Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue68:tutoriel_-_blender_-_p._1

Blender - P. 1

It's kind of odd to start an article with a Youtube link, but I believe that if you like what you'll see in there, you will love the rest of these tutorials. Feel free to follow the link below and come back here in about 15 minutes, multiplied by the number of times you'll enjoy it: http://www.youtube.com/watch?v=eRsGyueVLvQ Sintel (www.sintel.org) is not the reason I mess with Blender, but I believe that if I hadn't till then, after that I surely would have “started my journey”. So, lets talk about Blender (www.blender.org), the program behind Sintel and many similar movies. (Actually Blender is behind a lot of 3D things). Blender is available for Linux, Windows, Mac OS X and FreeBSD (32-bit and 64-bit systems).

C'est un peu bizarre de commencer un article avec un lien Youtube, mais je crois que si vous aimez ce que vous voyez là-bas, vous allez adorer cette série de tutoriels.

N'hésitez pas à suivre le lien ci-dessous et à revenir ici dans 15 minutes environ, multiplié par le nombre de fois que vous vous serez régalé : http://www.youtube.com/watch?v=eRsGyueVLvQ

Sintel (www.sintel.org) n'est pas la raison pour laquelle j'utilise Blender, mais je crois que si je ne l'avais pas fait avant d'avoir vu la vidéo, après celle-ci, j'aurais sûrement « commencé mon voyage ».

Parlons donc de Blender (www.blender.org), le programme derrière Sintel et de nombreux films similaires. (En fait, Blender est derrière un tas de choses en 3D.) Blender est disponible pour Linux, Windows, Mac OS X et FreeBSD (pour les systèmes 32-bit et 64-bit).

INTRO

When this article was written, the latest version was 2.64 but we'll work with version 2.62, which you can find in the Ubuntu repositories. If you haven't already installed it, go ahead and install it from the repository. In these tutorials we will use a 3-button mouse and a keyboard with number pad. Blender assumes that you have that. But, if you don't, you can change these setting under File > User preferences. Select the input tab and, on the left, mark Emulate 3-Button Mouse and Emulate Numpad. You will encounter a splash screen showing the version of Blender at the top right corner and some links. Ignore them for now and press any mouse button outside that area.

Lorsque j'ai écrit cet article, la version la plus récente était la 2.64, mais nous allons travailler avec la version 2.62, que vous pouvez trouver dans les dépôts Ubuntu. Si vous ne l'avez pas encore installée, allez-y et installez-la à partir du dépôt.

Dans ces tutoriels, nous utiliserons une souris à 3 boutons et un clavier avec pavé numérique. Blender suppose que vous avez cela. Mais si ce n'est pas le cas, vous pouvez modifier ces paramètres dans Fichier > Préférences. Sélectionnez l'onglet de saisie et, à gauche, cochez Émuler une souris 3-Boutons et Émuler pavé numérique.

Vous trouverez un écran d'accueil affichant la version de Blender dans le coin supérieur droit et quelques liens. Ignorez-les pour l'instant et appuyez sur n'importe quel bouton de la souris en dehors de cette zone.

PRESENTATION

If you are new to 3D animation software, don't worry. Give it some time and you'll get used to it: practice, experiment, and practice are the only three ways to excel in Blender. If you are familiar with other similar programs (Maya, 3DS Max, etc), you will find some differences but the main philosophy is here. So, we are in Blender and we see the 3D view editor, some buttons at the left, some buttons and numbers at the right, and a timeline at the bottom. Working in Blender mainly means “working in 3D view editor”. Working in Blender is modeling, animating, lighting, compositing, texturing (where we will use all editors), but the 3D view editor (or 3D view window) is still the place where everything is revealed.

Si vous ne connaissez pas encore les logiciels d'animation 3D, ne vous inquiétez pas. Prenez un peu de temps pour vous y habituer : la pratique, l'expérimentation et la pratique sont les trois seules façons d'exceller dans Blender. Si vous êtes familier avec d'autres programmes similaires (Maya, 3DS Max, etc.), vous trouverez quelques différences, mais la philosophie principale est la même.

Nous voici donc dans Blender et nous voyons l'éditeur de vue 3D, des boutons à gauche, des boutons et des chiffres à droite et une barre du temps en bas. Travailler dans Blender signifie essentiellement « travailler dans l'éditeur de vue 3D ».

Le travail dans Blender c'est la modélisation, l'animation, l'éclairage, la composition, les textures (où nous allons utiliser tous les éditeurs), mais l'éditeur de vue 3D (ou fenêtre de vue 3D) est toujours l'endroit où tout est révélé.

3D VIEW EDITOR

The 3D view editor is the big window at the center of our screen. What you see there is a cube, a camera, and a light. Press F12 What's going on? Well, you just rendered your first scene in blender! TIP: You can inspect the previous rendered image anytime by pressing F11. Pressing F11 again will return you at the 3D view editor. Move the mouse on the image and press Esc or press F11 to exit the rendered image window and return to the 3D view editor. All that you need to have a scene is a capture device (the camera), a theme to capture (the cube), and some light.

