issue87:libreoffice
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue87:libreoffice [2015/01/08 10:42] – auntiee | issue87:libreoffice [2015/01/08 18:03] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 3: | Ligne 3: | ||
I guess I could have just copied the text from one document into another big document, but this could get messy, especially since I wasn't sure about the best order for the documents. I wanted a method where I could work on the documents individually then combine them into one, and I wanted the ability to rearrange the order of the documents. In LibreOffice, | I guess I could have just copied the text from one document into another big document, but this could get messy, especially since I wasn't sure about the best order for the documents. I wanted a method where I could work on the documents individually then combine them into one, and I wanted the ability to rearrange the order of the documents. In LibreOffice, | ||
- | Quand j’étais à l’école, j’étais très concentré sur l’écriture et je ne voyais pas l’intérêt de beaucoup d' | + | Quand j’étais à l’école, j’étais très concentré sur l’écriture et je ne voyais pas l’intérêt de beaucoup d' |
- | Je suppose que j’aurais pu tout simplement copier le texte de chaque document dans un autre gros document, mais cela pouvait devenir un gros fouillis, particulièrement parce que je n’étais pas sûr du classement le plus judicieux de ces documents. Je voulais utiliser une méthode que je puisse appliquer à des documents individuels avant de les combiner en un seul et je voulais avoir la possibilité de ré-arranger l' | + | Je suppose que j’aurais pu tout simplement copier le texte de chaque document dans un autre gros document, mais cela pouvait devenir un gros fouillis, particulièrement parce que je n’étais pas sûr du classement le plus judicieux de ces documents. Je voulais utiliser une méthode que je puisse appliquer à des documents individuels avant de les combiner en un seul et je voulais avoir la possibilité de ré-arranger l' |
**Preparing the Documents | **Preparing the Documents | ||
Ligne 13: | Ligne 13: | ||
To create my template, I started with a new blank document. While creating my template, there were a few things I took into consideration. I knew I wanted to create a table of contents, so I would need to edit the “Outline Numbering.” I also wanted each chapter to start on a new page. Finally, I would need a unique title page style.** | To create my template, I started with a new blank document. While creating my template, there were a few things I took into consideration. I knew I wanted to create a table of contents, so I would need to edit the “Outline Numbering.” I also wanted each chapter to start on a new page. Finally, I would need a unique title page style.** | ||
- | Préparer les Documents | + | Préparer les documents |
- | Parce que les documents avaient été éparpillés | + | Parce que les documents avaient été faits petit à petit au fil des années, ils furent créés avec des versions différentes |
- | Pour créer mon modèle, j'ai commencé par un nouveau document vierge. Tout en créant mon modèle, j'ai gardé quelques points à l' | + | Pour créer mon modèle, j'ai commencé par un nouveau document vierge. Tout en créant mon modèle, j'ai gardé quelques points à l' |
**To edit the “Outline Numbering”, | **To edit the “Outline Numbering”, | ||
Ligne 25: | Ligne 25: | ||
NOTE: You can also open the “Styles and Formatting” window from its button on the Formatting toolbar, the menus (Format > Styles and Formatting), | NOTE: You can also open the “Styles and Formatting” window from its button on the Formatting toolbar, the menus (Format > Styles and Formatting), | ||
- | Pour éditer la « Numérotation des chapitres », je suis allé dans Outils > Numérotation des chapitres... J'ai édité le niveau le plus haut pour mettre « Chapitre | + | Pour éditer la « Numérotation des chapitres », je suis allé dans Outils > Numérotation des chapitres... J'ai édité le niveau le plus haut pour mettre « Chapitre |
- | Pour que chaque chapitre commence par une nouvelle page, j'ai édité le style de chapitre de niveau le plus haut, « Titre 1 ». J'ai ouvert l' | + | Pour que chaque chapitre commence par une nouvelle page, j'ai édité le style de chapitre de niveau le plus haut, « Titre 1 ». J'ai ouvert l' |
Nota : Vous pouvez aussi ouvrir la fenêtre « Styles et Formatage » depuis son bouton dans la barre d' | Nota : Vous pouvez aussi ouvrir la fenêtre « Styles et Formatage » depuis son bouton dans la barre d' | ||
Ligne 38: | Ligne 38: | ||
To make changes to my mathematics template, File > New > Templates. I selected the template and clicked the Edit button. This opened the template rather than a new document using the template. I made my changes and then saved it as though it was a normal document (Click the save button on the main toolbar, File > Save, or CTRL-S). When I opened one of the documents that uses the template, LibreOffice notified me that the template had changed and asked me to update the document with the new version of the template. I clicked “Update Styles”, and the styles updated in the document.** | To make changes to my mathematics template, File > New > Templates. I selected the template and clicked the Edit button. This opened the template rather than a new document using the template. I made my changes and then saved it as though it was a normal document (Click the save button on the main toolbar, File > Save, or CTRL-S). When I opened one of the documents that uses the template, LibreOffice notified me that the template had changed and asked me to update the document with the new version of the template. I clicked “Update Styles”, and the styles updated in the document.** | ||
