issue55:linuxlab
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue55:linuxlab [2011/12/21 17:45] – auntiee | issue55:linuxlab [2012/01/24 18:09] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 7: | Ligne 7: | ||
This technology (hardware or software) will sample and convert your voice into binary data and send it over the Internet to the correspondent you are talking with.** | This technology (hardware or software) will sample and convert your voice into binary data and send it over the Internet to the correspondent you are talking with.** | ||
- | Aujourd' | + | Aujourd' |
- | Qu' | + | Qu' |
VOIP signifie « Voice Over IP » (ou Voix sur IP). Cela veut dire essentiellement que vous utiliserez une technologie que vous permet d' | VOIP signifie « Voice Over IP » (ou Voix sur IP). Cela veut dire essentiellement que vous utiliserez une technologie que vous permet d' | ||
- | Cette technologie (matériel | + | Cette technologie (matérielle |
- | Why VOIP? | + | **Why VOIP? |
VOIP is usually cheap and easy to setup at home, once you have an Internet connection. It is often free (with some restriction) – Skype is a good example – Skype to Skype calls are free, although Skype to regular phone has a small cost. | VOIP is usually cheap and easy to setup at home, once you have an Internet connection. It is often free (with some restriction) – Skype is a good example – Skype to Skype calls are free, although Skype to regular phone has a small cost. | ||
Ligne 24: | Ligne 24: | ||
PSTN = Public Switched Telephone Network, or a landline phone | PSTN = Public Switched Telephone Network, or a landline phone | ||
DID = Direct Inward Dialing: a virtual phone number, which will be linked to your VOIP SIP address | DID = Direct Inward Dialing: a virtual phone number, which will be linked to your VOIP SIP address | ||
- | ATA = Analog Telephony Adapter | + | ATA = Analog Telephony Adapter** |
+ | Pourquoi la VOIP ? | ||
- | Get your free SIP address | + | Habituellement, |
+ | |||
+ | La VOIP est également commode - si vous êtes connecté au Net, on peut vous joindre facilement, au même numéro, et ce, même si vous êtes loin de chez vous. | ||
+ | |||
+ | Avant de continuer, prière de vous familiariser avec ce court lexique : | ||
+ | RTPC = Réseau téléphonique public commuté, autrement dit, un téléphone fixe. | ||
+ | DID ou SDA = Sélection directe à l' | ||
+ | ATA = Adaptateur à la téléphonie analogique. | ||
+ | |||
+ | **Get your free SIP address | ||
VOIP uses the Internet protocol called SIP (Session Initiation Protocol). It is the same analogy as web pages are rendered through the HTTP protocol, or file transfer via FTP. | VOIP uses the Internet protocol called SIP (Session Initiation Protocol). It is the same analogy as web pages are rendered through the HTTP protocol, or file transfer via FTP. | ||
Ligne 41: | Ligne 51: | ||
Let's imagine you registered the account “tux” (without the quotes!) | Let's imagine you registered the account “tux” (without the quotes!) | ||
• your sipsorcery address will be sip: | • your sipsorcery address will be sip: | ||
- | • your antisip address will be sip: | + | • your antisip address will be sip: |
+ | |||
+ | Recevoir votre adresse SIP gratuite | ||
+ | |||
+ | La VOIP utilise le protocole internet appelé SIP (Session Initiation Protocol), tout comme les pages web s' | ||
+ | |||
+ | Une adresse SIP est nécessaire si vous voulez pouvoir recevoir des appels. C'est comme pour les e-mails - sans une adresse e-mail, vous ne pouvez pas recevoir des courriels. | ||
+ | |||
+ | Tout comme pour les adresses e-mail, vous pouvez vous procurer une adresse SIP gratuitement ou à peu de frais. Voici quelques exemples de fournisseurs d' | ||
+ | |||
+ | À votre inscription, | ||
+ | |||
+ | Exemple | ||
+ | |||
+ | Imaginons que vous ayez inscrit le compte « tux » ( sans les guillemets !) : | ||
+ | * votre adresse sipsorcery sera sip: | ||
+ | * votre adresse antisip sera sip: | ||
- | Place and Receive SIP phone calls | + | **Place and Receive SIP phone calls |
Now that we have a SIP address, we can place and receive SIP phone calls, either by using VOIP software, or a VOIP hardware device. Please note here that we will be placing and receiving SIP phone calls, not PSTN (more on PSTN and VOIP later). | Now that we have a SIP address, we can place and receive SIP phone calls, either by using VOIP software, or a VOIP hardware device. Please note here that we will be placing and receiving SIP phone calls, not PSTN (more on PSTN and VOIP later). | ||
