Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue71:finalisation

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue71:finalisation [2013/08/20 17:34] – [Certifié Ubuntu (p. 53)] auntieeissue71:finalisation [2013/08/23 12:21] (Version actuelle) andre_domenech
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Finalisation du numéro 71 (par Bab, commencée le 30/03/13 ) ====== ====== Finalisation du numéro 71 (par Bab, commencée le 30/03/13 ) ======
  
-version du 19/08/13+version du 23/08/13
  
 +{{:issue71:numero71frv6.pdf}}
 +
 +{{:issue71:issue71.tar.gz}}
  
-{{:issue71:numero71frv4.pdf}} 
  
 **Rappels de fonctionnement :** **Rappels de fonctionnement :**
Ligne 24: Ligne 26:
 |[[Python]]: Page 8-11|Oui     | 1        | |[[Python]]: Page 8-11|Oui     | 1        |
 |[[LibreOffice]] : Page 12-14|Oui     | 1        | |[[LibreOffice]] : Page 12-14|Oui     | 1        |
 +|[[Use personal ancestral...]] : Page 15-21|Oui     | 2        |
 |[[Blender]] : Page 22-24|Oui     | 1        | |[[Blender]] : Page 22-24|Oui     | 1        |
 |[[Inkscape]] : Page 25-27|Oui     | 1        | |[[Inkscape]] : Page 25-27|Oui     | 1        |
Ligne 310: Ligne 313:
 ---- ----
 ====== Labo Linux (p. 34-35) ====== ====== Labo Linux (p. 34-35) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** Tiboo (v1), AE (v2, v4v) ; Ekel (V2)+**Relecteurs :** Tiboo (v1), AE (v2, v4v, v5v) ; Ekel (V2)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : +
-     * p. 34, col. 2, ligne 2 : > "teur et **de** deux disques branchés sur USB" (manque le dernier "de")+
  
  
Ligne 328: Ligne 330:
      * p. 34, col. 2, lignes 1 et 2 : > "l'ajout d'une télécommande, un récepteur, **et** deux disques branchés sur USB" (Je sais que le truc de coordination manque en anglais, mais son manque en français me gène vraiment. À toi de voir, Bab !) - **Ekel,** j'ajouterai -> "l'ajout d'une télécommande, **d'**un récepteur, **et de** deux disques branchés sur USB" **=> OK v4**      * p. 34, col. 2, lignes 1 et 2 : > "l'ajout d'une télécommande, un récepteur, **et** deux disques branchés sur USB" (Je sais que le truc de coordination manque en anglais, mais son manque en français me gène vraiment. À toi de voir, Bab !) - **Ekel,** j'ajouterai -> "l'ajout d'une télécommande, **d'**un récepteur, **et de** deux disques branchés sur USB" **=> OK v4**
      * p. 34, col. 3, ligne 4 : Je crois qu'il faudrait une virgule entre "pires" et "que", pour entourer ", sinon pires," **=> OK v4**      * p. 34, col. 3, ligne 4 : Je crois qu'il faudrait une virgule entre "pires" et "que", pour entourer ", sinon pires," **=> OK v4**
 +   * AE :
 +     * p. 34, col. 2, ligne 2 : > "teur et **de** deux disques branchés sur USB" (manque le dernier "de") **=> OK v5**
  
 ---- ----
Ligne 349: Ligne 353:
 ---- ----
 ====== Mon opinion (p. 37-38) ====== ====== Mon opinion (p. 37-38) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** Tiboo (v1) ; Ekel (V2v), AE (v2, v4v)+**Relecteurs :** Tiboo (v1) ; Ekel (V2v), AE (v2, v4v, v5v)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : p. 37, col. 1, para 2, ligne 7 : je pense que "devrais-je dire" devrait être entouré de virgules > ", devrais-je dire," - et, en plus, cela éliminerait le petit blanc après "ou", non ?+
  
