Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue195:finalisation

Finalisation du numéro 195 (par Bab, commencée le 22/7)

version 3 du 09/08

issue195frv3.pdf

issue195ok.zip

Rappels de fonctionnement :

  • Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
  • Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
  • Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
  • :!: :!: :!: Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.:!: :!: :!:
Article Intégré Depuis la version
Couverture Oui 1
Sommaire Oui 1
Édito, p. 3 Oui 1
Actus, pp. 4-21 Oui 1
Stable Diffusion, pp. 26-28 Oui 1
LaTeX, pp. 29-30 Oui 1
Inkscape, pp. 32-37 Oui 1
FreeCAD, pp. 38-39 Oui 1
Dessin, p. 40 Oui 1
Micro-ci micro-là, pp. 42-44 Oui 1
Dessin, p. 47 Oui 1
Mon histoire, pp. 48-49 Oui 1
tuto-fcm p. 51 Oui 1
Lubuntu 23.04, pp. 52-54 Oui 1
FreeTuxTV, pp. 55-57 Oui 1
Courriers, p. 58 Oui 1
Q. ET R., pp. 59-61 Oui 1
Voxel Tycoon : pp. 63-64 Oui 1
Comment contribuer p. 66 Oui 1

Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .

Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Editorial (p. 3)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Actus (pp. 4-21)

ok.jpg

Relecteurs : AE (v1, v2v-bpm), d52fr (V1, V2v)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE :
    • p. 4, col. 1, 5 lignes du bas : > “14 220 fichiers” (avec l'espace) OK v2
    • p. 8, col. 1, ligne 2 : des blancs - à corriger ? OK v2
    • p. 8, col. 4, para 1, 3 lignes avant la fin : y a-t-il une espace dans “1 500 fichiers” ? OK v2
    • p. 9, col. 3, dernier para : > “version de Radix cross” (sans point - d'après le Net) OK v2
    • p. 16, col. 2, para sous le titre avant dernière et dernière lignes : “compilations” à la place de “constructions”, STP OK v2
    • p. 18, col. 1, titre : est-ce que l'espace avant la première ligne du titre est voulue ? OK v2
  • d52fr (V1) :
    • p 4, col 2, les 2 lignes sous le titre : “La version 20230625 du firmware bootable libre Libreboot est”, mes excuses pour ce changement que je n'ai pas vu en relisant :-? OK v2
    • p 4, col 4, § 2, ligne 4 : “déjà utilisés dans”, au pluriel OK v2
    • p 11, col 2, ligne 6 du bas : “via” en italique OK v2
    • p 11, col 3, ligne 4 : “via” en italique OK v2
    • p 18, col 2, ligne 3 du bas du § 1 : mauvaise coupure de “distribution” OK v2

Pub Virtualbox (p. 22)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


C&C (pp. 23)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Python (pp. 24-25)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1 - rdp)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 24, encart auteur : texte en anglais, mise en page, soulignement en pontillé ! OK v2 - c'est le farniente d'août…

Stable Diffusion (pp. 26-28)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1 - rdp)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) : p 26, col 4, ligne 3 “rente (en bas à droite)., à la place de ':' OK v2

LaTeX (pp. 29-30)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (v1, V2), AE (v1, v2v, v3v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 29, bandeau de titre : supprimer un des 2 points “P. 23” OK v2
    • p 29, col 2, ligne 17 : séparer les 2 § par une ligne vierge AE : En fait, d'après l'anglais, il s'agit d'un seul et même paragraphe. Bab, peut tu compléter la ligne avec “frac{numérateur}/{dénominateur}.” Avec Com-” (puis “me” à la ligne suivante pour indiquer cela ? Je sais que couper Comme n'est pas joli, mais - me semble-t-il, tu l'as déjà fait !) En fait, la ligne comportait un mot-groupe de mots trop long et le système a fait passer à la ligne. J'ai dû reprendre un peu plus haut pour faire entrer tout ça… OK v2 Bravo, Bab !!!
  • d52fr (V2) :
    • p 29, col 4 : une ligne vierge en haut à supprimer OK v3