Ligne 59: | Ligne 86: | ||
• user and Authentication user is your SIP account | • user and Authentication user is your SIP account | ||
• key in the password you chose during SIP registration | • key in the password you chose during SIP registration | ||
- | • Make sure the checkbox “Enable Account” is checked, otherwise Ekiga will not connect this user. | + | • Make sure the checkbox “Enable Account” is checked, otherwise Ekiga will not connect this user.** |
- | If everything went fine, you should see Ekiga getting connected to the SIP server. | + | Donner et recevoir des appels SIP |
+ | |||
+ | Maintenant que nous avons une adresse SIP, nous pouvons donner et recevoir des appels SIP, soit avec un logiciel VOIP, soit avec du matériel VOIP. Veuillez noter que nous allons à ce stade donner et recevoir des appels SIP et non pas des appels RTPC (informations sur le RTPC et la VOIP ci-dessous). | ||
+ | |||
+ | Les softphones (téléphones logiciels) | ||
+ | |||
+ | Commençons par utiliser un logiciel pour donner/ | ||
+ | |||
+ | Pour configurer Ekiga avec votre compte antisip, procédez comme ceci : | ||
+ | * Démarrez Ekiga et fermez l' | ||
+ | |||
+ | * Saisissez votre information personnelle. | ||
+ | * Le nom est celui qui sera affiché. | ||
+ | * Le « Registrar » est le nom du serveur SIP. | ||
+ | * Utilisateur et authentification utilisateur sont ceux de votre compte SIP. | ||
+ | * Tapez le mot de passe que vous avez choisi pendant votre inscription SIP. | ||
+ | * Assurez-vous que « Enable Account » (« Activer le compte ») est coché, sinon Ekiga ne connectera pas cet utilisateur. | ||
+ | |||
+ | **If everything went fine, you should see Ekiga getting connected to the SIP server. | ||
Now that you are connected to the SIP server, you can place other SIP phone calls. A good idea is to start with a test call: | Now that you are connected to the SIP server, you can place other SIP phone calls. A good idea is to start with a test call: | ||
Ligne 71: | Ligne 116: | ||
You may find what we did interesting, | You may find what we did interesting, | ||
- | While this is not totally true – after all we have used only Open-source software (which Skype is not) now the fun really begins for us. We will now call our SIP account with a real phone number! | + | While this is not totally true – after all we have used only Open-source software (which Skype is not) now the fun really begins for us. We will now call our SIP account with a real phone number!** |
+ | |||
+ | Si tout s'est bien passé, vous devriez voir Ekiga en train de se connecter au serveur SIP. | ||
+ | |||
+ | Une fois connecté aux serveur SIP, vous pouvez donner d' | ||
+ | Test musical > sip: | ||
+ | Test de l' | ||
+ | |||
+ | Et maintenant ? | ||
+ | |||
+ | Il se peut que vous trouviez tout cela intéressant, | ||
+ | |||
+ | Alors que ce n'est pas complètement vrai - après tout, nous avons utilisé uniquement des logiciels Open Source (ce que Skype n'est pas) - nous pouvons d'ores et déjà commencer à nous amuser. Nous allons maintenant placer un appel vers notre compte SIP à partir d'un véritable numéro de téléphone | ||
- | DID or Virtual Phone Number | + | **DID or Virtual Phone Number |
A DID is a Virtual Phone number which will be linked to your SIP account. | A DID is a Virtual Phone number which will be linked to your SIP account. | ||
Ligne 81: | Ligne 138: | ||
When you sign-up for a DID (free service or not), you will key in your SIP information (SIP account, password, and SIP server), and you will be provided with a phone number. When this phone number is called, it will call the SIP account provided when you signed up for the service – if your computer is connected to the SIP account with your softphone, your computer will ring! | When you sign-up for a DID (free service or not), you will key in your SIP information (SIP account, password, and SIP server), and you will be provided with a phone number. When this phone number is called, it will call the SIP account provided when you signed up for the service – if your computer is connected to the SIP account with your softphone, your computer will ring! | ||
- | The beauty of this setup is the cost – you can be called for the price of a local call by the person calling you. | + | The beauty of this setup is the cost – you can be called for the price of a local call by the person calling you.** |
