Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue157:dispositifs_ubuntu

What's new? The better question is, “What isn't new?” Like OTA-4 (our first release based on Ubuntu 16.04), this update involved taking many parts of the Ubuntu Touch stack down to their foundation and building them back up. This has given us a more solid understanding of the stack, and paved the way for more improvements in the future. For this update, we merged 251 non-translation PRs in 203 days (there were 137 translation PRs, if you were wondering).

Quoi de neuf ? Une meilleure question serait « Qu'est-ce qui n'est pas nouveau ? »

Comme l'OTA-4 (notre première publication basée sur Ubuntu 16.04), cette mise à jour contient une remise à plat de nombreuses parties de la pile Ubuntu Touch et leur reconstruction. Ça nous a donné une bien meilleure compréhension de la pile, et a préparé la voie pour d'autres améliorations dans le futur.

Pour cette mise à jour, nous avons fusionné 251 PR (Pull request) sans traduction en 203 jours (il y avait 137 PR de traduction, si vous vous posez la question).

Unity8 (Lomiri) 8.20 and Mir 1.2 The headline feature of this new release is our import of Canonical's final changes to Unity8. This is a transition that started in April of 2019 and has brought many new features. As an Ubuntu Touch user, you'll be seeing the effects of the revision right away – the Ubuntu Touch “home screen”, the Unity8 Dash, has now been replaced by a blank background, with the Drawer serving as the new app list. The new version of Unity8 performs extensive self-tests, helping us to avoid introducing new bugs or triggering old ones again.

Unity8 (Lomiri) 8.20 et Mir 1.2

La fonctionnalité principale de cette nouvelle publication est l'importation des dernières modifications de Canonical dans Unity8. C'est une transition qui a commencé en avril 2019 et a apporté de nombreuses nouvelles fonctionnalités.

Comme utilisateur d'Ubuntu Touch, vous verrez immédiatement les effets de cette révision : l'« écran d'accueil » d'Ubuntu Touch, le Dash d'Unity8, a été remplacé maintenant par un fond vierge, et le « Drawer » (Tiroir) sert de nouvelle liste des applis.

La nouvelle version d'Unity8 réalise des auto-tests étendus, nous permettant d'éviter d'introduire des nouvelles erreurs ou de réactiver les anciennes.

Unity8 is now called Lomiri, though the code naming is only being updated slowly to reflect this. Most importantly for us, we upgraded from Mir 0.24, released back in 2015, to Mir 1.2, released in 2019. This newer version of Mir features support for Wayland clients! This support is not currently available to our Android-based devices due to a missing implementation, but mainline devices such as the PinePhone and Raspberry Pi are already using Wayland. Best of all, upgrading from Mir 1.2 to 1.8 (released in April 2020) should be much easier than going from 0.24 to 1.2.

Unity8 est maintenant appelé Lomiri, bien que le nommage de code ne soit mis à jour que lentement pour refléter ce changement.

Le plus important pour nous, c'est que nous avons mis Mir à niveau, de Mir 0.24, publié en 2015, vers Mir 1.2, publié en 2019. Cette version plus récente de Mir met en place le support pour les clients de Wayland ! Ce support n'est pas disponible actuellement sur les dispositifs basés sur Android du fait d'une implantation manquante, mais les dispositifs de première ligne comme le PinePhone et le Raspberry Pi utilisent déjà Wayland. Le meilleur, c'est que la montée de version de Mir de la 1.2 à la 1.8 (publiée en avril 2020) devrait être beaucoup plus facile que de la 0.24 à la 1.2.

Suru 'Style Police' Joan (Cibersheep) has been on a color-sleuthing marathon for the past six months, working toward making Ubuntu Touch apps more consistent and aesthetically pleasing. This involved making some changes to our default colors, adding some much-needed contrast to previously lacking areas. The new colors contrast better between background and text, bringing Ubuntu Touch into compliance with the W3's Web Content Accessibility Guidelines for text contrast. Simply put, everything is easier to see now. Joan made (or recommended) changes to almost all of the default apps, making many dialogs clearer for the user. Michele changed the default aspect of some controls so they appear debossed rather than embossed, and vice versa. It really makes everything pop.

