Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
issue71:actus_ubuntu [2013/07/14 19:10] – auntiee | issue71:actus_ubuntu [2013/07/21 11:15] (Version actuelle) – fcm_-_ekel |
---|
http://developer.ubuntu.com/2013/02/taking-ubuntu-touch-to-new-levels/** | http://developer.ubuntu.com/2013/02/taking-ubuntu-touch-to-new-levels/** |
| |
Ubuntu révèle expérience tablette à multitâches | Ubuntu révèle l'expérience d'une tablette avec gestion du multitâches |
| |
Canonical a annoncé cette semaine la disponibilité d'un SDK pour Ubuntu for tablets. Ubuntu for tablets donne aux fabricants un alternatif à Android qui peut être géré avec les mêmes outils qu'Ubuntu server ou desktop. Ubuntu for tablets est une solution élégante et non-fragmentée qui fournit une expérience multi-utilisateur sure. | Canonical a annoncé cette semaine la disponibilité d'un SDK pour Ubuntu pour tablettes. Ubuntu for tablets donne aux fabricants une alternative à Android qui peut être gérée avec les mêmes outils qu'Ubuntu server ou desktop. Ubuntu for tablets est une solution élégante et non fragmentée qui fournit une expérience multi-utilisateurs sûre. |
| |
http://www.canonical.com/content/ubuntu-unveils-tablet-experience-multi-tasking | http://www.canonical.com/content/ubuntu-unveils-tablet-experience-multi-tasking |
Sortie de l'Ubuntu Touch Developer Preview et du SDK Alpha et une grande amélioration de l'Ubuntu Touch Developer Preview. | Sortie de l'Ubuntu Touch Developer Preview et du SDK Alpha et une grande amélioration de l'Ubuntu Touch Developer Preview. |
| |
David Planella et Dniel Holbach écrivent sur le nouveau Ubuntu Touch Developer Preview qui peut être utilisé dans les appareils Galaxy Nexus, Nexus 4, Nexus 7 et Nexus 10. Ils mentionnent également les fonctionnalités incluses ainsi qu'un guide sur comment contribuer au projet actuel. | David Planella et Daniel Holbach écrivent sur le nouveau Ubuntu Touch Developer Preview qui peut être utilisé dans les appareils Galaxy Nexus, Nexus 4, Nexus 7 et Nexus 10. Ils mentionnent également les fonctionnalités incluses ainsi qu'un guide sur comment contribuer au projet actuel. |
| |
http://developer.ubuntu.com/2013/02/releasing-the-ubuntu-touch-developer-preview-and-sdk-alpha/ | http://developer.ubuntu.com/2013/02/releasing-the-ubuntu-touch-developer-preview-and-sdk-alpha/ |
http://fridge.ubuntu.com/2013/02/26/ubuntu-developer-summits-now-online-and-every-three-months/** | http://fridge.ubuntu.com/2013/02/26/ubuntu-developer-summits-now-online-and-every-three-months/** |
| |
Ubuntu Developer Summits matintenant en ligne et tous les trois mois | Ubuntu Developer Summits maintenant en ligne et tous les trois mois |
| |
Jono Bacon annonce une modification du plaaning de l'Ubuntu Developer Summit qui devient exclusivement en ligne et a lieu tous les trois mois. Il écrit que le « nouveau format d'UDS fournit beaucoup plus d'ouverture et de transparence, optimisées pour les participants en ligne. » Bacon annonce que le « premier UDS en ligne aura lieu la semaine prochaine du 5 au 6 mars, 2013 à partir de 14h TU jusqu'à 20h TU et que l’événement suivant se passera à peu près au moment prévu originellement pour le UDS physique à Oakland. » | Jono Bacon annonce une modification du planning de l'Ubuntu Developer Summit qui devient exclusivement en ligne et a lieu tous les trois mois. Il écrit que le « nouveau format d'UDS fournit beaucoup plus d'ouverture et de transparence, optimisées pour les participants en ligne. » Bacon annonce que le « premier UDS en ligne aura lieu la semaine prochaine du 5 au 6 mars 2013, à partir de 14 h TU jusqu'à 20 h TU et que l’événement suivant se passera à peu près au moment prévu originellement pour l'UDS physique à Oakland. » |
http://fridge.ubuntu.com/2013/02/26/ubuntu-developer-summits-now-online-and-every-three-months/ | http://fridge.ubuntu.com/2013/02/26/ubuntu-developer-summits-now-online-and-every-three-months/ |
| |
Discutons des versions intermédiaires (et d'une publication en continu ou Rolling Release) | Discutons des versions intermédiaires (et d'une publication en continu ou Rolling Release) |
| |
Rick Spencer démarre une discussion sur les propositions d'Ubuntu development suggérant « l'abandon de sorties non-LTS et une migration immédiate vers la publication en continu plus des versions LTS. » | Rick Spencer démarre une discussion sur les propositions d'Ubuntu Development suggérant « l'abandon de sorties non-LTS et une migration immédiate vers la publication en continu plus des versions LTS. » |