- | Example | + | Un DID (ou SDA, un numéro de téléphone virtuel) |
+ | |||
+ | Un DID est un numéro de téléphone virtuel lié à votre compte SIP. | ||
+ | |||
+ | Comment ça marche ? | ||
+ | |||
+ | Lorsque vous vous inscrivez pour avoir un DID (avec service gratuit ou non), vous tapez vos renseignements SIP (compte SIP, mot de passe et serveur SIP), puis vous recevrez un numéro de téléphone. Quand ce numéro est appelé, le compte SIP que vous avez donné quand vous vous êtes inscrit pour le service sera appelé et - si votre ordinateur est connecté à votre compte SIP avec le logiciel ad hoc, votre ordinateur sonnera ! | ||
+ | |||
+ | Ce qui est formidable ici, c'est le coût - on peut vous appeler pour le prix d'un appel local. | ||
+ | |||
+ | **Example | ||
Let's imagine you live in Europe and your relatives, living in the US, would like to call you for cheap (or free). You can subscribe for a DID in the US (so you'll get a US phone number) and link it to your SIP account. When your relatives will call your US phone number, your SIP account will ring (your computer in Europe) – and your relatives will be charged for a US phone call rather than an International phone call. Please note to inform your relatives about the time zone difference, otherwise you may be called in the middle of the night!!! | Let's imagine you live in Europe and your relatives, living in the US, would like to call you for cheap (or free). You can subscribe for a DID in the US (so you'll get a US phone number) and link it to your SIP account. When your relatives will call your US phone number, your SIP account will ring (your computer in Europe) – and your relatives will be charged for a US phone call rather than an International phone call. Please note to inform your relatives about the time zone difference, otherwise you may be called in the middle of the night!!! | ||
Ligne 91: | Ligne 158: | ||
First, consider the country where you would like to get a DID. | First, consider the country where you would like to get a DID. | ||
- | Second, would you like to get a free or paid DID? Since there is no free lunch, a free DID has some strings attached – usually, a free DID is lost if it is not used at least once a month. | + | Second, would you like to get a free or paid DID? Since there is no free lunch, a free DID has some strings attached – usually, a free DID is lost if it is not used at least once a month.** |
+ | |||
+ | Exemple | ||
+ | |||
+ | Imaginons que vous résidiez en Europe et que vos parents, qui habitent aux USA, veuillent pouvoir vous appeler pour presque rien (ou gratuitement). Vous pouvez vous inscrire pour un DID (ou SDA) aux USA (afin d' | ||
+ | |||
+ | Comment se procurer un DID ? | ||
+ | |||
+ | Tout d' | ||
+ | |||
+ | Ensuite, voudriez-vous avoir un DID payant ou gratuit ? Puisqu' | ||
- | By using a search engine on the Internet, you'll find many DID offers. As an example, this link http:// | + | **By using a search engine on the Internet, you'll find many DID offers. As an example, this link http:// |
Example | Example | ||
Ligne 106: | Ligne 183: | ||
• Hostname: from our SIP account > sip.antisip.com | • Hostname: from our SIP account > sip.antisip.com | ||
• Email: probably self-explanatory if you read this article | • Email: probably self-explanatory if you read this article | ||
- | • Password: password for your IPKall account | + | • Password: password for your IPKall account** |
- | You'll then get a virtual US phone number in your email. When this phone number is called, it will ring the SIP account sip: | + | En vous servant d'un moteur de recherche sur le Web, vous trouverez beaucoup d' |
+ | |||
+ | Exemple | ||
+ | |||
+ | Personnellement, | ||
+ | |||
+ | Lors de votre inscription, | ||
+ | |||
+ | * Type de compte : SIP (dans cet article, nous parlons de comptes SIP, non ?). | ||
+ | * « Area code » (indicatif régional) - ce sont les trois premier chiffres de votre numéro américain futur - choisissez la ville des correspondants les plus fréquents. | ||
+ | * Nom d' | ||
+ | * Nom du serveur hôte : de notre compte SIP > sip.antisip.com. | ||
+ | * Adresse mail : pas besoin d' | ||
+ | * Mot de passe : mot de passe de votre compte IPKall. | ||
+ | |||
+ | **You'll then get a virtual US phone number in your email. When this phone number is called, it will ring the SIP account sip: | ||
