Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue65:labolinux

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue65:labolinux [2012/10/26 17:09] auntieeissue65:labolinux [2012/11/28 21:17] (Version actuelle) fredphil91
Ligne 11: Ligne 11:
 Dans les numéros 62 et 64, j'ai traité l'écran Twitter, un cadre pour Twitter que j'ai créé à partir d'un portable vieillissant basé sur un processeur Celeron et un cadre. Celui-ci fut inspiré par un plus petit écran Twitter que j'avais vu dans un makerspace, appelé Kwartzlab, à Kitchener, Ontario, au Canada. [Ndt : un makerspace est un endroit où vous pouvez concrétiser vos idées. Littéralement, il s'agit d'un espace pour les gens qui veulent faire quelque chose.] Dans les numéros 62 et 64, j'ai traité l'écran Twitter, un cadre pour Twitter que j'ai créé à partir d'un portable vieillissant basé sur un processeur Celeron et un cadre. Celui-ci fut inspiré par un plus petit écran Twitter que j'avais vu dans un makerspace, appelé Kwartzlab, à Kitchener, Ontario, au Canada. [Ndt : un makerspace est un endroit où vous pouvez concrétiser vos idées. Littéralement, il s'agit d'un espace pour les gens qui veulent faire quelque chose.]
  
-L'adhésion à Kwartzlab pour un accès illimité est à 50 $ par mois, mais le groupe organise une soirée porte ouverte chaque mardi et, le samedi, il y a souvent d'autres événements à porte ouverte, tels qu'une fête pour la sortie d'une version d'Ubuntuou le Global Bug Jam.+L'adhésion à Kwartzlab pour un accès illimité est à 50 $ par mois, mais le groupe organise une soirée portes ouvertes chaque mardi et, le samedi, il y a souvent d'autres événements à portes ouvertes, tels qu'une fête pour la sortie d'une version d'Ubuntu ou le Global Bug Jam.
  
-Kwartzlab, c'est plus de 279 m2 de joie pour les gens qui veulent fabriquer quelque chose. Dans la salle de réunion principale/le salon équipé wifi, le groupe a installé plusieurs postes de travail, des bancs de soudage, tout un ensemble de tourne-vis et d'outils plus petits, ainsi que de nombreux instruments de mesure.+Kwartzlab, c'est près de 300 m2 de joie pour les gens qui veulent fabriquer quelque chose. Dans la salle de réunion principale/le salon équipé wifi, le groupe a installé plusieurs postes de travail, des bancs de soudage, tout un ensemble de tournevis et d'outils plus petits, ainsi que de nombreux instruments de mesure.
  
 **Off to the left of the space, barely visible in the photo below left is a computer running RepRap Mendel software on Ubuntu Linux, which controls a 3D printer. The yellow spool feeding the printer is polylactide (PLA), a kind of polyester made from renewable resources. Kwartzlab members have used the printer to fabricate parts for other projects and models. **Off to the left of the space, barely visible in the photo below left is a computer running RepRap Mendel software on Ubuntu Linux, which controls a 3D printer. The yellow spool feeding the printer is polylactide (PLA), a kind of polyester made from renewable resources. Kwartzlab members have used the printer to fabricate parts for other projects and models.
Ligne 25: Ligne 25:
 Au loin, à gauche de l'espace, à peine visible dans la photo ci-dessous à gauche, il y a un ordinateur qui exécute des logiciels RepRap Mendel sous Ubuntu Linux et qui gère une imprimante en 3D. Le spool alimentant l'imprimante est fait de polylactide (PLA) une sorte de polyester fait de ressources renouvelables. Les membres du Kwartzlab utilisent l'imprimante pour fabriquer des pièces pour d'autres projets et modèles. Au loin, à gauche de l'espace, à peine visible dans la photo ci-dessous à gauche, il y a un ordinateur qui exécute des logiciels RepRap Mendel sous Ubuntu Linux et qui gère une imprimante en 3D. Le spool alimentant l'imprimante est fait de polylactide (PLA) une sorte de polyester fait de ressources renouvelables. Les membres du Kwartzlab utilisent l'imprimante pour fabriquer des pièces pour d'autres projets et modèles.
  
-À côté de l'imprimante 3D, vous pouvez voir plusieurs exemples d'images gravées au laser (ainsi qu'un petit Tardis) gravées/coupées sur le grande cutter laser de l'espace. Les dessins sont entrés dans un portable, puis envoyés au cutter. Puisque le processus de gravure ou de coupe peut durer longtemps selon ce qui est créé, il faut réservé le cutter laser bien à l'avance.+À côté de l'imprimante 3D, vous pouvez voir plusieurs exemples d'images gravées au laser (ainsi qu'un petit Tardis) gravées/coupées sur le grand cutter laser de l'espace. Les dessins sont entrés dans un portable, puis envoyés au cutter. Puisque le processus de gravure ou de coupe peut durer longtemps selon ce qui est créé, il faut réserver le cutter laser bien à l'avance.
  
