Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue50:jepense

It's important that ubuntu stick to its aim of security. By switching to a rolling release, Ubuntu would forfeit security and functionality, for bleeding-edge software. As an Arch user (rolling release system), I can say that the issues that would crop up could scare off a large number of Ubuntu's user base, and also destroy the belief that “Ubuntu is easy to use”. Lucas Westermann “Once a year release. The public is ‘used to’ ubuntu scheduled releases, but one a year would be better… less strain on devs, etc, more stable features, and bugs fixed pre-release.” syko

Il est important qu'Ubuntu s'en tienne à son objectif de sécurité. En optant pour une sortie en continu (« rolling release » en anglais), Ubuntu renoncerait à la sécurité et à la fonctionnalité au profit d'un logiciel d'avant-garde qui frôlerait les catastrophes. En tant qu'utilisateur d'Arch (avec un système de sortie en continu), je peux dire que les problèmes qui surgiraient pourraient faire fuir un grand nombre des fidèles utilisateurs d'Ubuntu et aussi mettre fin à l'idée qu' « Ubuntu est facile à utiliser ». Lucas Westermann

« Une sortie annuelle. Le public a l'habitude des sorties programmées d'Ubuntu, mais une seule par an serait mieux… moins de tension nerveuse pour les développeurs, etc., plus de fonctionnalités stables et des bogues réparés avant la sortie ». syko

Rolling plus LTS milestones would make sense. If it moves to rolling release, it would become the ultimate Linux based OS; I hope Mark will make the decision to move to a rolling release. Marian With every 6 months’ releases, we got some Big Updates at one time, and it is good. Small updates just not so interesting and epic… Mixabuben

En continu avec en plus des solides LTS, serait logique. S'il optait pour la sortie en continu, il deviendrait le nec plus ultra des systèmes d'exploitation basés sur Linux ; j'espère que Mark décidera de choisir la sortie en continu. Marian

Avec des sorties tous les six mois, nous avons des mises à jour importantes en une seule fois et c'est très bien. Les petites mises à jour ne sont simplement pas si intéressantes et épiques… Mixabuben

I am about to switch to Arch Linux 100% because of this. I love apt but hate reinstalling stuff every six months, and ubuntu upgrades always break too much stuff. Plus, I like the freedom to choose, and right now I choose Gnome 3 and rolling releases. A rolling release is the only future way to go if Linux ever wants to become a serious contender for the desktop - not many new Linux users want to constantly update their releases. Herman My choice depends a lot on whether Unity continues or Gnome 3 comes to Ubuntu. I look forward to the scheduled releases. Do what works best, but I hate having to remove everything to do an upgrade. So, rolling release appeals to me. Stephen R Douglas

Je suis sur le point de changer pour 100 % Arch Linux à cause de cela. J'aime apt, mais je déteste devoir réinstaller des trucs tous les six mois et les nouvelles versions d'Ubuntu cassent toujours trop de trucs. En plus, j'aime la liberté de choisir et, actuellement, je choisis Gnome 3 et les sorties en continu. À l'avenir, la seule façon de faire pour Linux est la sortie en continu, si jamais il veut devenir un concurrent sérieux pour les ordinateurs de bureau ; très peu de nouveaux utilisateurs Linux veulent devoir mettre à jour leur système tout le temps. Herman

Mon choix dépend beaucoup de la continuation d'Unity ou l'arrivée de Gnome 3 sous Ubuntu. J'attends les sorties programmées avec impatience. Il faut faire ce qui fonctionne le mieux, mais je déteste devoir tout enlever pour faire une mise à jour. C'est pourquoi l'idée d'une sortie en continu me plaît. Stephen R. Douglas

“We don't need releases before they are fully tested and ready. The worst thing is to have a new release that causes all kinds of problems. I don't want problems. If I did I would use something like Debian unstable. Release it only when it is ready, and don't ask us users to find the problems. I love ubuntu, and stay with the LTS releases for just that reason. If the LTS begins to have ‘problems’, I will switch to another distro. Jerry Turba Stick with scheduled releases. The rush to get Natty / Unity out ended in the current disaster - rolling releases would make that worse. 6 months is good, but annual wouldn't be bad if we were changing things for the better, not the dumber - as just happened in April. Annual would give more time to work out bugs before rushing to release, which might have made Unity worth having. As it is, I'd rather use a windoze machine than Natty with Unity. Robin Goodfellow

