Table des matières
Finalisation du numéro 187 (par Bab, commencée le 27/11)
version 3 du 05/12
Rappels de fonctionnement :
- Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
- Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
- Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
- Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.
- Maquette disponible pour les scribeurs ici
Article | Intégré | Depuis la version |
---|---|---|
Couverture | Oui | 1 |
Sommaire | Oui | 1 |
Édito, p. 3 | Oui | 1 |
Actus, pp. 4-16 | Oui | 1 |
Python : pp. 19-20 | Oui | 1 |
LaTeX, pp. 22-23 | Oui | 1 |
Inkscape, pp. 24-28 | Oui | 1 |
Dessin, p. 29 | Oui | 1 |
Dessin, p. 34 | Oui | 1 |
Mon histoire, p. 35 | Oui | 1 |
Ubuntu 22.10, pp. 37-41 | Oui | 1 |
Vanilla OS, pp. 42-45 | Oui | 1 |
Ventoy, pp. 46-48 | Oui | 1 |
Courriels, pp. 49-51 | Oui | 1 |
Pixel Wheels, pp. 54-55 | Oui | 1 |
tuto-fcm p. 23 | Oui | 1 |
Comment contribuer p. 47 | Oui | 1 |
Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .
Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)
Relecteurs : d52fr (V1, V2), AE (v1,v2v, v3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- sommaire, col 1, cadres 1 et 3 : les numéros des pages ne me semblent pas alignés à gauche, comme sous les autres cadres OK v2
- d52fr (V2) : Sommaire, col 1, cadre 3 : LaTeX, avec les majuscules qu'on aime :) OK v3
Editorial (p. 3)
Actus (pp. 4-16)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
- p 16 : un peu de pub (Python,…) pour remplir les colonnes de droite ? Tu imagines bien que j'y ai pensé !!! Mais je me suis dit qu'il y a tellement de pages vides, blanches, dans ce numéro, qu'une de plus ou de moins, ça ne changeait rien - cependant, si vous y tenez, je la mettrai cette pub !
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 5, col 1, § 2, ligne 3 : “de –allow=multiarch, ce qui augmente”, deux 'l' à 'allow', vérifié sur le site (je ne l'ai même pas vu, mon cerveau d'anglophone a dû voir les deux ll - AE !!) OK v2
- p 5, col 4, ligne 11 : “de l'état déployé ; pour la plateforme”, remplacer la virgule par un ' ;' OK v2
- p 11, col 1, ligne 10 du bas : peux-tu mettre “/boot” sur une seule ligne ? (si Scribus ne s'y oppose pas ! ) OK v2
- p 11, col 1, ligne 5 du bas : idem OK v2
- p 15, col 2, ligne 9 sous le titre : “lesquels seule la messagerie est ”, meilleure traduction OK v2
- AE : p. 13, col. 2, ligne 7 : il faudrait deux – devant latex et devant epub3. Je ne les vois pas, mais… y sont-ils ? OK v2
Pub Virtualbox (p. 17)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : lien Sommaire : il manque la zone sensible (la rajouter dans la maquette ?) Il y en avait une, alors je n'ai pas vérifié, mais elle n'est sensible avec aucun calque !!! Mystère (encore un) OK v2
C&C (p. 18)
Python (pp. 19-20)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 19, col 1, URL : à la ligne 2 de l'URL, supprimer le tiret → 'plotext' OK v2
Blender (p. 21)
Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : Bandeau de titre : traduire “How-to” ok V2
LaTeX (pp. 22-23)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1 v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 22, col 2, ligne 6 : “Les titres sont de courts mor-”, Deepl ne fait pas la différence entre Headers et Headings ! OK v2
- p 22, col 2, ligne 10 : “d'un titre doit être lié au corps du”, idem ! OK v2
- p 22, col 3, ligne - : “nord-américain « letter »”, c'est le nom de ce format. En Europe, nous utilisons des formats Ax, Bx, Cx,… OK v2 - Oui, c'est vrai mais pas depuis longtemps !!! Avant nous avions des noms de formats plus romantiques : format raisin, coquille, etc.
