Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
issue196:inkscape [2023/08/28 15:06] – d52fr | issue196:inkscape [2023/08/29 17:22] (Version actuelle) – andre_domenech |
---|
Icons and the toolbar** | Icons and the toolbar** |
| |
Le développement d'Inkscape s'est certainement accéléré au cours des dernières années, ce qui est très bien pour les utilisateurs... mais pas très bien pour les rédacteurs bénévoles qui essaient de documenter de manière exhaustive toutes les fonctionnalités de l'application dans une chronique mensuelle. J'ai donc des sentiments légèrement mitigés à l'égard de la récente sortie de la version 1.3. D'une part, elle apporte diverses corrections et améliorations, ainsi que de nouvelles fonctionnalités vraiment impressionnantes. D'autre part, j'ai à peine commencé à documenter les nouvelles fonctionnalités de la version 1.2, si bien que mon arriéré de sujets s'est considérablement allongé ! | Le développement d'Inkscape s'est certainement accéléré au cours des dernières années, ce qui est très bien pour les utilisateurs..., mais pas très bien pour les rédacteurs bénévoles qui essaient de documenter de manière exhaustive toutes les fonctionnalités de l'application dans une chronique mensuelle. J'ai donc des sentiments légèrement mitigés à l'égard de la récente sortie de la version 1.3. D'une part, elle apporte diverses corrections et améliorations, ainsi que de nouvelles fonctionnalités vraiment impressionnantes. D'autre part, j'ai à peine commencé à documenter les nouvelles fonctionnalités de la version 1.2, si bien que mon arriéré de sujets s'est considérablement allongé ! |
| |
Dans un effort pour rattraper les développeurs d'Inkscape, je vais utiliser cet article pour revisiter brièvement les fonctionnalités de la version 1.2.x que j'ai couvertes et décrire les changements qu'elles ont subis dans la version 1.3. Puis, à partir du mois prochain, je décrirai les changements et les ajouts qui ont eu lieu dans la version 1.2.x ou 1.3, mais en les documentant tels qu'ils se présentent et se comportent actuellement dans la dernière version. | Dans un effort pour rattraper les développeurs d'Inkscape, je vais utiliser cet article pour revisiter brièvement les fonctionnalités de la version 1.2.x que j'ai couvertes et décrire les changements qu'elles ont subis dans la version 1.3. Puis, à partir du mois prochain, je décrirai les changements et les ajouts qui ont eu lieu dans la version 1.2.x ou 1.3, mais en les documentant tels qu'ils se présentent et se comportent actuellement dans la dernière version. |
| |
Je recommande fortement à tous les utilisateurs d'Inkscape de télécharger la version 1.3. La meilleure façon de le faire maintenant est probablement de visiter le site web du projet à https://inkscape.org et de cliquer sur le bouton « Télécharger maintenant ». Les utilisateurs de Linux ont la possibilité de télécharger un fichier AppImage ou d'utiliser un PPA. J'utilise l'AppImage, simplement parce que j'ai besoin d'avoir plusieurs versions différentes disponibles pendant que j'écris cette chronique, ce qui n'est pas si simple avec un PPA. | Je recommande fortement à tous les utilisateurs d'Inkscape de télécharger la version 1.3. La meilleure façon de le faire maintenant est probablement de visiter le site Web du projet à https://inkscape.org et de cliquer sur le bouton « Télécharger maintenant ». Les utilisateurs de Linux ont la possibilité de télécharger un fichier AppImage ou d'utiliser un PPA. J'utilise l'AppImage, simplement parce que j'ai besoin d'avoir plusieurs versions différentes disponibles pendant que j'écris cette chronique, ce qui n'est pas si simple avec un PPA. |
| |
Revenons maintenant sur les fonctionnalités de la version 1.2 que j'ai abordées dans les articles précédents... | Revenons maintenant sur les fonctionnalités de la version 1.2 que j'ai abordées dans les articles précédents... |
| |
Les icônes et la barre d'outils | Les icônes et la barre d'outils |
| |
| |
| |
