Outils pour utilisateurs

Outils du site


bd:tuxidermy

Voici l'anglais :

Help me, Peter! Megan's been so strange lately! 47 That's scary! 13

She keeps saying horrible things! 33 Viruses! No privacy! Slavery! Crashes! Bugs! 44

Don't worry, Ellen! I've called an expert! I once saw him solve an evil manifestation like hers with just two words! 116 W-What words did he use? 24

It was something like “Sudo Begone”. 36

Ma suggestion de traduction :

À l'aide, Peter ! Megan semble si bizarre ! 43 Ça fait peur ! 14

Elle dit sans cesse des horreurs ! 34 Des virus ! Zéro intimité ! Esclavage ! Pannes ! 48 (mais sans les espaces avant le “!”, cela en ferait 44) Bab : OK on va les enlever !

T'inquiète, Ellen ! J'ai appelé un expert ! Je l'ai déjà vu guérir une manifestation pareille avec juste deux mots ! 116 L-Lesquels ? 24

Un truc comme « sudo Va-t-en ». 33 Bab : Génial ! Depuis 4 ans, tu es la première personne que je vois jongler avec autant de brio avec les trad !!!

bd/tuxidermy.txt · Dernière modification : 2013/02/24 14:19 de andre_domenech