Nous n'avons pas besoin de sorties avant qu'elles ne soit testées à fond et vraiment prêtes. La pire des choses est une nouvelle version qui engendre toutes sortes de problèmes. Je ne veux point de problèmes. Si ce n'était pas le cas, j'utiliserais quelque chose comme Debian unstable. Sortez-le uniquement quand c'est prêt et ne nous demandez pas, à nous les utilisateurs, de découvrir les problèmes. J'aime Ubuntu et je reste avec les versions LTS pour cette raison-là. Si la LTS commence à avoir des « problèmes » , alors je choisirai une autre distrib. Jerry Turba

Il faut rester avec les sorties programmées. L'empressement des gens pour sortir Natty / Unity a terminé dans le désastre actuel ; des sorties en continu ne feraient qu'empirer les choses. Six mois, c'est bien, mais des sorties annuelles ne seraient pas mauvaises s'ils étaient en train d'améliorer les choses et non pas de les bêtifier, comme c'était le cas en avril. Des sorties annuelles laisseraient davantage de temps pour réparer les bogues avant la sortie, ce qui aurait pu rendre Unity désirable. Tout compte fait, je préférerais utiliser une machine sous « windoze » plutôt que Natty avec Unity. Robin Goodfellow

I think each release of ubuntu should be perfect with fewer bugs as possible. The current scheduled release every 6 months provides very little time for ubuntu community to bug-fix most of the bugs. We need more time to fix the bugs to make ubuntu the perfect OS. skumara Scheduled releases can help in publicity, but rolling releases are the way to go - so that people need not do a fresh install every time. (Most people I know break their systems upgrading to newer releases, and just do a fresh install). Salvadesswaran Srinivasan

Je pense que chaque version d'Ubuntu devrait être parfaite avec le moins de bogues possible. Les sorties programmées tous les 6 mois donnent très peu de temps à la communauté d'Ubuntu de réparer la plupart des bogues. Nous avons besoin de davantage de temps pour réparer les bogues et faire d'Ubuntu un système d'exploitation parfait. skumara

Les sorties programmées peuvent aider à faire de la publicité, mais les sorties en continu sont ce qu'il faudrait choisir, afin que les gens n'aient pas besoin de faire une installation à partir de zéro à chaque coup. (La plupart des gens que je connais plantent leur système lorsqu'ils mettent à jour vers une nouvelle version et font tout simplement une installation neuve.) Salvadesswaran Srinivasan

I'm not sure there is any issue to be addressed here. What's wrong with the current schedule? If small updates are needed, don't we get them through Update Manager when they are available with larger updates on a six monthly cycle. It all seems fine to me. Why change a working formula? JFR I think more frequent updates in smaller increments would be more manageable. Dave Nelson

Je ne suis pas convaincu qu'il y ait quelque problème que ce soit à résoudre dans ce contexte. Qu'est-ce qui ne va pas avec le planning actuel ? Si des petites mises à jour sont nécessaires, nous les obtenons avec le gestionnaire de mises à jour dès qu'elles deviennent disponibles, avec des mises à jour plus conséquentes tous les six mois, non ? Tout cela me semble très bien. Pourquoi changer un système qui fonctionne ? JFR

Je pense que de plus fréquentes mises à jour moins conséquentes seraient plus facile à gérer. Dave Nelson

In my opinion, it should actually be a mix of both. I often manually install the latest svn versions of certain software, because I really want or need some features, and often Ubuntu still is behind in packaging the newest stable software. In a one year, cycle I would need to wait longer for official updates of some software, but if it could be mixed with a rolling release, then that would be solved. I'd suggest a scheduled release for major updates and upgrades (Unity, Gnome 3, etc…), and a continuous rolling release for the minor type of updates. That way, Ubuntu could have more time to prevent situations like with the 11.04 release, because, well, let's face it, it is the ‘Windows ME or Vista’ of Linux at the moment.. Unity got released way too early, and ubuntu even messed up the classic mode. I'm used to quality in Linux, and am very critical about it. If that happens again, I move to Debian. Bart As long as the developers can maintain a 6-month scheduled release, there seems no compelling reason to switch to a rolling release. With a scheduled release, you know when to expect next releases. This fact alone should make it easier for sysadmins to plan and schedule upgrade paths and rollouts. Tom