**In FCM #188 I introduced some of the changes that had taken place with the main toolbar, and with the icons within the application. I also drew attention to the fact that (on my machine, at least) the symbolic icons still seemed to creep into parts of the UI, even though I had chosen a full color theme. | **In FCM #188 I introduced some of the changes that had taken place with the main toolbar, and with the icons within the application. I also drew attention to the fact that (on my machine, at least) the symbolic icons still seemed to creep into parts of the UI, even though I had chosen a full color theme. |
I’m also pleased to note that the symbolic icons have disappeared, and the icons in my UI all come from the high color icon set that I prefer (being a dyed-in-the-wool Inkscape user of old). Interestingly my 1.2.x versions also now show the correct icons. Perhaps running 1.3 has updated a common system file, fixing the problem more generally.** | I’m also pleased to note that the symbolic icons have disappeared, and the icons in my UI all come from the high color icon set that I prefer (being a dyed-in-the-wool Inkscape user of old). Interestingly my 1.2.x versions also now show the correct icons. Perhaps running 1.3 has updated a common system file, fixing the problem more generally.** |
| |
Dans le FCM n° 188, j'ai présenté certains des changements apportés à la barre d'outils principale et aux icônes de l'application. J'ai également attiré l'attention sur le fait que (sur ma machine, du moins) les icônes symboliques semblaient encore se glisser dans certaines parties de l'interface utilisateur, même si j'avais choisi un thème en couleur. | Dans le FCM n° 188, j'ai présenté certains des changements apportés à la barre d'outils principale et aux icônes de l'application. J'ai également attiré l'attention sur le fait que (sur ma machine, du moins) les icônes symboliques semblaient encore se glisser dans certaines parties de l'interface utilisateur, même si j'avais choisi un thème tout en couleur. |
| |
Avec la version 1.3, peu de changements ont été apportés à la barre d'outils. Elle peut toujours être redimensionnée, et les outils individuels peuvent être affichés ou masqués via la boîte de dialogue Préférences, comme je l'ai décrit précédemment. En fait, le seul changement significatif apporté à la barre d'outils est l'ajout d'un nouvel outil - l'outil de construction de formes (Shape Builder) - qui fera l'objet d'un prochain article. | Avec la version 1.3, peu de changements ont été apportés à la barre d'outils. Elle peut toujours être redimensionnée, et les outils individuels peuvent être affichés ou masqués via la boîte de dialogue Préférences, comme je l'ai décrit précédemment. En fait, le seul changement significatif apporté à la barre d'outils est l'ajout d'un nouvel outil - l'outil de construction de formes (Shape Builder) - qui fera l'objet d'un prochain article. |
| |
Je suis également heureux de constater que les icônes symboliques ont disparu, et que les icônes de mon interface utilisateur proviennent toutes du jeu d'icônes en couleur que je préfère (étant un utilisateur d'Inkscape de longue date). Il est intéressant de noter que mes versions 1.2.x affichent également les bonnes icônes. Peut-être que la version 1.3 a mis à jour un fichier système commun, réglant le problème de manière plus générale. | Je suis également heureux de constater que les icônes symboliques ont disparu et que les icônes de mon interface utilisateur proviennent toutes du jeu d'icônes en couleur que je préfère (étant un utilisateur d'Inkscape de longue date). Il est intéressant de noter que mes versions 1.2.x affichent également les bonnes icônes. Peut-être que la version 1.3 a mis à jour un fichier système commun, réglant le problème de manière plus générale. |
| |
| |
C'est également dans le numéro 188 que j'ai présenté la nouvelle fenêtre contextuelle Contrôle des Snaps en haut à droite de la fenêtre Inkscape. J'ai couvert les modes simple et avancé qui sont disponibles dans cette interface. | C'est également dans le numéro 188 que j'ai présenté la nouvelle fenêtre contextuelle Contrôle des Snaps en haut à droite de la fenêtre Inkscape. J'ai couvert les modes simple et avancé qui sont disponibles dans cette interface. |
| |
La version 1.3 n'a pas corrigé mon plus gros problème avec ce popup - à savoir que le fait de passer en mode simple puis de revenir en mode avancé réinitialise toutes les nombreuses cases à cocher à leurs valeurs par défaut. Je continue de penser que l'utilisation d'une structure arborescente plus hiérarchique permettant de réduire les sections individuelles serait préférable à un choix forcé entre un mode simple minimaliste qui ne décrit pas correctement ses paramètres et un mode avancé complet qui peut être accablant. | La version 1.3 n'a pas corrigé mon plus gros problème avec ce popup - à savoir que le fait de passer en mode simple, puis de revenir en mode avancé, réinitialise toutes les nombreuses cases à cocher à leurs valeurs par défaut. Je continue de penser que l'utilisation d'une structure arborescente plus hiérarchique permettant de réduire les sections individuelles serait préférable à un choix forcé entre un mode simple minimaliste qui ne décrit pas correctement ses paramètres et un mode avancé complet qui peut être accablant. |
