Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue54:tuto_ubuntu_pour_le_business_et_l_educ

Quick, what is 20×3+5? If you can read this, and answer the previous question, you can thank a teacher. Did you use a calculator, or a specific set of eyeglasses, to solve the equation? The teacher taught you the mental process to it. From these basic building blocks, you learn increasingly complex concepts. It is not until you get to a university that you are limited to a certain set of tools to complete the task at hand, and sometimes due to a physical need (think of a microscope). Let’s look at two other equations: The results for both equations are different. There is a mnemonic, PEMDAS, that reminds us that the order to solve an equation is: parenthesis, exponentials, multiplication, division, addition and subtraction. When I started college, my parents bought me an HP-42S because I needed a graphics calculator. It was an excellent calculator, but it did not work for me at first. The calculator was based on the Reverse Polish Notation (RPN) (http://en.wikipedia.org/wiki/Reverse_Polish_notation), which I did not know at the time. It took me about an hour to get the hang of it. RPN is not the usual way we are taught in school. In RPN, the operators (mathematical operation) come after the all the operands (numbers) it will be applied to. Thus, the equations in RPN will be: 15 5 ÷ 7 + 20 3 × 15 5 ÷ 20 3 × 7 +

Vite ! Combien font 20×3+5 ? Si vous pouvez lire ceci et répondre à la question posée, c'est grâce à un enseignant. Avez-vous utilisé une calculette ou des lunettes spéciales pour résoudre l'équation ? L'enseignant vous en a appris le processus mental. De ces pierres de base, vous apprenez des concepts de plus en plus difficiles. Ce n'est qu'à votre entrée à l'université que vous vous trouvez limité à un ensemble particulier d'outils pour accomplir votre tâche et parfois à cause d'un besoin physique (pensez à un microscope). Examinons deux autres équations :

Le résultat pour chacune d'elles est différent. Il y a une mnémonique, PEMDAS, qui sert à nous rappeler que l'ordre pour résoudre une équation est : parenthèse, exponentielles, multiplication, division, addition et soustraction. Quand j'ai commencé l'université, mes parents m'ont acheté un HP-42S parce que j'avais besoin d'une calculatrice graphique. C'était une excellente calculatrice, mais, au départ, elle n'a pas fonctionné pour moi. La calculatrice était basée sur la notation polonaise inverse (NPI) ou notation post-fixée (en anglais, Reverse Polish Notation ou RPN) (http://fr.wikipedia.org/wiki/Notation_polonaise_inverse), que je ne connaissais pas à l'époque. Il m'a fallu environ une heure pour la comprendre. L'utilisation de la NPI n'était pas ce qu'on nous avait enseigné à l'école. Selon la NPI, les opérateurs (opération mathématique) viennent à la suite de tous les opérandes (nombres) auxquels il sera appliqué. Ainsi, en NPI, les équations seront : 15 5 ÷ 7 + 20 3 × 15 5 ÷ 20 3 × 7 +

In order to solve the equations, in the traditional or RPN way, you have to know how it is done. The tool that you use, traditional or RPN calculator, will give the same results. The important part is the mental process. Think for a minute how different things will be if we were only taught to punch numbers in a calculator, a specific calculator at that, and then have the calculator die on us. In the US, those of us that hold a bachelor's degree have to go through around 16 years of school. We are taught to use tools, yes, but mostly to think, to push ourselves to resolve problems in a creative way - so that the people around us and the next generation can do better. Back in the Greek empire, grown men were taught algebra. What they learned we now call pre-algebra, and teach it to seventh graders! Once you have learned, you start using tools to improve your work. Scribes learned how to read, write, and do math. They were also employed to copy old texts. This copying was done by hand which was slow and painful. When Gutenberg introduced the printing press, the process of creating books changed forever. Today, we have word processors that make the process easier. And still, learning to write by hand is a required skill. Tools exist just to improve our basic skills.

Pour résoudre les équations, de façon traditionnelle ou en utilisant la NPI, il faut savoir comment faire. L'outil que vous utilisez, une calculatrice traditionnelle ou NPI, donnera les mêmes résultats. La partie importante est le processus mental. Pensez brièvement combien les choses seraient différentes si on n'apprenait qu'à appuyer sur les nombres d'une calculette, et une calculette particulière en plus, et puis devoir faire face à sa mort. Aux États-Unis, ceux d'entre nous qui ont une licence doivent aller à l'école pendant environ seize ans. On nous apprend à utiliser des outils, oui, mais, surtout, à réfléchir, à nous forcer à résoudre des problèmes de façon créative - afin que les gens autour de nous et la prochaine génération puissent faire encore mieux. Jadis, dans l'empire grec, des adultes apprenaient l'algèbre. De nos jours, ce qu'ils apprenaient est appelé la pré-algèbre et ce sont des enfants en 5ème qui l'apprennent !