Ligne 119: | Ligne 211: | ||
We'll need a VOIP ATA device – the VOIP device has a processor which samples your voice (analog sound) and converts your voice into a binary sequence. This binary blob is then sent via the Internet, using the SIP protocol, to the person who receives the call. | We'll need a VOIP ATA device – the VOIP device has a processor which samples your voice (analog sound) and converts your voice into a binary sequence. This binary blob is then sent via the Internet, using the SIP protocol, to the person who receives the call. | ||
- | In our example, I'll now explain how to setup the Linksys PAP2 ATA device. Please note that the setup is very similar for other devices (ex: Grandstream HandyTone 286). | + | In our example, I'll now explain how to setup the Linksys PAP2 ATA device. Please note that the setup is very similar for other devices (ex: Grandstream HandyTone 286).** |
+ | |||
+ | Vous recevrez alors, par e-mail, un numéro de téléphone virtuel américain. Quand quelqu' | ||
+ | |||
+ | Et après ? | ||
+ | |||
+ | Recevoir l' | ||
+ | |||
+ | Et ça, comment ça marche ? | ||
+ | |||
+ | Nous aurons besoin d'un dispositif VOIP ATA - ce dispositif possède un processeur qui fait un échantillonnage de votre voix (du son analogique) et la convertit en séquence binaire. Ce paquet binaire est ensuite envoyé sur le Net, avec le protocole SIP, à la personne qui reçoit votre appel. | ||
+ | |||
+ | Dans notre exemple, j' | ||
- | Please proceed as follows: | + | **Please proceed as follows: |
• Connect your VOIP ATA device to the Internet (probably to your router) and plug your phone in to the device. Tip – make sure your router' | • Connect your VOIP ATA device to the Internet (probably to your router) and plug your phone in to the device. Tip – make sure your router' | ||
• Power the ATA device, and find the IP address assigned to the device from your router. | • Power the ATA device, and find the IP address assigned to the device from your router. | ||
Ligne 132: | Ligne 236: | ||
• Display name: I'll assume this one is self-explanatory. | • Display name: I'll assume this one is self-explanatory. | ||
• User ID: your SIP user ID (ex: tux – without server or domain name). | • User ID: your SIP user ID (ex: tux – without server or domain name). | ||
- | • Password: the password of your SIP account. | + | • Password: the password of your SIP account.** |
- | Congratulations - if you call the DID we have set up before - from another line (for example your cell phone), the phone connected to the VOIP ATA device should ring! | + | Veuillez procéder comme ceci : |
+ | * Connectez votre dispositif VOIP ATA à internet | ||
+ | * Allumez le dispositif ATA et trouvez l' | ||
+ | * Avec un navigateur web, connectez-vous au dispositif | ||
+ | * Cliquez sur « Admin Login » et « Line 1 ». | ||
+ | Ensuite, saisissez les informations de votre compte SIP. | ||
+ | * Ne changez pas le port SIP, car il est probable qu'il se serve du 5060, ce qui est la norme. | ||
+ | * Proxy est, en fait, le serveur SIP (par ex. : sipsorcery.com ou sip.antisip.com). | ||
+ | * « Display name » (nom d' | ||
+ | * « User ID » : votre identification d' | ||
+ | * Mot de passe : le mot de passe de votre compte SIP. | ||
+ | |||
+ | **Congratulations - if you call the DID we have set up before - from another line (for example your cell phone), the phone connected to the VOIP ATA device should ring! | ||
<Big Fat DISCLAIMER> | <Big Fat DISCLAIMER> | ||
Ligne 143: | Ligne 259: | ||
For advanced users, more than 1 DID number | For advanced users, more than 1 DID number | ||
- | In case you have not noticed, ipkall.com is extremely flexible since when we signed-on for a DID, we have keyed in the SIP account the DID was bound to. | + | In case you have not noticed, ipkall.com is extremely flexible since when we signed-on for a DID, we have keyed in the SIP account the DID was bound to.** |
+ | |||
+ | Félicitations - si vous appelez le DID (ou SDA) que nous avons créé avant, à partir d'une autre ligne (disons votre téléphone mobile), le téléphone connecté au dispositif VOIP ATA devrait sonner ! | ||
+ | |||
+ | <Clause de NON RESPONSABILITÉ> | ||
+ | Cette configuration NE PREND PAS EN CHARGE les appels vers les numéros d' | ||
+ | </Clause de NON RESPNSABILITÉ> | ||
+ | |||
+ | Plus d'un numéro SDA (pour les utilisateurs expérimentés). | ||
+ | |||
+ | Au cas où vous ne l' | ||