- | J'ai créé un style de page appelé « Page de titre » basé sur le style « Première page ». Je n'ai fait qu'un seul vrai changement en positionnant le haut à mi-hauteur de la page pour centrer le titre verticalement sur la page. J'ai modifié le style de paragraphe « Titre » pour une police et une taille à mon goût. J'ai aussi créé un style de paragraphe « Signature » basé sur le style « Sous-titre ». Peu de changements ici, juste un choix de police assortie à celle du titre. | + | J'ai créé un style de page appelé « Page de titre » basé sur le style « Première page ». Je n'ai fait qu'un seul vrai changement en positionnant le haut à mi-hauteur de la page pour centrer le titre verticalement sur la page. J'ai modifié le style de paragraphe « Titre » pour une police et une taille à mon goût. J'ai aussi créé un style de paragraphe « Signature » basé sur le style « Sous-titre ». Peu de changements ici, j' |
Pour la sauvegarde, Fichier > Modèles > Enregistrer comme Modèle a ouvert le Gestionnaire de Modèles. J'ai cliqué sur Enregistrer et le programme m'a demandé un nom pour le modèle. Je l'ai nommé « Référence Maths ». J'ai validé et j'ai eu ainsi un nouveau modèle. | Pour la sauvegarde, Fichier > Modèles > Enregistrer comme Modèle a ouvert le Gestionnaire de Modèles. J'ai cliqué sur Enregistrer et le programme m'a demandé un nom pour le modèle. Je l'ai nommé « Référence Maths ». J'ai validé et j'ai eu ainsi un nouveau modèle. | ||
- | Quand vous créez un modèle, vous pouvez souhaiter faire d' | + | Quand vous créez un modèle, vous pouvez souhaiter faire d' |
- | Pour modifier mon modèle « Maths », Fichier > Nouveau > Modèles. J'ai sélectionné le modèle et cliqué sur Éditer. Ceci ouvre le modèle au lieu d'un nouveau document utilisant le modèle. J'ai fait les changements puis je l'ai enregistré comme si c' | + | Pour modifier mon modèle « Maths », Fichier > Nouveau > Modèles. J'ai sélectionné le modèle et cliqué sur Éditer. Ceci ouvre le modèle au lieu d'un nouveau document utilisant le modèle. J'ai fait les changements, puis je l'ai enregistré comme si c' |
**Now, I needed to apply my new template to my existing documents. I opened each of the documents and Edit > Select All. I then created a new document using my template, File > New > Templates. I selected my template and clicked Open. Edit > Paste and the text and objects from the original file were pasted into the new file. I closed the old document because I wanted to save it with the same filename. I saved the new document and I had the old file contents using the new template. I repeated this procedure for all the existing documents. | **Now, I needed to apply my new template to my existing documents. I opened each of the documents and Edit > Select All. I then created a new document using my template, File > New > Templates. I selected my template and clicked Open. Edit > Paste and the text and objects from the original file were pasted into the new file. I closed the old document because I wanted to save it with the same filename. I saved the new document and I had the old file contents using the new template. I repeated this procedure for all the existing documents. | ||
Ligne 56: | Ligne 56: | ||
Créer le Document Maître | Créer le Document Maître | ||
- | Pour créer le document maître, j'ai ouvert un nouveau document en utilisant mon modèle « Référence Maths ». En sélectionnant le style « Titre principal », j'ai saisi mon titre. Ensuite j'ai créé le sous-titre et la signature. Une fois que mon document contenait quelque chose, je l'ai enregistré comme un document maître, Fichier > Envoyer > Créer un document maître. Je lui ai donné un nom et j'ai cliqué sur Enregistrer. Puis je suis allé dans les styles de page du panneau | + | Pour créer le document maître, j'ai ouvert un nouveau document en utilisant mon modèle « Référence Maths ». En sélectionnant le style « Titre principal », j'ai saisi mon titre. Ensuite j'ai créé le sous-titre et la signature. Une fois que mon document contenait quelque chose, je l'ai enregistré comme un document maître, Fichier > Envoyer > Créer un document maître. Je lui ai donné un nom et j'ai cliqué sur Enregistrer. Puis je suis allé dans les styles de page du panneau |
**Inserting Documents | **Inserting Documents | ||
Ligne 64: | Ligne 64: | ||
The Navigator in master documents is different from other documents. By default it is in document list mode. The first button in the toolbar is a toggle button that allowed me to toggle between the document list and a standard Navigator panel. While working in the master document, I did not see any reason for switching to normal mode, but it is there should you have a reason for navigating to an object or subheading in one of the sub-documents.** | The Navigator in master documents is different from other documents. By default it is in document list mode. The first button in the toolbar is a toggle button that allowed me to toggle between the document list and a standard Navigator panel. While working in the master document, I did not see any reason for switching to normal mode, but it is there should you have a reason for navigating to an object or subheading in one of the sub-documents.** | ||
- | Insérer des Documents | + | Insérer des documents |
- | Une fois le document maître existant, j'ai pu commencer à lui ajouter des fichiers. Quand j' | + | Une fois le document maître existant, j'ai pu commencer à lui ajouter des fichiers. Quand j' |
- | Le Navigateur pour les documents maîtres est différent celui des autres documents. Par défaut, il est en mode liste de documents. Le premier bouton à ma disposition dans la barre d' | + | Le Navigateur pour les documents maîtres est différent |