| |
Peut-être pas pour les mêmes raisons, mais il semble que suffisamment d'autres utilisateurs ne sont pas satisfaits de la nouvelle interface utilisateur pour que l'ancienne barre d'outils Snap soit retirée de la circulation pour la version 1.3. L'option permettant de passer à ce mode n'est pas disponible dans la fenêtre contextuelle de Snap, et n'est donc pas aussi facile à découvrir qu'elle pourrait l'être. Elle est cachée dans la section Interface > Barres d'outils de la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez y choisir entre Simple, Avancé ou Permanent, correspondant aux deux vues de la fenêtre contextuelle, ou la barre d'outils traditionnelle. | Peut-être pas pour les mêmes raisons, mais il semble que suffisamment d'autres utilisateurs ne sont pas satisfaits de la nouvelle interface utilisateur pour que l'ancienne barre d'outils Snap soit sortie de sa retraite dans la version 1.3. L'option permettant de passer à ce mode n'est pas disponible dans la fenêtre contextuelle de Snap, et n'est donc pas aussi facile à découvrir qu'elle pourrait l'être. Elle est cachée dans la section Interface > Barres d'outils de la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez y choisir entre Simple, Avancé ou Permanent, correspondant aux deux vues de la fenêtre contextuelle, ou la barre d'outils traditionnelle. |
| |
Il convient toutefois de souligner que même si l'option Permanent est sélectionnée, les choses ne sont pas tout à fait les mêmes que dans les anciennes versions d'Inkscape. Le programme disposait auparavant d'une vue « Personnalisée » mal nommée, qui n'offrait absolument aucune possibilité de personnalisation. La seule chose qu'il permettait de faire était de déplacer la barre d'outils Snap de la droite de la fenêtre vers le haut. En activant l'option Permanente dans la version 1.3, vous obtenez la barre d'outils Snap sur la droite, mais comme la vue Personnalisée n'existe plus et que la barre d'outils ne peut pas être déplacée vers un autre endroit, cet endroit est celui où elle doit rester. Si, donc, si êtes dans l'étroit croissant du diagramme de Venn des utilisateurs qui préfèrent une barre d'outils Snap qu'ils peuvent déplacer en haut de la fenêtre, vous n'avez pas de chance à nouveau ! | Il convient toutefois de souligner que même si l'option Permanent est sélectionnée, les choses ne sont pas tout à fait les mêmes que dans les anciennes versions d'Inkscape. Le programme disposait auparavant d'une vue « Personnalisée » mal nommée, qui n'offrait absolument aucune possibilité de personnalisation. La seule chose qu'il permettait de faire était de déplacer la barre d'outils Snap de la droite de la fenêtre vers le haut. En activant l'option Permanente dans la version 1.3, vous obtenez la barre d'outils Snap sur la droite, mais, comme la vue Personnalisée n'existe plus et que la barre d'outils ne peut pas être déplacée vers un autre endroit, cet endroit est celui où elle doit rester. Si, donc, vous êtes dans l'étroit croissant du diagramme de Venn des utilisateurs qui préfèrent une barre d'outils Snap qu'ils peuvent déplacer en haut de la fenêtre, vous n'avez pas de chance à nouveau ! |
| |
**Color palette | **Color palette |
Palette des couleurs | Palette des couleurs |
| |
Dans le numéro 189 de FCM, le sujet de cette chronique était la sélection des couleurs. Plus précisément, j'ai présenté les nouvelles options de sélection des couleurs dans la boîte de dialogue Fond et Contour. Rien n'a beaucoup changé dans la boîte de dialogue elle-même pour la version 1.3, mais il y a eu quelques changements dans les préférences d'Inkscape en ce qui concerne les sélecteurs de couleurs. | Dans le numéro 189 du FCM, le sujet de cette chronique était la sélection des couleurs. Plus précisément, j'ai présenté les nouvelles options de sélection des couleurs dans la boîte de dialogue Fond et Contour. Rien n'a beaucoup changé dans la boîte de dialogue elle-même pour la version 1.3, mais il y a eu quelques changements dans les préférences d'Inkscape en ce qui concerne les sélecteurs de couleurs. |
| |