 Le membre, Mark Pitcher, était le premier à me montrer certains des projets sur lesquels il travaille. Le membre, Mark Pitcher, était le premier à me montrer certains des projets sur lesquels il travaille.
  
-Marc a été propriétaire de plusieurs séquenceurs-midi par le passé, mais il voulait quelque chose de plus transportable, alors il a commencé à rassembler quelques idées pour des séquenceurs-mini-midi dont l'un est contrôlé par arduino. Il m'a également montré une batterie électronique vieillissante qu'il est en train de restaurer ainsi qu'une monture de trépied contrôlé par arduino qui tourne à des intervalles programmables pour la photographie panoramique.+Marc a été propriétaire de plusieurs séquenceurs-midi par le passé, mais il voulait quelque chose de plus transportable, alors il a commencé à rassembler quelques idées pour des séquenceurs-mini-midi dont l'un est contrôlé par Arduino. Il m'a également montré une batterie électronique vieillissante qu'il est en train de restaurer ainsi qu'une monture de trépied contrôlée par Arduino qui tourne à des intervalles programmables pour la photographie panoramique.
  
 **Kwartzlab has an artist in residence every month. This month Tracy Fewster was exhibiting her acrylic work and took the time to talk with me about how she became an artist, and to give advice for aspiring artists. Tracy’s journey into the art world began and almost ended with a teacher telling her that her artwork was substandard. Determination and love of what she was doing drove Tracy to continue developing her passion. Tracy suggests reading about art, continuously investigating different techniques, and searching the Internet to clarify anything that isn’t clear, is a good way to improve. **Kwartzlab has an artist in residence every month. This month Tracy Fewster was exhibiting her acrylic work and took the time to talk with me about how she became an artist, and to give advice for aspiring artists. Tracy’s journey into the art world began and almost ended with a teacher telling her that her artwork was substandard. Determination and love of what she was doing drove Tracy to continue developing her passion. Tracy suggests reading about art, continuously investigating different techniques, and searching the Internet to clarify anything that isn’t clear, is a good way to improve.
Ligne 36: Ligne 36:
 Chaque mois, Kwartzlab accueille un artiste en résidence. Ce mois-là, Tracy Fewster exposait ses œuvres en acrylique et a bien voulu prendre le temps de me dire comment elle est devenue artiste et me donner des conseils pour des artistes en herbe. Le voyage de Tracy dans le monde de l'art a débuté et s'est presque terminé quand un enseignant lui a dit que ses œuvres étaient de piètre qualité. Sa détermination et son amour pour ce qu'elle faisait l'ont poussée à continuer de faire évoluer sa passion. Une bonne façon de vous améliorer, serait, d'après Tracy, de lire au sujet de l'art, d'examiner sans cesse différentes techniques et de faire des recherches sur le Net pour clarifier tout ce qui n'est pas clair. Chaque mois, Kwartzlab accueille un artiste en résidence. Ce mois-là, Tracy Fewster exposait ses œuvres en acrylique et a bien voulu prendre le temps de me dire comment elle est devenue artiste et me donner des conseils pour des artistes en herbe. Le voyage de Tracy dans le monde de l'art a débuté et s'est presque terminé quand un enseignant lui a dit que ses œuvres étaient de piètre qualité. Sa détermination et son amour pour ce qu'elle faisait l'ont poussée à continuer de faire évoluer sa passion. Une bonne façon de vous améliorer, serait, d'après Tracy, de lire au sujet de l'art, d'examiner sans cesse différentes techniques et de faire des recherches sur le Net pour clarifier tout ce qui n'est pas clair.
  
-Peu de temps après ma conversation avec Tracy, la salle est devenue silencieuse pour écouter un exposé par Eva Bodahelyu, une visiteuse venue du makerspace, appelé Diyode, à Guelph, Ontariosur la gravure au laser. Des membres du Kwartzlab ont coupé et gravé pas mal d'œuvres d'art (y compris un modèle en 3D du Tardis), mais Eva a affiné la technique de gravue avec PhotosShop et GIMP afin de permettre l'impression d'images plus détaillées.+Peu de temps après ma conversation avec Tracy, la salle est devenue silencieuse pour écouter un exposé par Eva Bodahelyi - une visiteuse venue du makerspace, appelé Diyode, à Guelph, Ontario sur la gravure au laser. Des membres du Kwartzlab ont coupé et gravé pas mal d'œuvres d'art (y compris un modèle en 3D du Tardis), mais Eva a affiné la technique de gravure avec Photoshop et GIMP afin de permettre l'impression d'images plus détaillées.
  