À mon avis, cela devrait être, en fait, un mélange des deux. Il m'arrive souvent d'installer les versions svn les plus récentes de certains logiciels, parce que j'ai vraiment envie ou besoin de quelques fonctionnalités et, souvent, Ubuntu a encore du retard dans la création de paquets des logiciels stables les plus récents. Au cours d'un cycle d'un an, j'aurais besoin d'attendre plus longtemps pour les mises à jour officielles de quelques logiciels, mais s'il était possible d'en faire un mélange avec une sortie en continu, alors ce problème serait résolu. Ma suggestion serait une sortie programmée pour les mises à jour et les versions nouvelles les plus importantes (Unity, Gnome 3, etc…) accompagnée d'une sortie en continue pour les petites mises à jour. Ainsi, Ubuntu aurait plus de temps pour empêcher des situations comme celle engendrée par la sortie de la 11.04, car, et il faut regarder les choses en face, c'est actuellement le « Windows ME ou Vista » de Linux… Ils ont sorti Unity beaucoup trop tôt et même le mode classique a été bâclé par Ubuntu. J'ai l'habitude d'un Linux de qualité et j'en suis très critique. Si cela arrive à nouveau, je migre vers Debian. Bart.

Tant que les développeurs seront à même de maintenir une sortie programmée tous les six mois, je ne vois aucune raison indiscutable justifiant un changement vers une sortie en continu. Avec une sortie programmée, vous savez quand vous pourrez vous attendre à avoir une nouvelle sortie. Ce fait seul devrait rendre plus facile la planification par les administrateurs système des chemins de mises à jour et des déploiements. Tom

Scheduled, and only LTS - as it should be rock solid! 6 months is good for alpha and beta testing, so I'm personally using only LTS releases. CLI Like Arch and Linux Foresight, a rolling release distro feels the way to go. For one it is more efficient and flexible; allowing and enabling one to go back and forth is an easy way to fix and solve issues that can arise. Conrad Linde

Programmé et uniquement LTS - puisqu'il doit être solide comme le roc ! Six mois, c'est bon pour tester l'alpha et la bêta et donc moi, j'utilise seulement les versions LTS. CLI

Comme pour Arch et Linux Foresight, une distrib. à sortie en continu me semble la bonne façon de faire. C'est plus flexible et efficace, pour commencer, et cela vous permet de faire des allers et des retours, ce qui donne la possibilité de réparer et résoudre des problèmes qui peuvent se présenter. Conrad Linde

I use Debian as rolling release onto a second machine, and I think it's more comfortable to admin. apt-get dist-upgrade or upgrade is more fast & easy than a full setup. A good way to manage a rolling release is the CUT project on Debian or the MintUpdate for LMDE : packages are available in the main repository when they are stable enough for end users. Free to you to add another repo… lame duck Go with a rolling release. After all we had Unity imposed on us so why not do something else just as stupid? anon

J'utilise Debian, version sortie en continu, sur une deuxième machine et je le trouve plus confortable à administrer. Faire apt-get dist-upgrade ou upgrade est plus rapide et plus facile qu'une installation entière. Une bonne façon de gérer une sortie en continu est le projet CUT sur Debian ou le MintUpdate pour LMDE : les paquets sont rendus disponibles dans les dépôts principaux dès qu'ils sont assez stables pour les utilisateurs finaux. Libre à vous de rajouter d'autres dépôts… lame duck

Optez pour la sortie en continu. Après tout, on nous a imposé Unity, alors pourquoi pas faire autre chose d'aussi stupide ? anon

Most of the major packages I use have been already out-of-date in every *buntu release for the last 4 years. I get a newer obsolete version with each scheduled release. I now have 150 plus repositories to try and keep up-to-date, and I build or install outside synaptic 10 of the major applications like Gimp, LibreOffice, etc. R. Geleick Both are needed, so why not make the LTS scheduled and the normal releases rolling? Bourlas