  
Ligne 371: Ligne 375:
      * p. 38, Bio : le soulignage du lien paraît hachuré **=> OK v4**      * p. 38, Bio : le soulignage du lien paraît hachuré **=> OK v4**
      * p. 38, Bio : > "conseils et des réglages ** pour des geeks multiplateformes.**" (vérifié sur son site web) **=> OK v4**      * p. 38, Bio : > "conseils et des réglages ** pour des geeks multiplateformes.**" (vérifié sur son site web) **=> OK v4**
 +   * AE : p. 37, col. 1, para 2, ligne 7 : je pense que "devrais-je dire" devrait être entouré de virgules > ", devrais-je dire," - et, en plus, cela éliminerait le petit blanc après "ou", non ? **=> OK v5**
  
 ---- ----
Ligne 391: Ligne 396:
 ---- ----
 ====== Critique (p. 42-46) ====== ====== Critique (p. 42-46) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** Tiboo (v1), AE (v2, v4v) ; Ekel (V2)+**Relecteurs :** Tiboo (v1), AE (v2, v4v, v5v) ; Ekel (V2)
  
 **Corrections :** **Corrections :**
-   * AE : En fait, c'est apparemment UN Chromebook (voir sur Google, etc.) et, donc,  +
-     * page 42, col. 1, para 3, ligne 2 : > "pas son maximum avant la sortie **du**" +
-     * Page 42, colonne 1, paragraphe 3, ligne 4 :" qui s'est doté d'un " (il faudrait revenir au masculin)... et tout le reste est apparemment au masculin. (Confusion avec la Chromebox ?)+
  
  
Ligne 428: Ligne 431:
       * Page 43, colonne 4, paragraphe 2, ligne 2 :"•Le navigateur Chrome inclus est pres-/que identique à ce que vous utilisez" -> "•Le navigateur Chrome inclus est pres-/que identique à ce**lui** que vous utilisez", non ? **=> OK v4**       * Page 43, colonne 4, paragraphe 2, ligne 2 :"•Le navigateur Chrome inclus est pres-/que identique à ce que vous utilisez" -> "•Le navigateur Chrome inclus est pres-/que identique à ce**lui** que vous utilisez", non ? **=> OK v4**
       * Page 43, colonne 4, paragraphe 2, ligne 6 : "puis les laissant dans la zone" -> "puis **en** les laissant dans la zone", non ? **=> OK v4**       * Page 43, colonne 4, paragraphe 2, ligne 6 : "puis les laissant dans la zone" -> "puis **en** les laissant dans la zone", non ? **=> OK v4**
 +   * AE : En fait, c'est apparemment UN Chromebook (voir sur Google, etc.) et, donc, 
 +     * page 42, col. 1, para 3, ligne 2 : > "pas son maximum avant la sortie **du**"
 +     * Page 42, colonne 1, paragraphe 3, ligne 4 :" qui s'est doté d'un " (il faudrait revenir au masculin)... et tout le reste est apparemment au masculin. (Confusion avec la Chromebox ?) **=> OK v5**
  
 ---- ----
Ligne 433: Ligne 439:
 {{ :wiki:pasok.jpg}} {{ :wiki:pasok.jpg}}
  
-**Relecteurs :** Tiboo (v1) ; Ekel (V2), AE (v2, v4v)+**Relecteurs :** Tiboo (v1) ; Ekel (V2), AE (v2, v4v, v5v)
  
 **Corrections :**  **Corrections :** 
-   * AE : le lien de Blackpool n'est plus bon il comprend maintenant <nowiki> "file:///C|Users/Elizabeth/Desktop/"</nowiki> avant le vrai lien...+   * AE (v5) nous parlons peut-être de deux choses différentes : Dans l'encart de Pub sur le Podcast, p. 47, il y a, même dans la vo, un lien vers le LUG de Blackpool : http://blackpool.lug.org.uk. Encore dans la v5, le "cadre du lien" mène vers le Desktop du lecteurEst-ce important ? Je ne le pense pas, car les lecteurs français n'iront pas au GUL de Blackpool de toutes les façons... À toi de voir si c'est facilement récupérable ou pas. 
 + 
  