Une fois l'apprentissage fait, vous commencez à vous servir d'outils pour améliorer votre travail. Les scribes apprenaient à lire, à écrire et à calculer. On les employait aussi pour copier de vieux textes. Ces copies furent faites à la main, ce qui était lent et pénible. Quand Gutenberg inventa l'imprimerie, la création des livres fut changée à tout jamais. Aujourd'hui, nous avons le traitement de texte qui rend le processus plus facile. Et, de nos jours, il est toujours nécessaire d'apprendre l'écriture manuscrite. Les outils n'existent que pour améliorer nos compétences de base.

As a kid, papers I had to turn over to the teachers were always done by hand. I would really like that this be a requisite up to sixth grade because it ingrains the syntax and grammar rules in our kids. My daughter has used computers to do school-work since fourth grade. One time, I looked at the screen and told her that several words were misspelled. Her answer was that I should not worry because the computer will fix them for her. I was astonished! She did not care about proper spelling because a “tool” could do it for her. Here was a prime example that learning was changing and not for the better. Where does Ubuntu fall in all this? Ubuntu, like Windows, Android, OSX, iOS, and many others, is an environment for tools. They all offer their capabilities for those who use them. What Ubuntu offers that really differs in a meaningful way to school administrators is cost savings. I had a computer for nine years. That computer started as a Windows XP machine, and died with Ubuntu in it. That is nine years of not acquiring new hardware, and not paying (a lot) for software. The saved money can be used for capital improvements to the school - which endure for a long time, and benefit generations of students.

Quant j'étais gosse, les devoirs que je devais rendre étaient toujours faits à la main. J'aimerais vraiment que ce soit nécessaire jusqu'en 6e, parce que cela inculque les règles de syntaxe et de grammaire à nos enfants. Ma fille utilise des ordinateurs pour faire ses devoirs depuis le CM1. Il m'est arrivé une fois de regarder l'écran et de lui dire que plusieurs mots étaient mal orthographiés. Sa réponse était qu'il ne fallait pas que je m'inquiète car l'ordinateur allait les corriger à sa place. J'étais suffoqué ! Elle se fichait de l'orthographe parce qu'un « outil » pouvait le faire pour elle. Voici un bel exemple des changements - et non pas de l'amélioration - de l'apprentissage.

Où est la place d'Ubuntu dans tout ceci ? Ubuntu, comme Windows, Android, OSX, iOS et beaucoup d'autres, est un environnement pour des outils. Ils offrent tous leur capacités à ceux qui les utilisent. Ce qu'Ubuntu offre ne diffère vraiment, de façon systématique et valable, pour les directeurs d'école, qu'en matière d'économies de coûts. J'ai eu un ordinateur pendant neuf ans. Il est né machine sous Windows XP et mourut sous Ubuntu. Cela fait neuf ans sans devoir acquérir du nouveau matériel et sans payer (beaucoup) pour les logiciels. L'argent économisé peut être utilisé pour l'amélioration des équipements scolaires - qui durent pendant longtemps et dont des générations d'élèves peuvent bénéficier.

For students, it offers tools that they can use at home without a huge cost and, in many instances, for free. It also offers a deterrent to (some) software piracy. It always blows my mind when a kid pirates 1GB of Adobe CS when they could freely download Kompozer, Scribus, Inkscape, and GIMP, and get the same results (meanwhile their parents do nothing about it). Getting used to a different set of tools also forces the student to learn the basics to be able to transport that knowledge to different tools. Take, for example, web pages. Some schools offer courses in web page creation. These schools buy Dreamwaver, and go through the templates. They spend little time explaining what HTML and CSS are, and how they are integrated. You can always learn to use Dreamweaver or Expression Web, but, no matter what your tool is, the basics are the same. In Ubuntu, you may use Bluefish or Kompozer. With Bluefish you have to know your basics because there is no WYSIWYG interface. Kompozer has such an interface, and, once you know your basics, the WYSIWYG interface will help you a lot but not all the time.