Inkscape (pp. 24-28)
Relecteurs : d52fr (V1, V2), AE (v1, v2v, v3v -bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 24, col 1, § 2, ligne 3 : “calques, chacun représentant”, accord avec 'calque' OK v2
- p 24, col 4, dernière ligne : “besoin (page suivante, en haut à gauche).”, si tu arrives à ce que ça reste sur la même page ! J'avais imaginé que cette fin de § serait sur la page suivante ! OK v2
- p 25, col 1, ligne 5 : “créons une matrice (« array ») des”, et pas un 'éventail' Ah ! Deepl ! OK v2 NON, d52fr, c'était moi ! Deepl avait mis un tableau, ce qui ne collait pas avec le reste ! AE
- p 26, col 1, § 2, ligne 2 : id 'l'éventail' devient la matrice OK v2
- p 26, col 3, § 2, ligne 1 : “Malheureusement”, Ah ! d52fr ! OK v2
- p 27, col 1, § 4, ligne 2 : “d'un calque vi-” OK v2
- p 27, col 2, 5 premières lignes : remplacer toutes les “couches” par “calques”, ce qui donne : “que « page » se compose du calque principal, du calque de la page correspondante et d'un calque de menu facultatif qui se trouve au-dessus de tous ces calques.” mille excuses, Bab Ne t'inquiète pas ! que celui qui n'a jamais fait d'erreur te jette la première pierre ! OK v2
- p 27, bas de col 2 et haut de col 3 : “pour donner au calque « Menu” OK v2
- p 27, col 3, ligne 8 : “le calque Main. Nous” OK v2
- p 27, col 4, ligne 10 : “transparent à ce calque,” OK v2
- p 28, col 1, ligne 8 : un guillemet orphelin OK v2
- p 28, encart auteur : le trait de l'URL est pointillé OK v2
- AE : p. 25, col. 1, 4 lignes du bas : “calques” au lieu de “couches” (malgré mes efforts à la relecture, il restait pas mal de couches… d'où la nécessité d'avoir au moins deux relectures !!!) OK v2
- d52fr (V2) :
- p 26, col 3, § 2 et début de col 4 : quelques lignes à resserrer et des tirets parasites dans 'maladroite' (col 3, ligne 4 du bas), 'utilisée' (col 4, ligne 1), 'document' (ligne 4) OK v3
- Ae (v2) : p. 24, 1ère ligne : il manque maintenant la lettrine (? - terminologie ?) A (pour Au au tout début) OK v3
Dessin 1 (p. 29)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1 - TB !)
Corrections :
- d52fr (V1) : la taille de la police est bonne mais, à l'écran, cette police donne un aspect visuel irrégulier (des gras, des maigres) - beaucoup à 50% de taille de page, encore à 100 % Je ne vois rien de tout ce que tu indiques !!! Je suis sous le lecteur de PDF d'Ubuntu… d52fr : effectivement, c'est comme avant !
Corrections effectuées :
Ubuntu au quotidien (p. 30)
Micro-ci micro-là (p. 31)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : traduire le titre du bandeau OK v2, je suis allé trop vite !
Pub Shells (p. 32)
UBports (p. 33)
Dessin 2 (p. 34)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
- d52fr (V1) : même remarque concernant la police d52fr :
Corrections effectuées :
Mon histoire (p. 35)
Écrire pour le FCM (p. 36)
Relecteurs : d52fr (V1, V2), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : lien Sommaire : il manque la zone sensible (la rajouter dans la maquette ?) Même remarque que précédemment… OK v2
- d52fr (V2) : lien Sommaire : il manque la zone sensible ! Tu vois ? J'bavarde, j'bavarde… et j'oublie de faire la correction ! OK v3
Ubuntu 22.10 (pp. 37-41)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 39, col 1 , ligne 5 du bas : mauvaise coupure de 'toujours' OK v2
- p 39, col 4, en bas : peux-tu laisser un peu d'espace entre le texte et l'image, stp ? OK v2
- AE :
- p. 39, col. 3, ligne sous le titre : > “Dans le menu en haut” (je suis d'accord qu'un remaniement de la phrase serait éventuellement mieux, mais le reste me semble trop long) OK v2
- p. 41, col. 1, para 2, ligne 4 : un des deux “une” dans “Cela lui donne une une” est à supprimer. OK v2
- p. 41, col. 3, dernière ligne : > “sans qu'il y ait de” (le “à” est à supprimer). OK v2
- p. 41, col. 4, para 2, avant-dernière ligne : > “Ubuntu desktop” (sans maj, je pense ?!) OK v2
Vanilla OS (pp. 42-45)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : bandeau de titre : ajouter une espace entre “Vanilla” et “OS” s'il n'y en a pas OK v2
- AE : p. 45, col. 2, ligne 1 : peux-tu séparer “le(la)” par une espace ? > “le (la)”, non ? en général on n'en met pas, mais c'est bientôt Noël, et je veux te faire plaisir - OK v2 / Oh, Bab, merci, merci !!