  
Ligne 456: Ligne 464:
      * p. 48, texte en bas de l'encart bleu - suggestion de traduction : "Freaky Clown nous rejoint pour cet épisode où nous parlons des périphériques Linux, de quelques événements et de la sortie d'Ubuntu Phone."  **=> OK v4**      * p. 48, texte en bas de l'encart bleu - suggestion de traduction : "Freaky Clown nous rejoint pour cet épisode où nous parlons des périphériques Linux, de quelques événements et de la sortie d'Ubuntu Phone."  **=> OK v4**
   * Tiboo : p. 47, col. 3, par. 3 : quelle grammaire adopter pour "nouvelles distrib" ( ou sans s). La question se pose plusieurs fois dans ce paragraphe. **=> pasOK : quand le mot distrib prend le point abréviatif, il reste tel quel.**   * Tiboo : p. 47, col. 3, par. 3 : quelle grammaire adopter pour "nouvelles distrib" ( ou sans s). La question se pose plusieurs fois dans ce paragraphe. **=> pasOK : quand le mot distrib prend le point abréviatif, il reste tel quel.**
 +   * AE : le lien de Blackpool n'est plus bon : il comprend maintenant <nowiki> "file:///C|Users/Elizabeth/Desktop/"</nowiki> avant le vrai lien... **Bab : En fait, c'est moi qui ai copié la ligne d'url et ai fait l'annotation... Dans la version anglaise, il n'y a pas de lien ! Je propose donc de supprimer l'annotation PDF.** 
 +// AE : OK ! Mais le mauvais lien est encore présent dans la v5, alors que cela devrait être tout simplement http://blackpool.lug.org.uk // **=> OK v6, j'ai supprimé l'annotation.**
  
 ---- ----
Ligne 563: Ligne 572:
 ---- ----
 ====== Comment contribuer (p. 57) ====== ====== Comment contribuer (p. 57) ======
-{{ :wiki:pasok.jpg}}+{{ :wiki:ok.jpg}}
  
 **Relecteurs :** Tiboo (v1, v4) ; Ekel (V2), AE (v2) **Relecteurs :** Tiboo (v1, v4) ; Ekel (V2), AE (v2)
Ligne 569: Ligne 578:
 **Corrections :** **Corrections :**
   * Tiboo (v4) : dernier encart :    * Tiboo (v4) : dernier encart : 
-    * ligne 2 on peut lire "la page de téléchargement**s**" et ligne 4 on peut lire "les pages de téléchargement". Les 2 sont corrects mais est ce qu'on homogénéise ? +    * ligne 2 on peut lire "la page de téléchargement**s**" et ligne 4 on peut lire "les pages de téléchargement". Les 2 sont corrects mais est ce qu'on homogénéise ? **=> pasOK - Bab dans le premier cas il s'agit d'une page spécifique de téléchargement, dans le second cas, il peut y avoir plusieurs pages dans lesquelles télécharger...** 
-    ligne 7 : mettre une majuscule à Circle +
-    dernière ligne où est sensée nous mener l'url se terminant par /?pages/Numéros ?+
  
  
Ligne 581: Ligne 589:
    * AE : Google Currents, ligne 2 : > "pourrez ajouter" (le futur et non pas le conditionnel !!!)**=> OK v4**    * AE : Google Currents, ligne 2 : > "pourrez ajouter" (le futur et non pas le conditionnel !!!)**=> OK v4**
    * Tiboo : le texte indiquant l'url pour les forums (pavé bleu) est fullcirclemagazine.org or l'url réelle est http://ubuntuforums.org/... AE : Effectivement, et l'erreur nous vient des Anglais ! C'est tout de même bizarre! **=> OK v4 - nous allons corriger cela. En fait, après examen, il s'avère que l'url est bien ubuntuforums !!!**    * Tiboo : le texte indiquant l'url pour les forums (pavé bleu) est fullcirclemagazine.org or l'url réelle est http://ubuntuforums.org/... AE : Effectivement, et l'erreur nous vient des Anglais ! C'est tout de même bizarre! **=> OK v4 - nous allons corriger cela. En fait, après examen, il s'avère que l'url est bien ubuntuforums !!!**
 +  * Tiboo (v4) : dernier encart :
 +    * ligne 7 : mettre une majuscule à Circle **=> OK v5**
 +    * dernière ligne : où est sensée nous mener l'url se terminant par /?pages/Numéros ? **=> OK v5 - Bizarrement, en supprimant les 3 w, l'adresse url est devenue bonne...**
issue71/finalisation.1377012859.txt.gz · Dernière modification : 2013/08/20 17:34 de auntiee