Dans chaque version *buntu depuis les quatre dernières années, la plupart des paquets principaux que j'utilise sont déjà périmés. À chaque sortie programmée, j'obtiens une version plus récente mais obsolète. J'ai actuellement plus de 150 dépôts pour essayer de garder mon système à jour et je compile ou installe hors Synaptic dix des applications les plus importantes, notamment Gimp, LibreOffice, etc. R. Geleick

Les deux sont nécessaires, alors pourquoi pas programmer la LTS et rendre les sorties normales des sorties en continu ? Bourlas

I think that a “half-rolling” release model, like the Chakra Linux one, will be the perfect compromise for all needs. With this model, you have to install only once, and then all application packages will be updated “immediately”, while system packages (graphic drivers, kernel, etc), will be tested for a while, and eventually updated. Nick Scheduled releases allow for important experimentation, and to make a clean break from older set-ups. Six-monthly seems to be too much for Canonical; there is always a rush before release. Yearly would take off the pressure and allow a better-shaped release. Retain the LTS releases, though, as they are important. Paddy Landau

Je pense qu'un modèle de sorties « à moitié en continu », comme celui de Chakra Linux, fournira un compromis parfait pour tout besoin. Avec ce modèle, vous n'êtes obligé de faire une installation qu'une seule fois et puis tous les paquets d'applications seront mis à jour « tout de suite », tandis que les paquets système (pilotes de cartes graphiques, noyau, etc.) seront testés pendant un certain temps et finiront par être mis à jour. Nick

Les sorties programmées permettent de faire beaucoup d'expérimentations et aussi de faire une nette coupure avec d'anciennes versions. Tous les six mois semble faire trop pour Canonical ; avant chaque sortie ils éprouvent le besoin de se dépêcher. Une sortie tous les ans enlèverait de la pression et permettrait une version plus soignée. Toutefois, il faut garder les sorties LTS, car elles sont importantes. Paddy Landau

A rolling release seems much more convenient, providing newly added packages are tested before releasing them in the wild. The advantage of this is that you have the latest version when it arrives, and it avoids having to make a major change every 6 months. I live somewhat on the bleeding edge, and, to do that, I now use a number of ppa repositories to get the latest SW from. It would be useful if they had 2 types of releases, an LTS for users who want stability and support, and a rolling distribution in between LTS releases, providing always the latest SW releases. Marc The six-month schedule release seems more like a race against time rather than a good upgrade with no bugs. anon

Une sortie en continu a l'air d'être beaucoup plus commode, si, toutefois, les nouveaux paquets sont testés avant d'être lâchés dans la nature. L'avantage en est que vous avez la version la plus récente dès son arrivée et vous n'avez plus à faire une modification majeure tous les six mois. Je vis dangereusement, en quelque sorte, à la recherche des nouveautés et, pour ce faire, je récupère actuellement les logiciels les plus récents à partir de nombreux dépôts ppa. Ce serait utile s'ils avaient deux types de sorties, une version LTS pour les utilisateurs qui veulent une bonne prise en charge et de la stabilité et une distribution sortie en continu, comprenant toujours les logiciels les plus récents, entre les versions LTS. Marc

Pour moi, une sortie tous les six mois ressemble davantage à une course contre la montre qu'à une bonne mise à jour sans bogues. anon

I think they should stick with the scheduled release. Whether it's six months, or a year, doesn't matter. However, what they should be doing is this: decide what they want each LTS to look like (within as much reason as possible). Work on one or two of those features in each intermediate release, and concentrate on bug-fixing for the main focus of each intermediate release. They're doing this now, to an extent. But, I would like to see them concentrate more on bug-fixing for at least one or two releases in the near future. Wipe out as many of the long-standing bugs as they can (especially the paper-cuts). Patrick D. Even if we use rolling release, we may still need to install from DVD from zero (for new PC, or, if we for some reason forgot to update for a long time Aloysius

Je pense qu'ils devraient rester avec les sorties programmées. Tous les six mois ou tous les ans, qu'importe ? Cependant, ce qu'ils devraient faire est ceci : décider du contenu souhaitable de chaque LTS (dans la limite du raisonnable). Ensuite, travailler sur une ou deux de ces fonctionnalités dans chaque sortie intermédiaire et se concentrer sur la réparation des bogues dans les fonctionnalités principales de chaque sortie intermédiaire. Jusqu'à un certain point, ils le font actuellement. Mais j'aimerais les voir se concentrer davantage sur la réparation des bogues pour au moins une ou deux versions dans le futur proche. Supprimer autant des bogues persistants que possible (surtout les petites choses très agaçantes). Patrick D.