**I noticed that one document was already in the list of files. This was the Text of the master document itself, at this point, my title page. I would add other Text blocks as needed in the master document using the insert button. To add my documents to the master document, I clicked and held on the Insert button < | **I noticed that one document was already in the list of files. This was the Text of the master document itself, at this point, my title page. I would add other Text blocks as needed in the master document using the insert button. To add my documents to the master document, I clicked and held on the Insert button < | ||
- | J'ai remarqué qu'un document était déjà dans la liste des fichiers. C' | + | J'ai remarqué qu'un document était déjà dans la liste des fichiers. C' |
**Editing from the Master Document | **Editing from the Master Document | ||
Ligne 78: | Ligne 78: | ||
All documents linked to the master document are read only in the master document. To edit a document from the master document, I selected the document in the Navigator list and clicked the edit button. A new window containing the document I wanted to edit opened. I made my changes to the document, saved, and closed it. In the master document, I clicked and held the Update button. Dragging I released on Links. A message window appeared asking me whether I wanted to update all the links in the document. I clicked Yes, and the document I just edited updated in the master document. I was also able to open the document through normal methods and edit it that way. The changes still appeared when I updated the master document' | All documents linked to the master document are read only in the master document. To edit a document from the master document, I selected the document in the Navigator list and clicked the edit button. A new window containing the document I wanted to edit opened. I made my changes to the document, saved, and closed it. In the master document, I clicked and held the Update button. Dragging I released on Links. A message window appeared asking me whether I wanted to update all the links in the document. I clicked Yes, and the document I just edited updated in the master document. I was also able to open the document through normal methods and edit it that way. The changes still appeared when I updated the master document' | ||
- | Éditer depuis le Document Maître | + | Éditer depuis le document maître |
- | Tous les documents reliés au document maître sont en lecture seule dans le document maître. Pour éditer un document à partir du document maître, j'ai sélectionné le document dans la liste du Navigateur et cliqué sur le bouton Éditer. Une nouvelle fenêtre s'est ouverte contenant le document que je voulais éditer. J' | + | Tous les documents reliés au document maître sont en lecture seule dans le document maître. Pour éditer un document à partir du document maître, j'ai sélectionné le document dans la liste du Navigateur et cliqué sur le bouton Éditer. Une nouvelle fenêtre s'est ouverte contenant le document que je voulais éditer. J' |
**I inserted a table of contents by inserting a page break after my title page and using the same methods discussed in Part 38 of this series (Full Circle issue 85). I did the same for an index, but I had to insert a Text block at the end of the master document through the insert button. This text block was needed to create an editable block at the end of the master document. | **I inserted a table of contents by inserting a page break after my title page and using the same methods discussed in Part 38 of this series (Full Circle issue 85). I did the same for an index, but I had to insert a Text block at the end of the master document through the insert button. This text block was needed to create an editable block at the end of the master document. | ||
Ligne 86: | Ligne 86: | ||
Master documents are a great way to create large documents. In my case, I wanted the flexibility to work on the individual documents and the ability to rearrange the order of the documents. A master document works best with a template shared by all the documents. Just like normal Writer documents, you can add a table of contents and indexes. While a master document is not always the best choice, it is a good choice if you need the ability to move the different parts around or have different people authoring the different parts. This was just one example of using a master document. If you plan things well, you can start from the very beginning before you even write the first document.** | Master documents are a great way to create large documents. In my case, I wanted the flexibility to work on the individual documents and the ability to rearrange the order of the documents. A master document works best with a template shared by all the documents. Just like normal Writer documents, you can add a table of contents and indexes. While a master document is not always the best choice, it is a good choice if you need the ability to move the different parts around or have different people authoring the different parts. This was just one example of using a master document. If you plan things well, you can start from the very beginning before you even write the first document.** | ||
- | J'ai inséré une table des matières avec insertion d'un saut de page après ma page de titre par les mêmes méthodes que celles présentées dans le partie 38 de cette série (voir FCM numéro | + | J'ai inséré une table des matières, avec l'insertion d'un saut de page après ma page de titre, en utilisant |
- | Les documents | + | Les documents |
// | // |
issue87/libreoffice.1420710169.txt.gz · Dernière modification : 2015/01/08 10:42 de auntiee