Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue137:critique

Getting graphics tablets to even be detected is sometimes a problem with Linux. So it’s nice to see not only a tablet that’s detected out of the box, but one from a company that’s developing a Linux driver.

Arriver à ce que des tablettes graphiques soient détectées sous Linux est parfois un problème. Aussi, il est intéressant de voir une tablette qui, non seulement est détectée dès l'installation, mais qui vient d'une entreprise qui développe un pilote pour Linux.

Contents The box is very nicely presented. The lime-green inner sleeve is visible through small notches cut in the outer sleeve. Inside the inner sleeve is the tablet itself, USB cable, a hard tube, a rubber stopper, a free drawing glove, and the usual licenses and such like. The tablet itself is 14” x 8.5” x 0.5”, and the drawing area is 10” x 5.5”. The drawing area being ‘widescreen’ is perfect for most modern desktop resolutions (even multi-monitor like I use). Having a square drawing area (like I have with my Wacom Bamboo Touch) on a tablet with a widescreen monitor can cause problems with ratios. and the feeling that the pointer is moving too fast, or sliding. Middle left on the tablet is a silver ‘wheel’. This can be used with your finger and rotates smoothly. The provided lime-green stopper can be inserted into the hole of the dial to give you a more precise dial. Above and below the wheel are three buttons.

Contenu

La boîte est très joliment présentée. L'étui interne citron vert est visible à travers de petites entailles coupées dans l'étui externe. Dans l'étui interne se trouvent la tablette elle-même, un câble USB, un tube dur, un bouchon en gomme, un gant pour dessin libre et les licences habituelles, etc.

La tablette elle-même mesure 14” x 8.5” x 0.5” et la zone de dessin est de 10” x 5.5”. La zone de dessin au format « écran large » est parfaite pour la plupart des résolutions des ordinateurs de bureau modernes (même en multi-écrans comme moi). Posséder une tablette munie d’une zone de dessin carrée (comme je l'ai sur ma Wacom Bamboo Touch) avec un écran large peut poser des problèmes de rapports d'échelle, et la sensation que le pointeur bouge trop vite, ou glisse. Au milieu à gauche, se trouve une « roue » argentée. Celle-ci peut être utilisée avec un doigt et tourne en douceur. Le bouchon citron vert fourni peut être inséré dans le trou de la roue pour vous donner une commande plus précise. Au-dessus et en dessous de la roue se trouvent trois boutons.

Inside the mysterious metal tube is the pen. You unscrew one end to retrieve the pen, and this cap can be used as a pen holder. The other end of the tube is unscrewed to reveal eight spare nibs. Spare nibs are always a good thing with a graphics tablet. The tube is an excellent pen protector. The pen is hexagonal and shaped to look like a pencil. This is one feature that I love about the pen. As in most cases, the pen includes a single button. One end of the pen has the drawing nib, the other end has the eraser.

Le stylet se trouve dans le mystérieux tube en métal. Vous dévissez un bout pour récupérer le stylet et ce capuchon peut être utilisé comme porte-stylet. L'autre extrémité du tube se dévisse pour dévoiler huit plumes de rechange. Les plumes de rechange sont toujours une bonne chose dans les tablettes graphiques. Le tube est un excellent protecteur du stylet. Ce stylet est hexagonal et façonné pour ressembler à un crayon. C'est une des fonctionnalités de ce stylet que j'apprécie. Comme dans la plupart des cas, le stylet inclut un unique bouton. La plume de dessin se trouve à l'un des bouts du stylet et la gomme à l'autre.

Installation Connecting the tablet is as simple as plugging one end of the USB cable into the tablet, and the other end into a free USB port. Whether your distro will detect the tablet automatically is a bit hit-and-miss, but don’t despair. Running: lsusb may show the tablet in a list of USB connected devices. For me, it just shows the ID number (28bd:0803). Fear not! Running: xinput list did it for me, and I can see it listed (previous page, bottom right).

Installation

La connexion de la tablette est aussi simple que de brancher un bout du câble USB dans la tablette et l'autre dans un port USB libre.

La détection automatique de votre tablette par votre distrib. sera un peu aléatoire, mais ne désespérez pas. Le lancement de

lsusb

pourrait faire apparaître la tablette dans la liste des objets connectés en USB. Pour ma part, cela montre uniquement le numéro d'identifiant (28bd:0803). Ne craignez rien ! La commande :

xinput list

a réussi pour moi et j'ai pu la voir listée (page précédente, en bas à droite).