Si vous ouvrez Édition > Préférences puis développez la section Interface, vous trouverez un nouveau panneau nommé « Sélecteur de couleur » (cette capture d'écran provient de mon installation anglaise, et utilise donc l'orthographe britannique « Colour »). | Si vous ouvrez Édition > Préférences puis développez la section Interface, vous trouverez un nouveau panneau nommé « Sélecteur de couleur » (cette capture d'écran provient de mon installation anglaise, et utilise donc l'orthographe britannique « Colour »). |
| |
Le premier contrôle n'est pas nouveau, mais il a été déplacé. J'en ai parlé dans le numéro 190, lorsqu'il se trouvait directement dans le panneau « Interface ». En gros, il vous permet de basculer entre l'ancienne mais classique méthode de changement des sélecteurs de couleur à l'aide de boutons en forme d'onglets, et la nouvelle et compacte approche d'un menu contextuel. Je préfère la première, car elle est plus immédiate et nécessite moins de clics de souris, mais si vous passez rarement d'un sélecteur à l'autre, vous préférerez peut-être quelque chose qui prend moins de place dans l'interface utilisateur. | Le premier contrôle n'est pas nouveau, mais il a été déplacé. J'en ai parlé dans le numéro 190, lorsqu'il se trouvait directement dans le panneau « Interface ». En gros, il vous permet de basculer entre l'ancienne, mais classique, méthode de changement des sélecteurs de couleur à l'aide de boutons en forme d'onglets, et la nouvelle et compacte approche d'un menu contextuel. Je préfère la première, car elle est plus immédiate et nécessite moins de clics de souris, mais si vous passez rarement d'un sélecteur à l'autre, vous préférerez peut-être quelque chose qui prend moins de place dans l'interface utilisateur. |
| |
Le second contrôle consiste en une série de boutons de basculement qui vous permettent d'activer et de désactiver les différents sélecteurs de couleurs. Si vous ne travaillez jamais avec un système de gestion des couleurs, par exemple (c'est le cas de la plupart des utilisateurs d'Inkscape, je suppose), vous souhaiterez peut-être désactiver le sélecteur « CMS ». Et peut-être avez-vous lu suffisamment d'articles au fil des ans pour savoir que, en interne, Inkscape ne prend en charge que les couleurs RVB, de sorte que le sélecteur « CMJN » est un peu un mensonge qui ne vous sera peut-être pas très utile. Quelque soit la conbinaison de sélecteurs que vous activez, elle sera appliquée si vous utilisez le mode de commutation compact ou traditionnel. | Le second contrôle consiste en une série de boutons de basculement qui vous permettent d'activer et de désactiver les différents sélecteurs de couleurs. Si vous ne travaillez jamais avec un système de gestion des couleurs, par exemple (c'est le cas de la plupart des utilisateurs d'Inkscape, je suppose), vous souhaiterez peut-être désactiver le sélecteur « CMS ». Et peut-être avez-vous lu suffisamment d'articles au fil des ans pour savoir que, en interne, Inkscape ne prend en charge que les couleurs RVB, de sorte que le sélecteur « CMJN » est un peu un mensonge qui ne vous sera peut-être pas très utile. Quelque soit la combinaison de sélecteurs que vous activez, elle sera appliquée si vous utilisez le mode de commutation compact ou traditionnel. |
| |
| |
Dans le numéro 189, j'ai également parlé des changements apportés à la palette, en bas de la fenêtre principale d'Inkscape. Peu de choses ont changé ici, mais la version 1.3 introduit une petite amélioration de l'utilisation qui fait vraiment une grande différence. Comparez ces captures d'écran - de la version 1.2.2 et de la version 1.3 - pour un objet avec un trait noir et un remplissage gris. | Dans le numéro 189, j'ai également parlé des changements apportés à la palette, en bas de la fenêtre principale d'Inkscape. Peu de choses ont changé ici, mais la version 1.3 introduit une petite amélioration de l'utilisation qui fait vraiment une grande différence. Comparez ces captures d'écran - de la version 1.2.2 et de la version 1.3 - pour un objet avec un trait noir et un remplissage gris. |
| |
Notez que la 1.3 montre un cercle ouvert directement dans l'échantillon de la palette pour la couleur de contour actuellement sélectionnée, et un plus petit cercle plein pour le remplissage. Cela a été parfaitement dimensionné pour qu'ils soient tous les deux clairement visibles, même si le contour et le remplissage sont de la même couleur. | Notez que la 1.3 montre un cercle ouvert directement dans l'échantillon de la palette pour la couleur de contour actuellement sélectionnée, et un plus petit cercle plein pour le remplissage. Les cercles ont été parfaitement dimensionnés pour qu'ils soient tous les deux clairement visibles, même si le contour et le remplissage sont de la même couleur. |
| |