Même s'il y a une sortie en continu, il se peut que nous ayons toujours besoin de faire une installation à partir de zéro au moyen du DVD (pour un nouveau PC ou, si pour une raison quelconque on a oublié de faire une mise à jour pendant longtemps). Aloysius

Scheduled releases create a dependable Linux distribution advantage. The discipline to keep to the schedule sets Ubuntu apart and strongly supports its growth. Art Gunn Ubuntu has matured to the point that it doesn't need new releases every six months. New releases can now be made when there are significant changes and without the pressure of a 6-month schedule. Harry Webb Getting stuck with old software until a new release is my main dislike in Ubuntu. Especially when new software just doesn't make into a new release like Vim 7.3 with Maverick. Of course ppa's can often solve this, but that does take away some of the convenience of having a central repository, since ppa's sometimes come and go. Patrick

Les sorties programmées créent un avantage pour une distribution Linux fiable. La discipline nécessaire pour respecter le programme de sorties distingue Ubuntu des autres et soutient vigoureusement sa croissance. Art Gunn

Ubuntu est devenu assez mûr pour qu'il n'ait plus besoin de nouvelles versions tous les six mois. De nouvelles versions peuvent être créées actuellement quand il y a des modifications significatives et sans la pression d'un délai de six mois. Harry Webb

Ne pas pouvoir se débarrasser de vieux logiciels avant une nouvelle sortie est ce que je n'aime vraiment pas dans Ubuntu. Surtout quand un logiciel neuf n'est tout simplement pas inclus dans une nouvelle version - comme Vim 7.3 et Maverick. Bien sûr, les ppa peuvent souvent résoudre le problème, mais cela enlève un peu des avantages d'un dépôt central, étant donné que les ppa peuvent parfois disparaître. Patrick

Since the Ubuntu developers are going to be fixing a lot of Unity bugs, we shouldn't have to install a new version to get those fixes. Rolling Release would solve this. Russell Rolling releases are great for bleeding edge environments; however, if you are attempting to build widely-distributable packages, you need to know what versions of libraries and tools are available to the OS. anon Does not matter. They have limited our choice even further with 11.04 chasing some of us away. There have never seen so many negative comments in other releases. I think the vision of everyone using computers like tablets is flawed. Bullet

Puisque les développeurs Ubuntu vont réparer plein de bogues dans Unity, nous ne devrions pas être obligés d'installer une nouvelle version pour obtenir ces modifications. Une sortie en continu résoudrait ce problème.

Les sorties en continu sont fantastiques pour les environnements à la fine pointe de la technologie ; cependant, si vous essayez de faire des paquets qui seront distribués un peu partout, vous aurez besoin de connaître les versions des bibliothèques et des outils qui sont disponibles pour le système d'exploitation. anon

Cela n'a aucune importance. Ils ont limité nos choix encore davantage, maintenant que la 11.04 a fait fuir certains d'entre nous. Lors d'autres sorties, il n'y a jamais eu autant de commentaires négatifs. Je pense qu'il y a une faille dans l'idée que tout le monde se sert des ordinateurs comme des tablettes. Bullet

Having a known and set release schedule allows both home and business users to better plan upgrades. Rolling releases would bring chaos to a process that works very well. Anthony Papillion A rolling release would allow me to keep an OS on my system without having to feel like I need to cleanly install my system every six months. After a clean install, then there is all the reinstalling and tweaking it to the way I had it before, only this can take hours. Chris I use Ubuntu 10.10 and find it quicker than KDE 4.? by a mile. I sure wish 10.10 was a rolling release. harold