- | Most DID providers (free or not) usually provide the DID number and a SIP account connected to the DID. | + | **Most DID providers (free or not) usually provide the DID number and a SIP account connected to the DID. |
Example – let's suppose we would like to have a DID in the US (provider is sip.tux-telecom-usa.com), | Example – let's suppose we would like to have a DID in the US (provider is sip.tux-telecom-usa.com), | ||
Ligne 155: | Ligne 281: | ||
• connect the VOIP ATA device to the SIP account created above in #1 | • connect the VOIP ATA device to the SIP account created above in #1 | ||
- | As a result, when any of the DIDs is called, the call will be forwarded to the SIP account created on the aggregator, which is linked to your ATA VOIP device, and the ATA VOIP device will ring! | + | As a result, when any of the DIDs is called, the call will be forwarded to the SIP account created on the aggregator, which is linked to your ATA VOIP device, and the ATA VOIP device will ring!** |
- | Demonstration on how to make this setup | + | La plupart des fournisseurs de DID (gratuit ou non) vous donne généralement le numéro DID et un compte SIP connecté à celui-ci. |
+ | |||
+ | Exemple : supposons que nous aimerions avoir un DID aux États-Unis (le fournisseur est sip.tuc-telecom-usa.com), | ||
+ | |||
+ | La solution se trouve dans un agrégateur de SIP. Sur le site web de l' | ||
+ | * créer un compte SIP dont l' | ||
+ | * créer une connexion à chaque DID ; | ||
+ | * lier chaque connexion DID au compte SIP dont l' | ||
+ | * connecter le dispositif VOIP ATA au même compte SIP. | ||
+ | Ainsi, quand n' | ||
+ | |||
+ | **Demonstration on how to make this setup | ||
The SIP aggregator I personally use is www.sipsorcery.com – it is free for basic use (1 DID) with a fee for more than 1 DID: | The SIP aggregator I personally use is www.sipsorcery.com – it is free for basic use (1 DID) with a fee for more than 1 DID: | ||
Ligne 168: | Ligne 305: | ||
• password: the password which was provided to you when you signed-on for the DID (ex: secret). | • password: the password which was provided to you when you signed-on for the DID (ex: secret). | ||
• server: servername which was provided to you when you signed-on for the DID (ex: sip.tux-telecom-fr.com). | • server: servername which was provided to you when you signed-on for the DID (ex: sip.tux-telecom-fr.com). | ||
- | • Register: the check-box should be checked, otherwise when you get a call, your sipsorcery account will not be called. | + | • Register: the check-box should be checked, otherwise when you get a call, your sipsorcery account will not be called.** |
+ | |||
+ | Démonstration, | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | * Inscrivez-vous sur www.sipsorcery.com. | ||
+ | * Une fois inscrit, obtenez un compte SIP gratuit (allez à « SIP Accounts » et cliquez sur « + ». C'est ce compte-ci que vous devez utiliser dans votre dispositif ATA VOIP. | ||
+ | * Cliquez sur « SIP Providers » (Fournisseurs SIP) et cliquez sur « + » pour ajouter tous les comptes SIP DID. Veuillez noter qu'un compte SIP est gratuit (pour 1 DID), mais les autres sont payants. | ||
+ | * « Provider name » (Nom du fournisseur) : c'est ce nom qui s' | ||
+ | * username : le nom d' | ||
+ | * password : le mot de passe qui vous a été attribué quand vous vous êtes inscrit pour le DID (par ex. : secret). | ||
+ | * server : le « servername » (nom de serveur) qui vous a été fourni quand vous vous êtes inscrit pour le DID (par ex. : sip.tux-telecom-fr.com). | ||
+ | * « Register » : Vous devez cocher ici, sinon, quand vous recevrez un appel, votre compte sipsorcery ne sera pas appelé. | ||
- | Once you have added the SIP account, check a few seconds later for the list “SIP Provider Binding” (you may need to use the refresh button a few times). If the column “Register” shows “True” - you should be all set. Otherwise check the login / password and try again. | + | **Once you have added the SIP account, check a few seconds later for the list “SIP Provider Binding” (you may need to use the refresh button a few times). If the column “Register” shows “True” - you should be all set. Otherwise check the login / password and try again. |
You can now test that all works fine – take another phone (for example your cell phone), and call the DID you just bound to your account – the phone connected to the ATA VOIP device should now ring. | You can now test that all works fine – take another phone (for example your cell phone), and call the DID you just bound to your account – the phone connected to the ATA VOIP device should now ring. | ||