| |
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel/2013-February/036537.html | https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel/2013-February/036537.html |
Pas convaincu par la publication en continu | Pas convaincu par la publication en continu |
| |
Mark Shuttleworth a réagi au cas de la publication en continu. Shuttleworth s'exprime pour dire qu'il n'est pas convaincu par l'idée, puisque, notamment, cela introduit de l'incertitude là où on a besoin de sécurité. La proposition a été présentée à nouveau cette année et Shuttleworth a permis au noyau de l'équipe d'ingénieurs chez Canonical de créer un projet « d'essai ». Shuttleworth a souligné que la proposition présentée par Rick Spencer n'était pas une mesure définitive puisqu'elle n'avait pas été présentée au Conseil Technique et que, bien que le Community Council en ait été informé, ils n'ont pas agi. | Mark Shuttleworth a réagi au cas de la publication en continu. Shuttleworth s'exprime pour dire qu'il n'est pas convaincu par l'idée, puisque, notamment, cela introduit de l'incertitude là où on a besoin de sécurité. La proposition a été présentée à nouveau cette année et Shuttleworth a permis au noyau de l'équipe d'ingénieurs de chez Canonical de créer un projet « d'essai ». Shuttleworth a souligné que la proposition présentée par Rick Spencer n'était pas une mesure définitive puisqu'elle n'avait pas été présentée au Conseil Technique et que, bien que le Community Council en ait été informé, ils n'ont pas agi. |
| |
Shuttleworth a indiqué que l'équipe qui a élaboré la proposition avait découverts des choses inattendues. Les sorties, les mécanismes de sorties et les paradigmes de sortie comportaient tous des énigmes qui devaient être démêlées. Shuttleworth a également dit que certaines attentes exprimées par les parties intéressées, comme fournir du support pour l'architecture PowerPC, étaient irréalistes vu la nature du marché de la consommation d'aujourd'hui. | Shuttleworth a indiqué que l'équipe qui a élaboré la proposition avait découvert des choses inattendues. Les sorties, les mécanismes de sortie et les paradigmes de sortie comportaient tous des énigmes qui devaient être démêlées. Shuttleworth a également dit que certaines attentes exprimées par les parties intéressées, comme fournir du support pour l'architecture PowerPC, étaient irréalistes vu la nature du marché de la consommation d'aujourd'hui. |
| |
**Beyond that, Shuttleworth called for an end to what he termed as “melodrama” and indicated that the “sky was not falling.” While noting that there has been a paradigm shift from integration to leadership, Shuttleworth also stated that those who feel the need to move on should not “poison the well behind them.” Shuttleworth noted that there is now - what he calls - a once-in-a-lifetime opportunity for Ubuntu to dominate in the consumer electronics space, and it is time to strike while the iron is hot. | **Beyond that, Shuttleworth called for an end to what he termed as “melodrama” and indicated that the “sky was not falling.” While noting that there has been a paradigm shift from integration to leadership, Shuttleworth also stated that those who feel the need to move on should not “poison the well behind them.” Shuttleworth noted that there is now - what he calls - a once-in-a-lifetime opportunity for Ubuntu to dominate in the consumer electronics space, and it is time to strike while the iron is hot. |
http://www.markshuttleworth.com/archives/1228** | http://www.markshuttleworth.com/archives/1228** |
| |
Ensuite, Shuttleworth a demandé que l'on mette fin à ce qu'il appelait de la « mélodrame » et a indiqué que « le ciel n'allait pas nous tomber sur la tête ». Tout en notant qu'un changement de paradigme d'intégration à leadership est en cours, Shuttleworth a également précisé que ceux qui sentent le besoin de passer à autre chose ne devraient pas « empoisonner l'eau du puits laissé derrière eux ». Shuttleworth a souligné qu'il existe actuellement - ce qu'il appelle - une occasion unique pour la domination d'Ubuntu dans l'espace de l'électronique grand public et qu'il faudrait battre le fer pendant qu'il est chaud. | Ensuite, Shuttleworth a demandé que l'on mette fin à ce qu'il appelait du « mélodrame » et a indiqué que « le ciel n'allait pas nous tomber sur la tête ». Tout en notant qu'un changement de paradigme d'intégration au leadership est en cours, Shuttleworth a également précisé que ceux qui sentent le besoin de passer à autre chose ne devraient pas « empoisonner l'eau du puits laissé derrière eux ». Shuttleworth a souligné qu'il existe actuellement ce qu'il appelle une occasion unique pour la domination d'Ubuntu dans l'espace de l'électronique grand public et qu'il faudrait battre le fer pendant qu'il est chaud. |
