issue126:tutoriel2
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue126:tutoriel2 [2017/11/10 19:50] – d52fr | issue126:tutoriel2 [2017/11/11 15:32] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
**In the previous article, we have learnt what is tmux, and how to install and start it. Now it is time to begin the real usage of this amazing tool. We are going to learn how to send commands to the program, how to manage different sessions, and how to organize our workspace with windows and panes.** | **In the previous article, we have learnt what is tmux, and how to install and start it. Now it is time to begin the real usage of this amazing tool. We are going to learn how to send commands to the program, how to manage different sessions, and how to organize our workspace with windows and panes.** | ||
- | Dans l' | + | Dans l' |
**Command tmux | **Command tmux | ||
Ligne 20: | Ligne 20: | ||
La commande tmux | La commande tmux | ||
- | tmux est un framework d' | + | tmux est un framework d' |
Pour y arriver, tmux utilise ce qu'il appelle un « préfixe de commande ». Sa valeur par défaut est < | Pour y arriver, tmux utilise ce qu'il appelle un « préfixe de commande ». Sa valeur par défaut est < | ||
Ligne 31: | Ligne 31: | ||
Essayons avec un exemple. Démarrez tmux et tapez la commande suivante : <Ctrl-b t> (appuyez sur « Ctrl-b » puis appuyez sur « t»). Vous devez voir une horloge digitale bleue au milieu de l' | Essayons avec un exemple. Démarrez tmux et tapez la commande suivante : <Ctrl-b t> (appuyez sur « Ctrl-b » puis appuyez sur « t»). Vous devez voir une horloge digitale bleue au milieu de l' | ||
- | À partir de maintenant, nous utiliserons le mot « Préfixe » au lieu de « Ctrl-b ». L' | + | À partir de maintenant, nous utiliserons le mot « Préfixe » au lieu de « Ctrl-b ». L' |
**Session handling | **Session handling | ||
Ligne 47: | Ligne 47: | ||
Gestion d'une session | Gestion d'une session | ||
- | La fonctionnalité la plus puissante de tmux est la gestion des sessions. Dans l' | + | La fonctionnalité la plus puissante de tmux est la gestion des sessions. Dans l' |
Pour gérer les sessions, tmux doit être démarré avec les commandes suivantes : | Pour gérer les sessions, tmux doit être démarré avec les commandes suivantes : | ||
Ligne 53: | Ligne 53: | ||
$ tmux new-session -s Temp | $ tmux new-session -s Temp | ||
- | or | + | ou |
$ tmux new -s Temp | $ tmux new -s Temp | ||
Ligne 66: | Ligne 66: | ||
Ceci créera une nouvelle session nommée Temp et il s' | Ceci créera une nouvelle session nommée Temp et il s' | ||
- | Tout d' | + | Tout d' |
[detached (from session Temp)] | [detached (from session Temp)] | ||
Ligne 82: | Ligne 82: | ||
Now we get the same session “Temp” with the already running clock.** | Now we get the same session “Temp” with the already running clock.** | ||
- | Ce message signifie que nous avons une session ouverte. Pour lister toutes sessions disponibles, | + | Ce message signifie que nous avons une session ouverte. Pour lister toutes |
$ tmux list-session | $ tmux list-session | ||
Ligne 142: | Ligne 142: | ||
Les fenêtres dans une session sont très similaires aux onglets dans un éditeur de texte ou un navigateur Web. Chaque fenêtre est capable de faire tourner des commandes différentes (ou les mêmes). Après avoir été détachées d'une session en cours, toutes les fenêtres ouvertes continueront de faire tourner en tache de fond les applications lancées. | Les fenêtres dans une session sont très similaires aux onglets dans un éditeur de texte ou un navigateur Web. Chaque fenêtre est capable de faire tourner des commandes différentes (ou les mêmes). Après avoir été détachées d'une session en cours, toutes les fenêtres ouvertes continueront de faire tourner en tache de fond les applications lancées. | ||
- | Quand nous commençons une nouvelle session tmux, le nom de la fenêtre (le mot après le numéro de la session) sera par défaut celui de l' | + | Quand nous commençons une nouvelle session tmux, le nom de la fenêtre (le mot après le numéro de la session) sera par défaut celui de l' |