Il offre aux étudiants des outils qu'ils peuvent utiliser chez eux sans grand coût et, dans beaucoup de cas, gratuitement. Il offre aussi un moyen de dissuasion des pirates et la réduction du piratage logiciel. Cela m'époustoufle quand un gosse pirate 1 Go d'Adobe CS quand il pourrait télécharger gratuitement Kompozer, Scribus, Inkscape et GIMP pour avoir les mêmes résultats (entre temps, les parents ne font rien pour modifier cela). S'accoutumer à un ensemble d'outils différents oblige l'étudiant à en apprendre les éléments de base afin d'être capable d'utiliser ses connaissances pour d'autres outils encore.

Prenez, par exemple, les pages web. Certaines écoles proposent des cours de création de page web. Ces écoles achètent Dreamweaver ou Expression Web, mais elles passent peu de temps à expliquer ce que sont HTML et CSS et de quelle manière ils sont intégrés. Vous pouvez toujours apprendre à utiliser Dreamweaver ou Expression Web, mais, quel que soit votre outil, les éléments de base sont les mêmes. Sous Ubuntu, il se peut que vous utilisiez Bluefish ou Kompozer. Avec Bluefish il faut connaître les éléments de base, car il n'y a pas d'interface WYSIWYG (What you see is what you get ou Tel-Tel). Kompozer possède une telle interface et, une fois que vous en connaîtrez les éléments de base, l'interface WYSIWYG vous aidera beaucoup, mais pas tout le temps.

Another tool to emphasize proper skills is Latex. Latex is all about writing and producing written documents. Latex philosophy is that the writer should worry about writing and the software worries about the presentation. Go to the repositories and try Lyx. You will notice that it is not your regular word processor. You cannot add meaningless space to separate words or paragraphs, or set capricious fonts throughout the document. As it says in their web page: “What you see, is what you mean.” You have to concentrate in just writing. Sections, paragraphs, syntax, lists, definitions, emphasis, and flow are your realm; presentation is Latex. A great tool for aspiring writers to really concentrate on their writing. You will notice that I have not mentioned Edubuntu. That is because I have had mixed success with it. Edubuntu offers a broad set of tools to students. It offers pre-school to high school (and some more) software. The basic Edubuntu distribution is good as a starting point for people with mixed needs (think grades). If the population you will serve is uniform, you can download Ubuntu and just install the target school grades you need. Another thing to consider is that you may not want the software offered by Edubuntu, and a plain Ubuntu install will suffice.

Un autre outil qui met l'accent sur les compétences qu'il faut est Latex. L'objectif final de Latex est l'écriture et la production de documents écrits. La philosophie de Latex est que l'écrivain doit s'occuper de l'écriture et c'est le logiciel qui s'occupe de la présentation. Allez aux dépôts et essayez Lyx. Vous remarquerez que ce n'est pas un traitement de texte ordinaire. Vous ne pouvez ni ajouter des espaces sans signification pour séparer des mots ou des paragraphes, ni régler des polices bizarroïdes tout au long du document. Comme noté sur leur page web : « What you see, is what you mean ». (Ce que vous voyez est ce que vous voulez dire.) Il faut vous concentrer sur l'écriture, tout simplement. les sections et paragraphes, la syntaxe, les listes, les définitions, l'emphase et la fluidité sont votre royaume ; la présentation est celle de Latex. C'est un outil génial pour des écrivains en herbe car il leur permet de se concentrer sur l'écriture.

Vous aurez remarqué que je n'ai pas parlé d'Edubuntu. Cela est dû au fait que j'ai eu des succès variés avec. Edubuntu propose un large ensemble d'outils à des élèves et des étudiants. Il fournit des logiciels allant de l'école maternelle au lycée (et plus). La distribution de base d'Edubuntu est un bon début pour des gens dont les besoins sont variés (notamment quand il y a diverses classes d'âge). Si vos élèves sont homogènes, alors il vous suffira de télécharger Ubuntu et d'installer les supports pour la ou les classe(s) dont vous avez besoin. Autre chose : il se peut aussi que vous ne vouliez pas des logiciels offerts par Edubuntu et qu'une installation standard d'Ubuntu fasse l'affaire.

