous aider à comprendre les options moins explicites, vous trouverez ci-dessous une liste des options utilisées dans ces scripts. | ||
+ | |||
+ | Pour une liste complète des options de rsync et une meilleure compréhension de son fonctionnement, | ||
===== 7 ===== | ===== 7 ===== | ||
Ligne 116: | Ligne 123: | ||
e) Before running/ | e) Before running/ | ||
+ | |||
+ | c) Une liste de tous fichiers sauvegardés, | ||
+ | |||
+ | d) Notez que les scripts ce-dessous utilisent l' | ||
+ | |||
+ | e) Avant d' | ||
===== 8 ===== | ===== 8 ===== | ||
Ligne 126: | Ligne 139: | ||
Start with three fast (USB3) external 2-TB hard disks if your PC supports USB3. Each drive costs about £65-UK or $90-US. If your PC does not support USB3, choose a hard disk type or other medium that your PC does support. ** | Start with three fast (USB3) external 2-TB hard disks if your PC supports USB3. Each drive costs about £65-UK or $90-US. If your PC does not support USB3, choose a hard disk type or other medium that your PC does support. ** | ||
+ | |||
+ | Les disques de sauvegarde | ||
+ | |||
+ | Le nombre de disques de sauvegarde et la fréquence des différents types de sauvegarde peuvent être personnalisés pour chaque système sauvegardé afin de fournir une protection adéquate pour prévenir divers risques. Les coûts et le temps nécessaires doivent également être considérés lors du choix du médium pour les sauvegardes. | ||
+ | |||
+ | Voici un planning concret de la sauvegarde des fichiers décrits dans le numéro 5 ci-dessus. Vous pouvez modifier ce planning pour qu'il convienne à vos besoins. Par exemple, un utilisateur d'un PC 5 jours par semaine ferait cinq, et non pas six ou sept, sauvegardes chaque semaine. Ou vous pourriez décider d' | ||
+ | |||
+ | Commencez avec trois disques durs externes rapides (USB3) de 2 To, si votre PC prend en charge l' | ||
===== 9 ===== | ===== 9 ===== | ||
Ligne 142: | Ligne 163: | ||
A recent backup hard disk should be stored off-site in case an event occurs that destroys the backup hard disks along with the PC. When one of the three disks is stored off-site, the above rotation will involve only two hard disks instead of three.** | A recent backup hard disk should be stored off-site in case an event occurs that destroys the backup hard disks along with the PC. When one of the three disks is stored off-site, the above rotation will involve only two hard disks instead of three.** | ||
+ | |||
+ | Le 1er jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 1. | ||
+ | Le 2e jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 2. | ||
+ | Le 3e jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 3. | ||
+ | Le 4e jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 1. | ||
+ | Le 5e jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 2. | ||
+ | Le 6e jour, sauvegardez les fichiers sur le disque 3. | ||
+ | |||
+ | Continuez ce processus jour après jour (ou avec l' | ||
+ | • Les sauvegardes quotidiennes du groupe C feraient environ 20 Go. | ||
+ | • Les sauvegardes hebdomadaires des groupes B et C, environ 920 Go. | ||
+ | • Les sauvegardes mensuelles des groupes A, B et C, environ 115 Go. | ||
+ | |||
+ | Un disque dur de sauvegarde récent devrait être stocké hors site pour empêcher la destruction des disques de sauvegarde par un événement en même temps que le PC. Lorsqu' | ||
===== 10 ===== | ===== 10 ===== | ||
Ligne 152: | Ligne 187: | ||
Sometime in year four, delete the first three quarterly backups from the first year, leaving the fourth quarterly backup. That fourth quarterly backup becomes the sole (annual) backup for the first year. ** | Sometime in year four, delete the first three quarterly backups from the first year, leaving the fourth quarterly backup. That fourth quarterly backup becomes the sole (annual) backup for the first year. ** | ||
+ | |||
+ | Après quelques six ou sept semaines de sauvegardes quotidiennes, | ||
+ | |||
+ | Des sauvegardes « grandfathering » | ||
+ | |||
+ | Des sauvegardes grandfathering fournissent encore plus de protection, surtout contre des menaces de jour-zéro, des rançongiciels, | ||
+ | |||
+ | À un moment quelconque au cours de la quatrième année, supprimez les trois premières sauvegardes trimestrielles de la première année, en laissant la quatrième sauvegarde trimestrielle. Cette quatrième sauvegarde trimestrielle devient l' | ||
===== 11 ===== | ===== 11 ===== | ||
Ligne 167: | Ligne 210: | ||
The follleowing are comments by Michael Kennedy, and not part of Randy' | The follleowing are comments by Michael Kennedy, and not part of Randy' | ||
+ | |||
+ | Quand l' | ||
+ | |||
+ | Répétez le processus chaque année jusqu' | ||
+ | |||
+ | La restauration à partir d'une sauvegarde | ||
+ | |||
+ | La restauration est simple. utilisez cp (copier) à partir de l' | ||
+ | |||
+ | Je vous souhaite d' | ||
+ | |||
+ | Ce qui suit sont des commentaires écrits par Michael Kennedy ; ils ne font pas partie de l' | ||
===== 12 ===== | ===== 12 ===== | ||
Ligne 186: | Ligne 241: | ||
Eg: on successive backups, use Disk #1, #2, #1, #3, #1, #2, #1, #4, #1, #2, #1, #3, #1, #2, #1, etc.** | Eg: on successive backups, use Disk #1, #2, #1, #3, #1, #2, #1, #4, #1, #2, #1, #3, #1, #2, #1, etc.** | ||
+ | |||
+ | Remarques complémentaires écrites par Michael Kennedy : | ||
+ | |||
+ | Pour les sauvegardes de bases de données, d' | ||
+ | • soit, gardez les vieilles versions des logiciels en état de marche, | ||
+ | • soit, assurez-vous que les vieux fichiers peuvent être convertis, si vous avez besoin de les restaurer, | ||
+ | • soit, si ça ne vous pose pas de problème, vous pouvez faire comme si les vieilles sauvegardes étaient inutiles et les supprimer. | ||
+ | |||
+ | Pour ce qui concerne le « grandfathering », un autre système d' | ||
+ | |||
+ | Essentiellement : | ||
+ | • Disk-1 sert pour chaque deuxième sauvegarde. | ||
+ | • Disk-2 sert pour chaque quatrième sauvegarde. | ||
+ | • Disk-3 sert pour chaque huitième sauvegarde. | ||
+ | • Et ainsi de suite. | ||
+ | |||
+ | C' | ||
+ | |||
===== 13 ===== | ===== 13 ===== | ||
Ligne 196: | Ligne 269: | ||
Also, some media are used very frequently, and some very rarely, and this aspect should be considered - eg, wear-and-tear on tapes.** | Also, some media are used very frequently, and some very rarely, and this aspect should be considered - eg, wear-and-tear on tapes.** | ||
+ | |||
+ | Comme l'a dit Randy, certaines sauvegardes devraient être stockées hors site. | ||
+ | |||
+ | Il y a quelques avantages... Exactement la même procédure est toujours utilisée, pour toutes les sauvegardes. Des sauvegardes supplémentaires peuvent être lancées n' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | |||
+ | En outre, certains supports sont utilisés très souvent, et certains rarement ; cet aspect-là devrait être pris en compte, par exemple, l' | ||
issue117/mon_opinion.1486639686.txt.gz · Dernière modification : 2017/02/09 12:28 de auntiee