Remember those ID numbers (10 and 15 in my case) as you may need them if you want to run an xinput command to tweak the tablet or pen. If, for whatever reason, you don’t see your tablet connected with lsusb or xinput, it may mean you need to install some drivers. There’s a Deco 01 driver in the current (as I write this review) DIGImend pack. You can grab this from: https://github.com/DIGImend/digimend-kernel-drivers/releases/tag/v8 DIGImend is a set of drivers for a vast range of tablets. It doesn’t include the Deco 02, but it does include the Deco 01 which I believe is enough to get the Deco 02 running on some distros. Simply download the .deb file and double-click on it to install. You may need to reboot your system to have the drivers take effect.

Souvenez-vous des numéros d'identifiants (10 et 15 dans mon cas), car vous pourriez en avoir besoin si vous voulez lancer une commande xinput pour ajuster la tablette ou le stylet.

Si, pour quelque raison que ce soit, vous ne voyez pas votre tablette connectée avec lsusb ou xinput, cela peut signifier qu’il vous faut installer des pilotes. Il y a un pilote Deco 01 dans le paquet DIGImend actuel (à l'heure où j'écris). Vous pouvez récupérer celui-ci sur : https://github.com/DIGImend/digimend-kernel-drivers/releases/tag/v

DIGImend est un ensemble de pilotes pour un large choix de tablettes. Il ne contient pas le Deco 02, mais il inclut bel et bien le Deco 01 qui, je pense, est suffisant pour faire fonctionner la Deco 02 sur certaines distribs.

Téléchargez simplement le fichier .deb et double-cliquez dessus pour l'installer. Vous aurez sans doute besoin de relancer votre système pour que les pilotes prennent effet.

The Good, The Bad, and the Ugly So, what works in Linux? Well, the main things work: the tablet pressure sensitivity, and the pen nib. What doesn’t: the wheel, the buttons, and the eraser. Pressure sensitivity is usually adjusted in the software you’re using. So if it’s GIMP, or (in my case) MyPaint, you’ll find the pressure settings in there. Tweak them to get to a comfortable level for you. The DIGImend site has some excellent pages showing how to edit and enable pressure sensitivity in the most popular pieces of software: https://digimend.github.io/support

Du bon et du moins bon

Alors, qu'est-ce qui marche sous Linux ? Eh bien, les choses principales fonctionnent : la sensibilité de la tablette à la pression et la plume du stylet.

Et ce qui ne marche pas : la roulette, les boutons et la gomme.

La sensibilité à la pression est habituellement ajustée dans le logiciel que vous utilisez. Ainsi, si c'est GIMP, ou (dans mon cas) MyPaint, vous trouverez les réglages dedans. Ajustez-les pour obtenir un niveau qui vous est confortable.

Le site de DIGImend a des pages excellentes montrant comment modifier et activer la sensibilité à la pression dans les logiciels les plus populaires : https://digimend.github.io/support

In The Works I’ve submitted the tablet data to the DIGImend team in the hope that they can get the Deco 02 fully working with their drivers. I’ve also been in contact with XP-PEN who currently have a beta driver on their site. It works only with Qt5.10 though. Ubuntu currently comes with Qt5.9 and won’t run the beta drivers. XP-PEN have told me that they’re still beavering away on the driver and want it to fully work in Linux.

Dans les tuyaux

J'ai soumis les données de la tablette aux gens de DIGImend dans l'espoir qu'ils puissent rendre la tablette entièrement fonctionnelle avec leurs pilotes. J'ai aussi été en contact avec XP-PEN qui a un pilote en version bêta sur leur site. Mais il ne marche qu'avec Qt5.10. Ubuntu est livré actuellement avec Qt5.9 et les pilotes bêta ne tournent pas dessus. XP-PEN m'a dit qu'ils travaillent dur sur le pilote et qu'ils veulent le voir fonctionner parfaitement sous Linux.

Conclusion Even with the buttons and wheel not working, I give this tablet four out of five. The makers are supporting Linux and, to be honest, I never use shortcut buttons on a tablet. I always use keyboard shortcuts with my non-drawing hand. Once I tweak those pressure sensitivity settings, I can see this tablet nudging out my trusty old Wacom Bamboo… Digimend drivers: https://github.com/DIGImend/digimend-kernel-drivers/releases/tag/v8

Conclusion

Même avec les boutons et la roue inopérantes, je donne une note de quatre sur cinq à cette tablette. Les fabricants supportent Linux et, pour être honnête, je n'ai jamais utilisé les boutons de raccourcis sur une tablette. J'utilise toujours les raccourcis du clavier avec la main qui ne dessine pas.

Une fois que j'aurai ajusté les paramètres de sensibilité à la pression, je vois bien cette tablette prendre la place de ma vieille et fidèle Wacom Bamboo…

Pilotes Digimend: https://github.com/DIGImend/digimend-kernel-drivers/releases/tag/v8

issue137/critique.txt · Dernière modification : 2018/10/14 16:37 de andre_domenech