L'éditeur de vue 3D est la grande fenêtre au centre de l'écran. Vous pouvez y voir un cube, un appareil photo et une lumière.

Appuyez sur F12.

Que se passe-t-il ? Eh bien, vous venez de rendre votre première scène dans Blender !

ASTUCE : Vous pouvez inspecter l'image précédemment rendue à tout moment en appuyant sur F11. En appuyant à nouveau sur F11 vous reviendrez à l'éditeur de vue 3D.

Déplacez la souris sur l'image et appuyez sur Échap ou F11 pour quitter la fenêtre de l'image rendue et revenir à l'éditeur de vue 3D.

Tout ce dont vous avez besoin pour avoir une scène est un périphérique de capture (la caméra), un thème à capturer (le cube), et un peu de lumière.

HEADER

Now, lets focus on the bar on the bottom of the 3D view (shown below) called Header Notice the tiny little box (shown left) on the left-most side. This is the editor type selector. Press your LMB (Left Mouse Button) on the little 3D box to change the editor type. From the list select Python Console (the very first selection at the top). Hey! Where is my box? Don't worry, your cube is right there where you left it. From the same menu select the 3D View. Voilà! Your box is there. See?

Maintenant, concentrons-nous sur la barre en bas de la vue 3D (ci-dessous) appelée En-tête.

Remarquez la boîte minuscule (voir à gauche) sur le côté le plus à gauche. Il s'agit du sélecteur de type d'éditeur.

Cliquez avec le BGS (bouton gauche de la souris) sur la petite case 3D pour modifier le type d'éditeur.

Dans la liste, sélectionnez console Python (la première sélection en haut).

Hé ! Où est ma boîte ?

Ne vous inquiétez pas, votre cube est exactement là où vous l'avez laissé. Dans le même menu sélectionnez la vue 3D. Voilà ! Votre boîte est là. Vous voyez ?

FENÊTRES

In Blender, you can change any window to any editor type window you want. This will be very handy in the future when we will want to be more productive. Go ahead and locate the four other window headers on your screen. (There are five in total.) Notice that every window has a different header with different options, and every time you change editors, the header changes as well. Now, change every editor to info (the header at the top of your screen is already in info so you don't have to change it.) At any time, press File > New in info header to reload your default setup.

Dans Blender, vous pouvez modifier n'importe quelle fenêtre en n'importe quel type d'éditeur. Ce sera très utile dans l'avenir, quand nous voudrons être plus productif. Allez-y, localisez les quatre autres en-têtes de fenêtres sur votre écran. (Il y en a cinq en tout.)

Notez que chaque fenêtre a un en-tête différent avec différentes options et, chaque fois que vous changez d'éditeur, l'en-tête change aussi.

Maintenant, changez tous les éditeurs en « info » (l'en-tête en haut de votre écran est déjà « info » et vous n'avez donc pas besoin de le changer).

À tout moment, cliquez sur Fichier > Nouveau dans l'en-tête info pour recharger votre configuration par défaut.

SOURIS

Ok. Let's start a new project; press File > New in info header. Everything is back in place. Move the mouse in the 3D view editor window, and press the MMB (Middle Mouse Button) while moving the mouse around. You are rotating the view. Moving the mouse wheel up and down, you zoom in and out. Alt+Shift+MouseWheel rotates the view up and down. Alt+Control+MouseWheel rotates the view left and right. Also you can pan the view. Shift+MMB and you can pan the view, with Shift+MouseWheel up and down and Control+MouseWheel for left and right. You can zoom in and out without using the middle mouse wheel. Use Control+MMB and move the mouse up (zoom in) or down (zoom out).

Bon. Commençons un nouveau projet ; cliquez sur Fichier > Nouveau dans l'en-tête info.

Tout est à nouveau à sa place.

Déplacez la souris dans la fenêtre de l'éditeur vue 3D, puis appuyez sur le BMS (bouton du milieu) tout en déplaçant la souris. Vous faites pivoter la vue. Bougez la molette de la souris de haut en bas, vous effectuez un zoom avant et arrière.

Alt+Maj+molette fait pivoter la vue de haut en bas.

Alt+Ctrl+molette fait pivoter la vue de gauche et de droite.

Vous pouvez aussi déplacer la vue. Maj+BMS vous permet de déplacer la vue : Maj+molette de haut en bas et Ctrl+molette de gauche à droite.

Vous pouvez zoomer et dé-zoomer sans l'aide de la molette de la souris. Utilisez Ctrl+BMS et déplacez la souris vers le haut (zoom avant) ou vers le bas (zoom arrière).