- | To summarize – by using the SIP aggregator, you can have as many DIDs as you wish, and link them to your ATA VOIP device. It is extremely useful if you have to get calls from different countries – by creating a DID in each of those countries, the party calling you will pay only for local communication (many times it will even be free). | + | To summarize – by using the SIP aggregator, you can have as many DIDs as you wish, and link them to your ATA VOIP device. It is extremely useful if you have to get calls from different countries – by creating a DID in each of those countries, the party calling you will pay only for local communication (many times it will even be free).** |
- | Additional tips for sipsorcery.com | + | Une fois que vous aurez ajouté le compte SIP, vérifiez quelques secondes plus tard pour la liste « SIP Provider Binding » (Fournisseurs SIP liés). Vous devrez sans doute rafraîchir la page trois ou quatre fois. Si la colonne « Register » affiche « True » (vrai), alors tout est en principe bien comme il faut. Sinon, vérifiez le login/ |
+ | |||
+ | Vous pouvez maintenant tester le bon fonctionnement de ce que vous venez de créer ; prenez un autre téléphone (comme, par exemple, votre portable) et appelez le DID que vous venez de lier à votre compte - le téléphone connecté au dispositif ATA VOIP devrait sonner. | ||
+ | |||
+ | En résumé, en utilisant l' | ||
+ | |||
+ | **Additional tips for sipsorcery.com | ||
sipsorcery.com has a great debugging tool – you can trace any incoming or outgoing call. The only caveat is that the debugger runs only in … Silverlight. Yes, I know – it runs only in Microsoft Windows, but still – if you get into trouble and need to debug, the debugging console is really outstanding. | sipsorcery.com has a great debugging tool – you can trace any incoming or outgoing call. The only caveat is that the debugger runs only in … Silverlight. Yes, I know – it runs only in Microsoft Windows, but still – if you get into trouble and need to debug, the debugging console is really outstanding. | ||
- | In order to be able to use the debugger, when you logon to sipsorcery.com, | + | In order to be able to use the debugger, when you logon to sipsorcery.com, |
- | For super-advanced users, outgoing calls | + | D' |
+ | |||
+ | Il y a un outil de débogage génial sur sipsorcery.com : vous pouvez dépister n' | ||
+ | |||
+ | Pour pouvoir l' | ||
+ | |||
+ | **For super-advanced users, outgoing calls | ||
So far we have discussed only about incoming calls – there is a good reason – outgoing calls are more complicated … and not free! | So far we have discussed only about incoming calls – there is a good reason – outgoing calls are more complicated … and not free! | ||
Ligne 188: | Ligne 349: | ||
Think about incoming calls for just a minute: when somebody calls a DID, it hits the server of the DID provider - which just forwards the call via the Internet to your SIP account. Since the provider already pays for Internet access, this service has “virtually” no additional cost. Of course, if the bandwidth gets overloaded, the provider won't accept new subscribers or will enforce other limitations. | Think about incoming calls for just a minute: when somebody calls a DID, it hits the server of the DID provider - which just forwards the call via the Internet to your SIP account. Since the provider already pays for Internet access, this service has “virtually” no additional cost. Of course, if the bandwidth gets overloaded, the provider won't accept new subscribers or will enforce other limitations. | ||
- | Outgoing calls are another story – when you call a number, it is not easy to know if it is a PSTN, cell, VOIP number, or other (ex: international call). Please note that “not easy” doesn' | + | Outgoing calls are another story – when you call a number, it is not easy to know if it is a PSTN, cell, VOIP number, or other (ex: international call). Please note that “not easy” doesn' |
- | In any event, for the reasons described above, outgoing calls are usually not free. | + | Pour les utilisateurs super expérimentés : les appels sortants |
+ | |||
+ | Jusqu' | ||
+ | |||
+ | Prenez une minute pour réfléchir aux appels entrants : Quand quelqu' | ||
+ | |||