**A subtle aspect of this feature is that the color used for each of the circles changes to contrast with the swatch color, ensuring that they never disappear from view entirely. Even more impressively, these indicators just do the right thing if you have multiple objects selected. If all the selected objects share a common fill or stroke color the relevant circle(s) will be visible. But where the fill or stroke are not common across all the selected objects, the corresponding circle won’t be drawn, avoiding any confusion that might occur if colors are similar but not quite the same. | **A subtle aspect of this feature is that the color used for each of the circles changes to contrast with the swatch color, ensuring that they never disappear from view entirely. Even more impressively, these indicators just do the right thing if you have multiple objects selected. If all the selected objects share a common fill or stroke color the relevant circle(s) will be visible. But where the fill or stroke are not common across all the selected objects, the corresponding circle won’t be drawn, avoiding any confusion that might occur if colors are similar but not quite the same. |
You’ll notice there’s also a section for ‘Page Bleed’ at the bottom of that dialog. Expanding this presents a single field for setting a bleed value that is used for all sides of the document. Again, you have to press Enter (or Return) to apply this value – tabbing won’t do – and again this draws a guideline-like box which can be snapped to. In this case the box lives outside the page boundary.** | You’ll notice there’s also a section for ‘Page Bleed’ at the bottom of that dialog. Expanding this presents a single field for setting a bleed value that is used for all sides of the document. Again, you have to press Enter (or Return) to apply this value – tabbing won’t do – and again this draws a guideline-like box which can be snapped to. In this case the box lives outside the page boundary.** |
| |
En général, il suffit de taper un seul chiffre dans cette case, mais il peut arriver que vous ayez besoin de marges différentes pour chaque côté de votre page. Par exemple, il est courant d'exiger une marge plus importante sur le bord intérieur de la page pour permettre la reliure si vous produisez des illustrations destinées à être intégrées dans un livret. Vous pouvez saisir plusieurs nombres séparés par des espaces dans ce champ, d'une manière que les développeurs web connaissent peut-être grâce aux raccourcis similaires que permet CSS. | En général, il suffit de taper un seul chiffre dans cette case, mais il peut arriver que vous ayez besoin de marges différentes pour chaque côté de votre page. Par exemple, il est courant d'exiger une marge plus importante sur le bord intérieur de la page pour permettre la reliure si vous produisez des illustrations destinées à être intégrées dans un livret. Vous pouvez saisir plusieurs nombres séparés par des espaces dans ce champ, d'une manière que les développeurs Web connaissent peut-être grâce aux raccourcis similaires que permet CSS. |
1 valeur : Cette valeur sera utilisée pour toutes les faces | 1 valeur : Cette valeur sera utilisée pour toutes les faces |
2 valeurs : La première définit les marges supérieure et inférieure, la seconde les marges gauche et droite. | 2 valeurs : La première définit les marges supérieure et inférieure, la seconde les marges gauche et droite. |
Vous remarquerez peut-être que la boîte des marges sur le canevas comporte également des poignées circulaires au centre de chaque côté (visibles uniquement lorsque l'outil Page est actif). Vous pouvez les faire glisser pour ajuster dynamiquement les valeurs. Vous pouvez également cliquer sur l'icône située à gauche du champ pour ouvrir une petite boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir ces valeurs : | Vous remarquerez peut-être que la boîte des marges sur le canevas comporte également des poignées circulaires au centre de chaque côté (visibles uniquement lorsque l'outil Page est actif). Vous pouvez les faire glisser pour ajuster dynamiquement les valeurs. Vous pouvez également cliquer sur l'icône située à gauche du champ pour ouvrir une petite boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir ces valeurs : |
| |