Le fait d'avoir un programme de sorties connu et établi permet aux utilisateurs privés comme aux utilisateurs en entreprise d'améliorer la planification de leurs mises à jour. La sortie en continu mettrait la pagaille dans un processus qui fonctionne très bien. Anthony Papillion

Une sortie en continu me permettrait de garder un système d'exploitation sur ma machine sans devoir me sentir obligé de faire une installation propre tous les six mois. Après une installation propre, vient le moment de réinstaller des trucs et de fignoler le système pour qu'il soit comme avant et cela peut prendre des heures. Chris

J'utilise Ubuntu 10.10 et le trouve nettement plus rapide que KDE 4 ! J'aimerais vraiment que la 10.10 bénéficie d'une sortie en continu. harold

I think the rolling release approach is easier for most people who just want to get work done with their machines, and not have the hassle of a fresh install every 6 months. I like PCLinuxOS for this reason. I have run it on one of my computers for two years, and don't plan on replacing it. I have another machine running Mint Debian for the same reason. (This doesn't stop me from burning a disk of every Ubuntu release that comes along.) Chuck Pilger I like scheduled because i love stability of my pc. Filippo Locatelli I'm a laptop user, and Boot-time is everything for me. If they can do a rolling release with a fast boot time, I'll be in 7th Heaven. (I've been thinking about Linux Mint Debian Edition but understands it boots rather slowly). I have a lot of extra software that I use. Reinstalling every 6 months is not nice! (don't know how well upgrades go nowadays) Tobie

Je pense que le modèle de la sortie en continu est plus facile pour la plupart des gens qui ne veulent que pouvoir travailler sur leur ordinateur et ne veulent pas les tracasseries afférentes à une nouvelle installation tous les six mois. C'est pourquoi j'aime bien PCLinuxOS. Je l'utilise sur une de mes machines depuis deux ans et je ne compte pas le remplacer. J'ai un autre ordinateur sous Mint Debian pour la même raison. (Cela ne m'empêche pas de graver un disque de chaque version d'Ubuntu qui arrive.) Chuck Pilger

J'aime bien « programmée », car j'aime la stabilité de mon PC. Filippo Locatelli

J'utilise un portable et le temps de démarrage est tout pour moi. S'ils peuvent créer une sortie en continu avec un démarrage rapide, je serai aux anges. (Je pense à Linux Mint Debian Edition depuis un certain temps, mais il me semble qu'il démarre assez lentement). J'utilise pas mal de logiciels supplémentaires. Faire une installation tous les six mois n'est pas très agréable ! (Quant à la facilité des mises à jour actuellement, je n'y suis pas au courant.) Tobie

I think for the greater adoption numbers that Mark Shuttleworth is aiming for - that would be the way to go…. Similar like the service packs in windows or the enterprise Linuxes, the ordinary non-technical average Joe would like it installed and easily updated for many years - to just get things done. As a long time Linux user, I have no problem with either way, but then, I do put a lot of thinking into my use of software. Len Gingrich “Scheduled releases always have show stopping bugs because of deadlines. Rolling releases would fix these as and when they happen. Latest apps could also be pushed out a lot sooner.” teemac A rolling release means that there is less pressure to release something that is not ready. Unity provides a good example. The developers decided they didn't want to/couldn't wait for 11.10, so released it in 11.04 even though it is buggy and clearly not ready. A rolling release would allow additional time to iron out the bugs. Steve Guard

Je pense que si Mark Shuttleworth veut atteindre un nombre de plus en plus grand d'utilisateurs permanents, il faudrait adopter la sortie en continu. Un peu comme les pour « service packs » sous Windows ou les Linux en entreprise : l'utilisateur lambda, non porté sur la technologie, aimerait que ce soit installé et mis à jour facilement pendant pas mal d'années, pour pouvoir tout simplement faire avancer son travail. En tant qu'utilisateur Linux depuis longue date, les deux modèles me vont, mais il faut dire que je réfléchis beaucoup à mon utilisation des logiciels. Len Gingrich

« Les versions programmées contiennent toujours des bogues qui font tout planter, à cause des délais. Une sortie en continu réparerait ceux-ci si et quand ils se manifestaient. Les applis les plus récentes pourraient aussi être disponibles beaucoup plus tôt. » teemac