One of Edubuntu's strongest points is the use of iTALC (http://italc.sourceforge.net/) and LTSP (http://ltsp.org/). iTALC provides classroom management. With it, the teacher can see all the computers in the room, and provide remote help and tutorials. LTSP lets schools use less powerful computer hardware for the students, and moves the OS and computational needs to a powerful server. School administrators flock to Windows because that is what they are used to, because it is agency policy, because it is in their comfort zone. As personal trainers everywhere say: “You have to move out of your comfort zone to get results.” Andalucía, think of it as a state in Spain, in 2003, established a law to use free software. To that effect, in 2003, a Linux distribution was created to use in schools. The distribution is called Guadalinexedu (http://www.guadalinexedu.org/), a mixture of Ubuntu and Guadalinex (http://www.guadalinex.org/). It is in use in over 2,500 centers and 500,000 computers. For those of you that can read Spanish, check Andalucía's Board free software declaration at http://www.juntadeandalucia.es/or ganismos/economiainnovacionyciencia/temas/tictelecomunicaciones/softwarelibre.html.

L'un des très forts points d'Edubuntu est l'utilisation d'iTALC (http://italc.sourceforge.net/) et de LTSP (http://ltsp.org/). iTALC est un outil de gestion de salle de classe. Avec lui, l'enseignant peut voir tous les ordinateurs dans la salle et fournir des tutoriels et de l'aide à distance. LTSP permet aux écoles d'utiliser du matériel informatique moins puissant pour les élèves et met le système d'exploitation et les besoins en calcul sur un puissant serveur.

Les directeurs d'école et les proviseurs affluent vers Windows parce qu'ils en ont l'habitude, parce que c'est la politique de l'agence, parce qu'il est dans leur zone de confort. Comme disent les coachs personnels un peu partout : « Il faut sortir de votre zone de confort pour progresser vers vos objectifs ». En 2003, l'Andalousie, pensez-y un peu comme un « État » espagnol, a créé une loi disant que les écoles doivent utiliser les gratuits. Ainsi, en 2003, une distribution Linux fut créée pour une utilisation scolaire. Cette distribution s'appelle Guadalinexedu (http://www.guadalinexedu.org/) et est un mélange d'Ubuntu et de Guadalinex (http://www.guadalinex.org/). On l'utilise dans plus de 2 500 centres et sur plus de 500 000 ordinateurs. Pour ceux d'entre vous qui savent lire l’espagnol, allez voir la déclaration sur les logiciels gratuits du Conseil d'Andalousie à http://www.juntadeandalucia.es/organismos/economiainnovacionyciencia/temas/tictelecomunicaciones/softwarelibre.html.

For those who install Ed/Ubuntu in their schools, be aware of the use of codecs. As I said previously, Ubuntu does not provides the licenses to create mp3, mp4, wma, wmv, mpg, and so many others. You will have to obtain those licenses if you want to create content in those formats. That will not limit your capabilities. You can always encode to FLAC (lossless compressed audio), ogg Vorbis (lossy compressed audio), and ogg Theora (video), and, pretty soon, to Google's VP8/WebM. I have had mixed success in my Ubuntu installations. Ten (a puny number, I know) of the installations, I have followed through the years. Some have had Ubuntu since 8.04. Just one installed a pirated Windows version. That one is in a church, and used for the youth in the community. Shame on them! Two have Edubuntu, used by kids in elementary and middle school. All say that they will not change their Ubuntu computers. The only bad thing is that they will not buy a new computer pre-installed with Ubuntu. I stay hopeful.

Pour ceux qui installeront Edubuntu dans leurs écoles, faites très attention à l'utilisation de codecs. Comme j'ai dit précédemment, Ubuntu ne fournit pas les licences nécessaires pour créer des mp3, mp4, wma, wmv, mpg et tant d'autres. Vous devez obtenir ces licences si vous voulez créer du contenu dans ces formats-là. Cela ne va pas limiter vos capacités. Vous pourrez toujours encoder vers FLAC (audio compressé sans pertes), ogg Vorbis (audio compressé avec un peu de pertes) et ogg Theora (video) ainsi que, bientôt, vers VP8/WebM de Google.

J'ai eu plus ou moins de réussite avec mes installations d'Ubuntu. J'en ai suivi dix (très peu, je sais) ces dernères années. Certains ont Ubuntu depuis la 8.04. Et un seul a installé une version Windows piratée. Celui-là est dans une église et est utilisé pour la jeunesse de la communauté. Ils devraient avoir honte ! Deux ont choisi Edubuntu, utilisé par des enfants à l'école primaire et au collège. Tous disent qu'ils ne voudraient pas changer leurs ordinateurs Ubuntu. Le seul point noir est qu'ils ne pourront pas acheter un nouvel ordinateur avec Ubuntu pré-installé. Mais je garde espoir.

issue54/tuto_ubuntu_pour_le_business_et_l_educ.txt · Dernière modification : 2011/12/17 22:48 de amstram