**In order to avoid the continuous name change, the window name has to be defined explicitly. This can be done in two ways: (a) at the same time when we start the tmux, (b) inside tmux by a command. | **In order to avoid the continuous name change, the window name has to be defined explicitly. This can be done in two ways: (a) at the same time when we start the tmux, (b) inside tmux by a command. | ||
Ligne 182: | Ligne 182: | ||
In order to close one window, the exit command can be used. This will terminate the active window without any questions. The safer method is to use the <Prefix &> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active window. Terminating the last window will also close the session.** | In order to close one window, the exit command can be used. This will terminate the active window without any questions. The safer method is to use the <Prefix &> command. This will request a confirmation in the status bar before killing the active window. Terminating the last window will also close the session.** | ||
- | Chaque fenêtre a une identifiant unique - commençant à 0. Dans la méthode (2), la commande < | + | Chaque fenêtre a un identifiant unique - commençant à 0. Dans la méthode (2), la commande < |
Enfin, dans la méthode (3), la commande < | Enfin, dans la méthode (3), la commande < | ||
Ligne 198: | Ligne 198: | ||
Gestion des panneaux | Gestion des panneaux | ||
- | L' | + | L' |
Maintenant, il est facile d' | Maintenant, il est facile d' | ||
Ligne 237: | Ligne 237: | ||
tmux new-session -s < | tmux new-session -s < | ||
- | Démarre une nouvelle session avec un nom précisé | + | Démarre une nouvelle session avec un nom précisé. |
tmux new -s < | tmux new -s < | ||
- | (Plus court) Démarre une nouvelle session avec un nom précisé | + | (Plus court.) Démarre une nouvelle session avec un nom précisé. |
tmux new -s < | tmux new -s < | ||
- | (Plus court) Démarre une nouvelle session et une nouvelle fenêtre avec des noms précisés | + | (Plus court.) Démarre une nouvelle session et une nouvelle fenêtre avec des noms précisés. |
tmux attach -t < | tmux attach -t < | ||
- | Aller dans une session déjà ouverte dont le nom est défini | + | Aller dans une session déjà ouverte dont le nom est défini. |
tmux list-session | tmux list-session | ||
- | Lister toutes les sessions ouvertes | + | Lister toutes les sessions ouvertes. |
**tmux ls | **tmux ls | ||
Ligne 269: | Ligne 269: | ||
tmux ls | tmux ls | ||
- | (Plus court) Lister toutes les sessions ouvertes | + | (Plus court.) Lister toutes les sessions ouvertes. |
tmux kill-session -t < | tmux kill-session -t < | ||
- | Terminer (détruire) une session déjà ouverte | + | Terminer (détruire) une session déjà ouverte. |
- | Ctrl-B & le Préfixe de commande | + | Ctrl-B & le Préfixe de commande. |
Préfixe t | Préfixe t | ||
- | Afficher l' | + | Afficher l' |
Préfixe c | Préfixe c | ||
- | Créer une nouvelle fenêtre | + | Créer une nouvelle fenêtre. |
Préfixe , | Préfixe , | ||
- | Renommer une fenêtre dans la barre d' | + | Renommer une fenêtre dans la barre d' |
**Prefix n | **Prefix n | ||
Ligne 301: | Ligne 301: | ||
Préfixe n | Préfixe n | ||
- | Passer à la fenêtre suivante | + | Passer à la fenêtre suivante. |
Préfixe p | Préfixe p | ||
- | Passer à la fenêtre précédente | + | Passer à la fenêtre précédente. |
Préfixe w_number | Préfixe w_number | ||
- | Aller à la fenêtre w_number | + | Aller à la fenêtre w_number. |
Préfixe w | Préfixe w | ||
- | Lister les fenêtres ouvertes dans un menu affiché | + | Lister les fenêtres ouvertes dans un menu affiché. |
Préfixe & | Préfixe & | ||
- | Fermer la fenêtre active avec confirmation | + | Fermer la fenêtre active avec confirmation. |
**Prefix % | **Prefix % | ||
Ligne 331: | Ligne 331: | ||
Préfixe % | Préfixe % | ||
- | Couper la fenêtre active en deux verticalement | + | Couper la fenêtre active en deux verticalement. |
Préfixe “ | Préfixe “ | ||
- | Couper la fenêtre active en deux horizontalement | + | Couper la fenêtre active en deux horizontalement. |
Préfixe o | Préfixe o | ||
- | Passer sur le panneau suivant | + | Passer sur le panneau suivant. |
Préfixe touche fléchée | Préfixe touche fléchée | ||
- | Passer sur le panneau souhaité | + | Passer sur le panneau souhaité. |
Préfixe x | Préfixe x | ||
- | Fermer le panneau actif avec confirmation | + | Fermer le panneau actif avec confirmation. |
issue126/tutoriel2.1510339807.txt.gz · Dernière modification : 2017/11/10 19:50 de d52fr