+ | Les appels sortants sont tout à fait autre chose : quand vous appelez un numéro, il n'est pas facile de savoir si c'est un numéro RTPC, celui d'un portable, un numéro de VOIP ou autre (par ex. : un appel international). Notez bien que « pas facile » ne veut pas dire techniquement impossible, mais sans doute plus difficile à déterminer tout de suite (bien que je ne sois pas expert sur ce sujet). | ||
+ | |||
+ | **In any event, for the reasons described above, outgoing calls are usually not free. | ||
As an example, you could sign-up for a VOIP service where you would pay a fee for outgoing calls (either per call or a lump sum for the month). I won't give any examples here, there are really many available on the web. If you subscribe to any of these providers, you'll notice that incoming calls are free! | As an example, you could sign-up for a VOIP service where you would pay a fee for outgoing calls (either per call or a lump sum for the month). I won't give any examples here, there are really many available on the web. If you subscribe to any of these providers, you'll notice that incoming calls are free! | ||
- | I don't know how it is in other countries, but in the lucky event you live in the US, and if you have a gmail account, you can subscribe for google-voice (for free). Right now (2011), google-voice offers free phone calls in North America – on all phones (PSTN, VOIP, cell phones, etc …). Please note that free is for 2011, I have not heard anything for 2012 yet. | + | I don't know how it is in other countries, but in the lucky event you live in the US, and if you have a gmail account, you can subscribe for google-voice (for free). Right now (2011), google-voice offers free phone calls in North America – on all phones (PSTN, VOIP, cell phones, etc …). Please note that free is for 2011, I have not heard anything for 2012 yet.** |
+ | |||
+ | Toujours est-il que, en règle générale et ce, pour les raisons évoquées ci-dessus, les appels sortants ne sont pas gratuits. | ||
+ | |||
+ | Voici un exemple : vous pourriez vous inscrire à un service VOIP où vous payeriez des frais pour les appels sortants (soit par appel, soit pour un montant fixe par mois). Je ne donnerai pas d' | ||
+ | |||
+ | Je ne sais pas comment cela fonctionne dans d' | ||
- | How to set up outgoing calls? | + | **How to set up outgoing calls? |
There are several types of outgoing calls: | There are several types of outgoing calls: | ||
Ligne 206: | Ligne 381: | ||
I'll explain here how to setup outgoing calls to a SIP number in sipsorcery.com. I'll assume that you have already set up your sipsorcery account, as explained at the beginning of this article: | I'll explain here how to setup outgoing calls to a SIP number in sipsorcery.com. I'll assume that you have already set up your sipsorcery account, as explained at the beginning of this article: | ||
• Edit your sipsorcery account and make sure the “Out Dial Plan” is set to default. | • Edit your sipsorcery account and make sure the “Out Dial Plan” is set to default. | ||
- | • Go to the “Dial Plans” folder and edit the default script. | + | • Go to the “Dial Plans” folder and edit the default script.** |
- | The scripts are in Ruby on Rails – even if you are not familiar with Ruby, tweaking and enhancing an existing script is pretty easy if you are familiar with Linux scripting. | + | Comment configurer les appels sortants |
+ | |||
+ | Il y a plusieurs types d' | ||
+ | * vers un numéro SIP (par ex. : sip: | ||
+ | * vers un RTPC (il pourrait s'agir de VOIP, un téléphone fixe ou un portable - par ex. : 111-222-3333 pour les États-Unis.) | ||
+ | |||
+ | Les appels sortants vers un numéro SIP (avec sipsorcery.com). | ||
+ | |||
+ | Je vais expliquer ici comment configurer des appels sortants vers un numéro SIP sur sipsorcery.com. Je vais supposer que vous avez déjà créé votre compte sipsorcery, comme décrit au début de cet article : | ||
+ | * Éditez votre compte sipsorcery et assurez-vous que le « Out Dial Plan » (Plan de numérotation pour les appels sortants) est bien sur « default ». | ||
+ | * Allez au dossier « Dial Plans » (plans de numérotation) et éditer le script par défaut. | ||
+ | |||
+ | **The scripts are in Ruby on Rails – even if you are not familiar with Ruby, tweaking and enhancing an existing script is pretty easy if you are familiar with Linux scripting. | ||