Ventoy (pp. 46-48)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 46, col 1 : la zone colorée n'est pas ajustée au texte OK v2
- p 46, col 1, ligne 7 : mauvaise coupure d'anciennes OK v2
- p 47, col 1, ligne 10 : “clé, deux partitions”, une virgule après 'clé' OK v2
Courriers (pp. 49-51)
Relecteurs : d52fr (V1, V2),AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 49, col 2, § 1, ligne 5 du bas : “pas un formatage ra-” OK v2
- p 51, col 2 : supprimer une des 2 lignes vierges entre le § OK v2
- p 51, col 4, ligne 3 : “tu pouvais”, garde-t-on le 'tu' de cette réponse ? La première réponse disait toujours “vous” (à moins que soyez devenus copains entre temps ! OK v2 AE : oui oui oui, change- tous les tu en vous, s'il te plaît, Bab. (p. 51, col. 3, il y a “toi” et “ta” aussi)
- d52fr (V1) :
- p 50, col 4, dernier §, ligne 4 : “named.”, le 'n' semble en italique ! OK v2
- AE :
- p. 49, col. 4, l'encart bleu semble un peu trop à gauche. OK v2
- moi aussi je voie le “n” de “named” en italique (p 50, col 4, dernier §, ligne 4) OK v2
- p. 51, col. 3, il y a “toi” et “ta” aussi (CF ci-dessous) OK v2
- d52fr (V2) :
- p 51, col 3 : ajouter une ligne vierge entre les § 2 et 3 (ligne 6 du bas) OK v3
- p 51, col 2, ligne 3 du bas : passer 'toi' en 'vous', et 'ta' en 'votre' OK v3 - j'ai cherché et je n'ai pas trouvé… bizarre !
Q et R (pp. 52)
Jeux de table Ubuntu (pp. 53)
Relecteurs : d52fr (V1, V2), AE (v1 - rdp, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : bandeau de titre : remplacer la pastille “New” par celle avec “Nouveau” Hé bien ! C'est un coup à se faire licencier ça, autant d'oublis… ! OK v2
- d52fr (V2) : bandeau de titre : remplacer la pastille “New” par celle avec “Nouveau” ! OK v3
Jeux Ubuntu (pp. 54-55)
Relecteurs : d52fr (V1, V2, V3v), AE (v1, v2v, v3v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 54, col 3, ligne 3 : “juste un autre jeu de”, supprimer le 'x' OK v2
- p 54, col 3, ligne 3 du bas : ajouter une ligne vierge entre les paragraphes OK v2
- p 54, col 4, ligne 3 : “n'ai pas voulu entendre”, ajouter une apostrophe OK v2
- p 55, col 1, ligne 2 : “<insérer une fanfare ici>” OK v2
- p 55, col 1, § 3, ligne 3 : “Supercars ou Micro” OK v2
- p 55, col 1, avant-dernière ligne : “vu-de-dessus”, avec des tirets car ce n'est pas le titre qui est vu de dessus OK v2
- d52fr (V2) : p 55 : repositionner les zones sensibles de toutes les URL (4). AE : pourquoi sont-elles toutes bien pour moi ??? OK v3