La « police style » de Suru

Joan (Cibersheep) a fait un marathon de recherche des couleurs pendant les derniers 6 mois, travaillant pour rendre les applis d'Ubuntu Touch plus cohérentes et plus agréables esthétiquement. Cela a inclus l'exécution de certains changements dans nos couleurs par défaut, en ajoutant un contraste bien nécessaire dans des zones qui en manquaient précédemment.

Les nouvelles couleurs augmentent le contraste entre le fond et le texte, mettant Ubuntu Touch en accord avec les lignes directrices du W3C sur le contraste du texte dans le contenu pour le Web. Autrement dit, chaque chose est maintenant plus facile à voir.

Michele a modifié l'aspect par défaut de certains contrôles de sorte qu'ils apparaissent en creux plutôt qu'en relief, et vice-versa. Ça fait tout ressortir.

Keyboard improvements No Ubuntu Touch update is complete without improvements to our touch keyboard! In this update, Kugi has added a bottom-swipe gesture to switch from the keyboard to the editing overlay. This means that all layouts can now access the editing overlay, where previously those which did not have a spacebar were excluded. Double-tapping in the blank area on the editing overlay now switches between selection and cursor mode, and the Done button exits from either mode. Additionally, Michele fixed an important usability issue for almost all languages: typing a colon no longer capitalizes the next letter.

Améliorations du clavier

Aucune mise à jour d'Ubuntu Touch n'est complète sans améliorations de notre clavier tactile !

Dans cette mise à jour, Kugi a ajouté un geste de balayage vers le bas pour passer du clavier à la surcouche de modification. Ça signifie que toutes les couches peuvent maintenant avoir accès à la surcouche de modification, dont étaient précédemment exclues celles qui n'avaient pas de barre d'espace. Un double appui sur une zone vierge dans la surcouche de modification fait maintenant passer du mode sélection au mode curseur, et le bouton Done (Fait) fait sortir des deux modes.

De plus, Michele a résolu un important problème d'usabilité pour la plupart des langues : la saisie d'un deux-points n'entraîne plus la mise en majuscule de la lettre suivante.

Morph Browser improvements The default Ubuntu Touch web browser has also seen a number of fixes for this update. Private browsing now deletes only the private browsing session upon leaving, rather than all browsing sessions. Additionally, a settings option has been added to allow deletion of cookies. Apps created with the webapp container can now download files. Dropdown elements are now handled more gracefully by the browser, opening a themed window with touchable options rather than tiny dropdown boxes. This also fixes crashing when opening dropdown boxes!

Améliorations du navigateur Morph

Le navigateur Web par défaut d'Ubuntu Touch a vu aussi un certain nombre de résolutions de problèmes lors de cette mise à jour.

La navigation privée n'efface maintenant en sortant que la session de navigation privée, au lieu de toutes les sessions de navigation. De plus, une option des paramètres a été ajoutée pour permettre l’effacement des cookies.

Les applis créées avec le conteneur webapp peuvent maintenant télécharger des fichiers.

Les éléments en liste déroulante sont maintenant plus agréablement gérés par le navigateur, ouvrant une fenêtre avec thème avec des options tactiles plutôt que des étroits champs déroulants. Cela résout aussi le plantage à l'ouverture des listes déroulantes !

An automatic fit-to-width feature was added. When enabled, the browser will attempt to zoom a webpage automatically to avoid rendering issues. Unfortunately, a QtWebEngine upgrade was not on the cards for OTA-12. However, Chris has already been testing QtWebEngine 5.14 personally for a while, and we believe it will be ready for OTA-13.

Une fonctionnalité de mise automatique à la largeur a été ajoutée. Quand elle est activée, le navigateur tentera d'agrandir la page Web automatiquement pour éviter des défauts d'affichage.

Malheureusement, une mise à niveau de QtWebEngine n'était pas dans les cartons de l'OTA-12. Cependant, Chris est en train de tester QtWebEngine 5.14 depuis un moment à titre personnel et nous croyons que ce sera prêt pour l'OTA-13.