An example script is shown right – I'll not go into details since the script has many comments (this script is heavily inspired from Mike Telis' Simple Dial Plan). | An example script is shown right – I'll not go into details since the script has many comments (this script is heavily inspired from Mike Telis' Simple Dial Plan). | ||
Ligne 214: | Ligne 401: | ||
From the script, calling tux requires you to key in *1# on your phone (the # sign is the equivalent of “enter” for the computer). | From the script, calling tux requires you to key in *1# on your phone (the # sign is the equivalent of “enter” for the computer). | ||
- | The reason we had to use a speed dial is that we cannot key in sip addresses on a phone (just try to find the @ sign on a phone key pad!), this is why we need to setup a speed dial for SIP accounts. | + | The reason we had to use a speed dial is that we cannot key in sip addresses on a phone (just try to find the @ sign on a phone key pad!), this is why we need to setup a speed dial for SIP accounts.** |
- | Free outgoing calls using Google-Voice | + | Les scripts sont écrits dans Ruby on Rails - même si vous ne connaissez pas Ruby, bidouiller et améliorer un script existant est assez facile si vous connaissez les scripts sous Linux. |
+ | |||
+ | Un exemple de script est à droite - je ne vais pas entrer dans les détails puisque le script est bien commenté. (Je l'ai basé sur le « Simple Dial Plan » de Mile Telis.) | ||
+ | |||
+ | D' | ||
+ | |||
+ | La raison pour laquelle nous avons besoin d' | ||
+ | |||
+ | **Free outgoing calls using Google-Voice | ||
If you are lucky enough to live in the US, you can place free calls to the US and Canada with Google-Voice (GV). GV works great on a computer; we would like to use our ATA VOIP device with our GV account. This is possible with a sipsorcery.com script – it is Mike Telis’ Simple Dial Plan | If you are lucky enough to live in the US, you can place free calls to the US and Canada with Google-Voice (GV). GV works great on a computer; we would like to use our ATA VOIP device with our GV account. This is possible with a sipsorcery.com script – it is Mike Telis’ Simple Dial Plan | ||
Ligne 226: | Ligne 421: | ||
Next steps: | Next steps: | ||
- | Once you have this script working properly, you can think of a few enhancements – for example call forwarding. Let's imagine you are traveling, and you would like to get all the calls placed on your SIP account on your cell phone – well, this is definitely possible – you could hard code your cell phone number in the script, for all incoming calls using GV to call your cell phone. Cool stuff! | + | Once you have this script working properly, you can think of a few enhancements – for example call forwarding. Let's imagine you are traveling, and you would like to get all the calls placed on your SIP account on your cell phone – well, this is definitely possible – you could hard code your cell phone number in the script, for all incoming calls using GV to call your cell phone. Cool stuff!** |
- | Conclusion: | + | Des appels sortants avec Google-Voice |
+ | |||
+ | Si vous avez la chance d' | ||
+ | |||
+ | Pour faire fonctionner ce script, vous avez besoin de : | ||
+ | * un compte GV (y compris un numéro DID GV) ; | ||
+ | * un DID (par ex. : de IPKall). | ||
+ | |||
+ | Les prochaines étapes : | ||
+ | |||
+ | Une fois que ce script fonctionne comme il faut, vous pouvez réfléchir à quelques améliorations, | ||
+ | |||
+ | **Conclusion : | ||
VOIP is a proven technology, which is thriving in today' | VOIP is a proven technology, which is thriving in today' | ||
- | In addition, VOIP is easy to set up (I hope this article is the proof!), cheap (a VOIP ATA device costs less than $50), high quality sound, and flexible (call forwarding and voice-mail available in one mouse click). | + | In addition, VOIP is easy to set up (I hope this article is the proof!), cheap (a VOIP ATA device costs less than $50), high quality sound, and flexible (call forwarding and voice-mail available in one mouse click).** |
+ | |||
+ | Conclusion : | ||
+ | |||
+ | La VOIP est une technologie qui a fait ses preuves et qui est actuellement florissante (pour la maison et pour les entreprises) grâce à la démocratisation de bande passante Internet à bas coût. | ||
+ | |||
+ | Qui plus est, la mise en place de la VOIP est facile (la preuve est, j' |
issue55/linuxlab.1324485905.txt.gz · Dernière modification : 2011/12/21 17:45 de auntiee