| |
Le message se termine avec des questions pour essayer d'orienter la discussion à nouveau vers un débat de la proposition d'une sortie en publication en continu, avant qu'elle ne soit soumises au Conseil Technique vers la fin mars. | Le message se termine avec des questions pour essayer d'orienter la discussion à nouveau vers un débat de la proposition d'une sortie en publication en continu, avant qu'elle ne soit soumise au Conseil technique vers la fin mars. |
| |
http://www.markshuttleworth.com/archives/1228 | http://www.markshuttleworth.com/archives/1228 |
Sortie de la Bêta 1 de Raring Ringtail (13.04) | Sortie de la Bêta 1 de Raring Ringtail (13.04) |
| |
Au nom de l'équipe des sroties d'Ubuntu, Stéphane Graber annonce la sortie de la Bêta 1 de la 13.04 (Raring Ringtail). | Au nom de l'équipe des sorties d'Ubuntu, Stéphane Graber annonce la sortie de la Bêta 1 de la 13.04 (Raring Ringtail). |
| |
La Bêta 1 contient un certain nombre de mises à jour de logiciels qui sont prêtes à un essai plus large. Il s'agit d'un groupe d'images précoce et vous devrez donc vous attendre à voir des bogues. Pour une description plus détaillée des modifications dans la sortie Bêta 1 et des bogues connus (ce qui peut vous épargner l'effort de rapporter un bogue en double ou vous aider à trouver des contournements qui fonctionnement), veuillez voir : | La Bêta 1 contient un certain nombre de mises à jour de logiciels qui sont prêtes à un essai plus large. Il s'agit d'un groupe d'images précoce et vous devrez donc vous attendre à voir des bogues. Pour une description plus détaillée des modifications dans la sortie Bêta 1 et des bogues connus (ce qui peut vous épargner l'effort de rapporter un bogue en double ou vous aider à trouver des contournements qui fonctionnement), veuillez voir : |
Annonce complète ici : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2013-March/001024.html | Annonce complète ici : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2013-March/001024.html |
| |
Ubuntu GNOME is approved as an official flavour | **Ubuntu GNOME is approved as an official flavour |
| |
Tim Lunn announces, on behalf of the Ubuntu GNOME developers, that their flavour, which “aims to bring a mostly pure GNOME desktop experience to Ubuntu.Ubuntu GNOME Remix” has been accepted as an official flavour by the Ubuntu Technical Board. | Tim Lunn announces, on behalf of the Ubuntu GNOME developers, that their flavour, which “aims to bring a mostly pure GNOME desktop experience to Ubuntu.Ubuntu GNOME Remix” has been accepted as an official flavour by the Ubuntu Technical Board. |
| |
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue307 | https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue307 |
| |
| https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gnome/2013-March/000035.html** |
| |
| Ubuntu GNOME approuvé comme variété officielle |
| |
| Au nom des développeurs d'Ubuntu GNOME, Tim Lunn annonce que leur variété, dont l'objectif est « d'apporter une expérience de bureau GNOME quasi pure à Ubuntu. Ubuntu GNOME Remix » a été acceptée comme variété officielle par le Conseil technique Ubuntu. |
| |
| Félicitations aux développeurs d'Ubuntu GNOME ! |
| |
| Sincères remerciements à l'Équipe des actualités Ubuntu pour leur contribution ce mois-ci. |
| |
| Les actus ce mois-ci viennent de : |
| |
| https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue305 |
| |
| https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue306 |
| |
| https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue307 |
| |
| https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gnome/2013-March/000035.html |
| |
| |
| |
| |
| |
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue308 | https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue308 |