Miscellaneous changes Devices with a multi-color LED will now use it to indicate their charge status. The LED will flash orange when the battery is low, while it will be solid white during charging and solid green when full. On the FairPhone 2, switching a SIM to 4G no longer requires manually switching the other slot to 2G. This switch is now done automatically. Many indicators received a fix that allows them to create and load their translation files properly, so there will be far less English in the Indicators for people who have selected a different language. The kernel driver required for Anbox has been added to default kernels for the Nexus 5, OnePlus One, and FairPhone 2. Users of these devices will no longer need to flash a different kernel in order to experiment with Anbox.

Modifications diverses

Les dispositifs avec une LED multicolore pourront maintenant l'utiliser pour indiquer leur état de charge. La LED clignotera en orange quand la batterie sera basse, alors qu'elle sera en blanc fixe pendant la charge et en vert fixe quand elle est pleine.

Sur le FairPhone 2, le basculement d'une SIM en 4G ne nécessite plus de passer manuellement l'autre enplacement en 2G. Cette communtation est faite automatiquement.

Beaucoup d'indicateurs ont reçu un correctif qui leur permet de créer et de charger proprement leur fichiers de traduction, de sorte qu'il y aura largement moins d'anglais dans les indicateurs pour les gens qui ont sélectionné une autre langue.

Le pilote de noyau requis pour Anbox a été ajouté aux noyaux par défaut sur les Nexus 5, OnePlus One et FairPhone 2. Les utilisateurs de ces dispositifs n'auront plus besoin de flasher un noyau différent pour l'essayer avec Anbox.

The OnePlus One now vibrates correctly on keypress. We are now using our own Google OAUTH keys to enable Google Contacts and Calendar to sync. However, Google has started blocking browsers they deem “suspicious” and many users are unable to use Google sign-in.

Le OnePlus One vibre correctement actuellement sur un appui de touche.

Nous utilisons maintenant nos propres clés Google OAUTH pour activer la synchronisation des Contacts et du Calendrier de Google. Cependant, Google a commencé à bloquer les navigateurs qui leur paraissent « suspects » et de nombreux utilisateurs sont dans l'impossibilité d'utiliser l'identification de Google.

And so much more As mentioned earlier, this update has been in the works for over a year, so “250 Pull Requests” understates the changes. Many people have helped us get here, including the Mir team at Canonical and what was the Ubuntu Phone Team before the project was dropped (talk about delayed gratification for them!), and our amazing and vibrant community. Truly, thank you all for your work. We could not have done this without you.

Et beaucoup plus encore

Comme mentionné précédemment, cette mise à jour a été le fruit du travail de plus d'un an ; « 250 Pull Requests » (Demandes de mise à jour) minimisent ces modifications. De nombreuses personnes nous ont aidés à y arriver, dont l'équipe de Mir chez Canonical et ce qui était l'équipe d'Ubuntu Phone avant que le projet ne soit abandonné (une gratification différée pour eux, c'est le moins qu'on puisse dire !), et notre communauté diverse et dynamique !

Du fond du cœur, merci à vous tous pour votre travail. Nous n'aurions pas pu le faire sans vous.

What's next? Our work is cut out for us for the next few months, between the PinePhone, *other 'upcoming but unannounced hardware', and the 99 other pull requests filed but not merged between the start of the OTA-12 cycle and now. One thing for sure is that we will have no problem finding something to do! Most importantly, look forward to the inclusion of the new QtWebEngine release, which will make browsing the web much more delightful.

Et ensuite ?

Nous ne manquerons pas de travail pour les quelques prochains mois, entre le PinePhone, d'autres « matériels qui arrivent mais qui ne sont pas encore officialisés » et les 99 « pull requests » remplis mais non fusionnés entre les débuts du cycle de l'OTA-12 et maintenant. Une chose est sûre : c'est que nous n'aurons aucun mal à trouver quelque chose à faire ! Plus important, espérez l'inclusion de la nouvelle publication de QtWebEngine qui rendra la navigation sur le Web beaucoup plus attrayante.

issue157/dispositifs_ubuntu.txt · Dernière modification : 2020/06/14 14:34 de andre_domenech