 **On open nights Kwartzlab encourages people to bring projects they want to work on. Besides the laser cutter, 3D printer, and various measurement tools, Kwartzlab has a whole back room full of other machining equipment. Among the equipment is a CNC router which member Don Liebold hacked together using a controller, dremel, and a man-sized old tape storage unit. Also among the available equipment are welding systems, a centrifuge, 2 band saws, a table saw, 2 drill presses, a belt sander, routing table, and a radial saw. This tool list covers only the basics. Kwartlab is always adding equipment and improving the space. **On open nights Kwartzlab encourages people to bring projects they want to work on. Besides the laser cutter, 3D printer, and various measurement tools, Kwartzlab has a whole back room full of other machining equipment. Among the equipment is a CNC router which member Don Liebold hacked together using a controller, dremel, and a man-sized old tape storage unit. Also among the available equipment are welding systems, a centrifuge, 2 band saws, a table saw, 2 drill presses, a belt sander, routing table, and a radial saw. This tool list covers only the basics. Kwartlab is always adding equipment and improving the space.
Ligne 47: Ligne 47:
 The Diyode maker space also maintains a web presence: http://www.diyode.com/** The Diyode maker space also maintains a web presence: http://www.diyode.com/**
  
-Lors des soirées porte ouverte, Kwartzlab encourage les gens à apporter des projets sur lesquels ils veulent travailler. Outre le cutter laser, l'imprimante 3D et divers instruments de mesure, Kwartzlab possède toute une pièce remplie d'autres équipements d'usinage. Parmi ceux-ci se trouve un router CNC [Ndt : une machine de formage contrôlée par ordinateur] que le membre Don Liebold a créé avec un contrôleur, un dremel, et une vieille unité de stockage sur bande magnétique de la taille d'un homme. Parmi les équipements disponibles vous trouverez des systèmes de soudage, une centrifugeuse, deux scies à bande, une scie sur table, 2 perceuses à colonne, une ponceuse à bande, une table de routage et une scie radiale. Cette liste d'outils ne contient que les trucs de base. Kwartzlab est toujours en train d'ajouter des équipements et d'améliorer leur espace.+Lors des soirées portes ouvertes, Kwartzlab encourage les gens à apporter des projets sur lesquels ils veulent travailler. Outre le cutter laser, l'imprimante 3D et divers instruments de mesure, Kwartzlab possède toute une pièce remplie d'autres équipements d'usinage. Parmi ceux-ci se trouve un router CNC [Ndt : une machine de formage contrôlée par ordinateur] que le membre Don Liebold a créé avec un contrôleur, un Dremel et une vieille unité de stockage sur bande magnétique de la taille d'un homme. Parmi les équipements disponiblesvous trouverez des systèmes de soudage, une centrifugeuse, deux scies à bande, une scie sur table, 2 perceuses à colonne, une ponceuse à bande, une table de routage et une scie radiale. Cette liste d'outils ne contient que les trucs de base. Kwartzlab est toujours en train d'ajouter des équipements et d'améliorer son espace.
  
-Après ma visite à Kwartzlab, j'ai rencontré Darcy Casselman, un membres, lors d'un événement Ubuntu Hour. Darcy m'a bien mis au fait concernant l'écran Twitter de Kwartzlab, qui est, en réalité un dispositif Chumby qui exécute le greffon Chumby Twitter.+Après ma visite à Kwartzlab, j'ai rencontré Darcy Casselman, un membre, lors d'un événement Ubuntu Hour. Darcy m'a bien mis au fait concernant l'écran Twitter de Kwartzlab, qui est, en réalité un dispositif Chumby qui exécute le greffon Chumby Twitter.
  
-Sincères remerciements à tous les membres du Kwartzlab pour avoir bien voulu discuter avec moi et pour leur générosité en permettant au magazine Full Circle de publier des photos du lab, des projets « maker » et des œuvres d'art.+Sincères remerciements à tous les membres du Kwartzlab pour avoir bien voulu discuter avec moi et pour leur générosité en permettant au magazine Full Circle de publier des photos du labo, des projets « maker » et des œuvres d'art.
  
 Pour plus de détails concernant le Kwartzlab, visitez leur site web à : http://www.kwartzlab.ca/ Pour plus de détails concernant le Kwartzlab, visitez leur site web à : http://www.kwartzlab.ca/
 Le makerspace Diyode maintient également une présence sur le Web : http://www.diyode.com/ Le makerspace Diyode maintient également une présence sur le Web : http://www.diyode.com/
issue65/labolinux.1351264189.txt.gz · Dernière modification : 2012/10/26 17:09 de auntiee