Une sortie en continu voudrait dire moins de pression de sortir quelque chose qui n'est pas prêt. Unity en est un bon exemple. Les développeurs ont décidé qu'ils ne voulaient pas ou ne pouvaient pas attendre la 11.10 et l'ont donc inclus dans la 11.04, bien qu'il soit plein de bogues et pas du tout prêt. Une sortie en continu permettrait de prendre le temps de remédier aux bogues. Steve Guard

Although, with the current level of development that Canonical is making, 6 months is a bit short. More testing and bug tracking is needed.” Eduardo Go to a rolling release and delete Unity immediately! Seriously, It would be nice to get new versions of programs (eg. libreoffice, etc) faster, but this might mean occasional regressions. Alice Cooper It gives me the opportunity to upgrade twice a year - which is as much time as I want to spend. Good compromise between old apps and effort Ulrich I'm using Linux Mint DEBIAN Edition (LMDE) and it's the best distro I have used. It will be very difficult for Ubuntu Debian to surpass Linux Mint, but going Debian Rolling Release is a step closer to perfection. killmess

« Cela étant dit, avec le niveau actuel de développement que Canonical fait, six mois est un peu court. Il faudrait plus de tests et il faudrait tenir compte davantage des bogues. » Eduardo

Changer pour une sortie en continu et supprimer Unity tout de suite ! Plus sérieusement, ce serait bien d'obtenir les nouvelles versions des programmes (c'est-à-dire LibreOffice, etc.) plus vite, mais cela pourrait engendrer occasionnellement des régressions. Alice Cooper

Cela me donne l'occasion d'installer une nouvelle version deux fois par an, et c'est à peu près tout le temps que je voudrais mettre. C'est un bon compromis entre les vieilles applications et l'effort. Ulrich

J'utilise Linux Mint Debian Edition (LMDE) et c'est la meilleure distrib. que j'ai jamais utilisée. Ce sera très difficile pour Ubuntu Debian de faire mieux que Linux Mint, mais opter pour la sortie en continu de Debian est un pas de plus vers la perfection. Killmess

Stability, NOT Bleeding edge. One of the reasons I chose Ubuntu was its stability, otherwise I would have chosen Fedora and their policy of not having a LTS. If Ubuntu goes rolling release, I'm moving to either Mint LTS or back to Debian. nDR01d Scheduled is best cause it creates excitement during testing and launching. It also creates creativity on what to implement beyond the available features. To me, Rolling Release is much on bug fixes. Robert Ngalu I think the scheduled releases and the support time are just right. You don't need to wait too long for new software, but if you are more interested in stability, you just stay with the LTS release. I'm concerned that a pure rolling release strategy would affect the stabilty too much. If you desperately need one new piece of software (Firefox 5 or whatever), there's always the option of using a PPA. Kerstin

La stabilité, PAS la fine pointe de la technologie. Une des raisons pour lesquelles j'ai choisi Ubuntu était sa stabilité, sinon, j'aurai pris Fedora et leur politique qui est de ne pas avoir de LTS. Si Ubuntu opte pour la sortie en continu, je vais soit aller vers Mint LTS soit retourner sous Debian. nDR01d

Programmée c'est mieux, car cela génère de l'enthousiasme pendant les tests et le lancement. Et aussi, cela facilite la créativité autour de ce qu'il faudrait implémenter au-delà des fonctionnalités disponibles. Il me semble qu'une sortie en continu mette l'accent sur la réparation des bogues. Robert Ngalu

Je pense que les sorties programmées et le temps de prise en charge sont parfaits. Vous n'avez pas besoin d'attendre des nouveaux logiciels trop longtemps, mais si c'est la stabilité qui vous intéresse le plus, il suffit de rester avec la version LTS. Une stratégie de sortie en continu seule m'inquiète, car j'ai peur que la stabilité en souffre trop. Si vous ne pouvez pas vous passer d'un nouveau logiciel (Firefox 5 ou autre), vous avez toujours la possibilité d'utiliser un PPA. Kerstin

issue50/jepense.txt · Dernière modification : 2011/08/13 21:19 de fredphil91