Vous remarquerez qu'il existe également une section « Fond perdu » au bas de cette boîte de dialogue. En la développant, vous obtenez un champ unique permettant de définir une valeur de fond perdu utilisée pour toutes les faces du document. Là encore, vous devez appuyer sur la touche Entrée (ou Retour) pour appliquer cette valeur - la tabulation ne suffit pas - et une fois de plus, une boîte en forme de ligne de conduite s'affiche, à laquelle vous pouvez vous accrocher. Dans ce cas, la boîte reste hors des limites de la page. | Vous remarquerez qu'il existe également une section « Fond perdu » au bas de cette boîte de dialogue. En la développant, vous obtenez un champ unique permettant de définir une valeur de fond perdu utilisée pour toutes les faces du document. Là encore, vous devez appuyer sur la touche Entrée (ou Retour) pour appliquer cette valeur - la tabulation ne suffit pas - et, une fois de plus, une boîte en forme de ligne de conduite s'affiche, à laquelle vous pouvez vous accrocher. Dans ce cas, la boîte reste hors des limites de la page. |
| |
| |
Sur le canevas, les cases de marge et de fond perdu sont extrêmement faibles - à tel point que je n'ai pas pris la peine de fournir une capture d'écran, car je doute qu'elles soient visibles dans le magazine ! Actuellement, il ne semble pas y avoir de moyen de changer leur couleur, ce qui peut poser des problèmes à certains utilisateurs. Si vous les traitez uniquement comme des cibles d'accrochage, cela n'a pas beaucoup d'importance, mais si vous voulez les utiliser comme des guides généraux pour avoir une idée visuelle de l'emplacement de vos objets, ils ne seront peut-être pas très utiles pour certains utilisateurs, ou avec certains dessins. | Sur le canevas, les cases de marge et de fond perdu sont extrêmement faibles - à tel point que je n'ai pas pris la peine de fournir une capture d'écran, car je doute qu'elles soient visibles dans le magazine ! Actuellement, il ne semble pas y avoir de moyen de changer leur couleur, ce qui peut poser des problèmes à certains utilisateurs. Si vous les traitez uniquement comme des cibles d'accrochage, cela n'a pas beaucoup d'importance, mais si vous voulez les utiliser comme des guides généraux pour avoir une idée visuelle de l'emplacement de vos objets, ils ne seront peut-être pas très utiles pour certains utilisateurs, ou avec certains dessins. |
| |
En ce qui concerne l'accrochage, ces deux boîtes sont activées en tant que cibles d'accrochage lorsque l'option « Bounding Boxes » (boîtes englobantes) est activée dans le menu d'accrochage Simple. Dans le menu Avancé, elles sont gérées par une seule option « Marges de page » en bas de page - bien que lorsque j'ai testé cette option, elle était un peu boguée et j'ai dû repasser en mode Simple pour qu'elles fonctionnent à nouveau. Avec la barre d'outils d'accrochage permanent, il ne semble pas y avoir de moyen de les activer ! | En ce qui concerne l'accrochage, ces deux boîtes sont activées en tant que cibles d'accrochage lorsque l'option « Bounding Boxes » (boîtes englobantes) est activée dans le menu d'accrochage Simple. Dans le menu Avancé, elles sont gérées par une seule option « Marges de page » en bas de page - bien que, lorsque j'ai testé cette option, elle était un peu boguée et j'ai dû repasser en mode Simple pour qu'elles fonctionnent à nouveau. Avec la barre d'outils d'accrochage permanent, il ne semble pas y avoir de moyen de les activer ! |
| |
Aucun des modes ne permet d'activer l'accrochage pour les marges mais pas pour les fonds perdus, ou vice versa. Lorsque je conçois pour l'impression, je considère souvent les marges comme un bord « dur » que je ne peux pas dépasser, alors que le fond perdu est plutôt un avis qu'il est possible de dépasser. C'est pourquoi je préférerais pouvoir les activer séparément, mais ce n'est pas non plus un inconvénient majeur. | Aucun des modes ne permet d'activer l'accrochage pour les marges mais pas pour les fonds perdus, ou vice versa. Lorsque je conçois pour l'impression, je considère souvent les marges comme un bord « dur » que je ne peux pas dépasser, alors que le fond perdu est plutôt un avis qu'il est possible de dépasser. C'est pourquoi je préférerais pouvoir les activer séparément, mais ce n'est pas non plus un inconvénient majeur. |
| |
Enfin, je peux confirmer que le code JavaScript que j'ai présenté le mois dernier - pour ajouter des vues nommées pour les documents multipages afin qu'ils puissent être facilement visualisés dans un navigateur Web - marche parfaitement dans la versions 1.3. | Enfin, je peux confirmer que le code JavaScript que j'ai présenté le mois dernier - pour ajouter des vues nommées pour les documents multipages afin qu'ils puissent être facilement visualisés dans un navigateur Web - fonctionne parfaitement dans la version 1.3. |
| |