Pub Kilobyte (p. 31)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Inkscape (pp. 32-37)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v, v3v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 32, col 4, ligne 6 : un guillemet orphelin OK v2
    • p 34, col 2, dernière ligne : “transformation devient « Étoile_rouge__1 ».”, comme c'est traduit au-dessus J'ai repris tout le paragraphe, car dans ce type d'article “que je déteste à mettre en pages”, il est interdit de couper certains groupes de “mots” ! Quelle joie :-? OK v2
    • p 37, encart auteur : trait de soulignement de l'URL en pointillé OK v2
  • AE :
    • p. 34, col. 1, para 2, 6 lignes du bas : un guillemet orphelin en début de ligne OK v2
    • p. 35, col. 1, 1er para, 2 dernières lignes : > “(image en bas à gauche)” (le “de la page suivante,” est à supprimer. OK v2
    • p. 36, col. 1, para du milieu, fin : remplacer “(en bas à gauche)” par “(ci-dessous). OK v2
    • p. 36, col. 2, fin du 1er para : supprimer “En haut à droite.” (il n'y a rien ni en français ni en anglais) OK v2 ce doit être moi qui l'ait laissée traîner…
  • AE (v2) :
    • p. 35, col. 1, 1er para, 2 dernières lignes : > Il faut mettre ”(image en bas à gauche)“ et supprimer “de la page suivante”. OK v3
    • Et, comme d52fr a signalé, p 37, encart auteur : trait de soulignement de l'URL en pointillé (il me paraît toujours en pointillé !) OK v3 - Mille excuses pour ces oublis complets

FreeCAD (pp. 38-39)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin (p. 40)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Ubuntu au quotidien (p. 41)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Micro-ci micro-là (pp. 42-44)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1, V2v), AE (v1, v2v - bpm)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 42, col 3, dernière ligne : ajouter une ligne vierge avant le paragraphe OK v2
    • p 43, col 2, lignes 2-3 : “et la convertit en un entier (code en bas à droite). OK v2
    • p 44, ligne 1 : “le signal PWM. Le code en haut à droite est pour le moteur gauche et le code en haut du cadre en bas à droite est pour le moteur droit.” OK v2
  • AE : p. 43, col. 1 lignes 1 et 2 après le titre : > “le code du pilote (à droite).” (ce n'est pas “en haut” et c'est une erreur de la VO). OK v2

Pub Shells (p. 45)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dispositifs UBports (p. 46)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Dessin (p. 47)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Mon histoire (pp. 48-49)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras) Bravo AE ! Merci :-?

Corrections :

Corrections effectuées :


Pub NoStarch Press (p. 50)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Écrire pour le FCM (p. 51)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Lubuntu 23.04 (pp.52-54)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1, v2v - tout bon)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 52, col 1, ligne 3 sous le titre : “via” en italique OK v2

FreeTuxTV (pp. 55-57)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1, v2v - tout bon)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
    • p 55, col 4, § 3, ligne 4 : un guillemet orphelin OK v2
    • p 56, col 1, § 2, ligne 2 : “via” en italique OK v2
  • AE :
    • p. 57, col. 1, para 2, ligne 3 : un “via” à mettre en italique OK v2
    • p. 57, col. é2-3 : peux-tu descendre l'encart un chouïa ? Il empiète sur la ligne et le cercle en haut. OK v2

Courriers (p. 58)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1, v2v - tout bon)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) : col 2, ligne 3 du bas : “pour qu’il me réponde). C’est”, ajouter une parenthèse fermante OK v2
  • AE : ne faudrait-il pas souligner l'adresse mail à droite dans la barre du titre ? OK v2

Q. ET R. (pp. 59-61)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1), AE (v1, v2v - tout bon)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • d52fr (V1) :
  • p 60 et 61 : titres en haut de page : laisser un espace entre “Q. ET R.” et le trait de soulignement OK v2
  • p 60, ligne 1 : “via” en italique OK v2
  • p 61, ligne 2 : “via” en italique OK v2
  • AE : p. 60, col. 3, ligne 3 : > “Ubuntu” avec un U majuscule OK v2

Jeux sur Table (p. 62)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Jeux Ubuntu (pp. 63-64)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1, v2v, v3v - ahhhh)

Corrections :

Corrections effectuées :

  • AE : p. 63 : l'icône devrait être la loupe verte, et pas la carte à jouer ;-) OK v2
  • AE (v2) : l'icône est restée la carte à jouer, me semble-t-il… OK v3

Mécènes (p. 65)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


Comment contribuer (p. 66)

ok.jpg

Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1 - ras)

Corrections :

Corrections effectuées :


issue195/finalisation.txt · Dernière modification : 2023/08/09 18:29 de auntiee