NOUVEAU PROJET

Enough with rotation and panning. Lets go to selection! Start a new project: File > New. By default, when you start a new project, the cube is selected (indicated by the highlighted-orange edges of the cube) Now press the A key. You deselect the cube (nothing in the scene is highlighted). Pressing A key again will select All objects on-screen. The cube, the camera and the light. Press A one more time to deselect everything.

Assez de rotation et de recadrage. Allons voir les sélections !

Démarrez un nouveau projet : Fichier > Nouveau.

Par défaut, lorsque vous démarrez un nouveau projet, le cube est sélectionné (indiqué par les bords du cube en surbrillance orange).

Maintenant, appuyez sur la touche A. Vous désélectionnez le cube (rien dans la scène n'est en surbrillance).

Une pression sur A à nouveau permet de sélectionner tous les objets à l'écran. Le cube, la caméra et la lumière. Appuyez sur A à nouveau pour tout désélectionner.

SÉLECTIONS

Now press the RMB (Right Mouse Button) on the cube. You select the cube and it's highlighted. Press the RMB on the light. You have selected the light but you deselected the cube as well. Press A to deselect the light. Shift Selection Press RMB on the light and then press Shift+RMB on the cube. You selected the light AND the cube (notice the more redish edges on the light). Now Shift+RMB on the camera (notice the redish light). This is cumulative selection, meaning that you added the camera to the selection. Shift+RMB to the cube. The redish edges become orange. Shift+RMB again on the cube and you deselected the cube. Now you have in your selection the light and the camera. Press A to deselect all.

Maintenant, cliquez avec le BDS (bouton droit de la souris) sur le cube. Vous sélectionnez le cube et il est mis en surbrillance.

Cliquez avec le BDS sur la lumière. Vous avez sélectionné la lumière, mais vous avez aussi désélectionné le cube.

Appuyez sur A pour désélectionner la lumière.

Maj Sélection

Cliquez avec le BDS sur la lumière, puis appuyez sur Maj+BDS sur le cube. Vous avez sélectionné la lumière ET le cube (remarquez les bords plus rougeâtres sur la lumière).

Maintenant Maj+BDS sur l'appareil photo (notez la lumière rougeâtre). Il s'agit d'une sélection cumulative, ce qui signifie que vous avez ajouté la caméra à la sélection.

Shift+BDS sur le cube.

Les bords rougeâtres deviennent orange. Shift+BDS à nouveau sur le cube et vous avez désélectionné le cube. Maintenant vous avez dans votre sélection la lumière et la caméra. Appuyez sur A pour tout désélectionner.

ENCORE DES SÉLECTIONS

Now, using the MMB, rotate the view, in order to see all 3 objects, and deselect all with the A key. (You can instead load a brand new scene by clicking File→New or Control+N, and, on the new project, press A to deselect the cube.) Box Selection Tool Assuming that you have loaded a new project or you have a similar view, move the mouse over and right of the light and press the B key. A cross appeared. Now hold LMB and drag the mouse down and to the left in order to Box select all 3 objects. Great! Everything is selected with a different and faster way than the Shift+RMB selection. Press A key again to deselect all.

Maintenant, en utilisant le BMS, faites pivoter la vue afin de voir les 3 objets, et désélectionnez-les tous avec la touche A. (Vous pouvez aussi charger une nouvelle scène en cliquant sur Fichier → Nouveau ou Ctrl+N, puis, sur le nouveau projet, appuyez sur A pour désélectionner le cube.)

Outil de sélection Boîte

En supposant que vous avez chargé un nouveau projet ou que vous avez une vue similaire, déplacez la souris au-dessus et à droite de la lumière et appuyez sur la touche B. Une croix apparaît. Maintenez alors le BGS et faites glisser la souris vers le bas et vers la gauche afin de sélectionner les 3 objets à l'aide d'une boîte.

Super ! Tout est sélectionné d'une façon différente et plus rapide que la sélection avec Maj+BDS. Appuyez sur A pour tout désélectionner.

SÉLECTION CIRCULAIRE

Circle Selection Tool Press C and a Circle appears. Circle selection works in a cumulative manner like shift selection, so pressing LMB on the cube will add the cube to the selection. Moving the mouse wheel up and down, you can adjust the circle radius making selection more precise or general. Remember, any time you press LMB you add the object to the current selection. Press MMB to remove an object from the selection. Press Esc to exit the selection mode.

Outil de sélection circulaire

Appuyez sur C et un cercle apparaît.

La sélection circulaire fonctionne de façon cumulative comme la sélection avec Maj ; ainsi, cliquer avec le BGS sur le cube va ajouter le cube à la sélection.

En déplaçant la molette de la souris de haut en bas, vous pouvez ajuster le rayon du cercle pour rendre la sélection plus précise ou plus générale.

Rappelez-vous, à chaque fois que vous appuyez sur BGS vous ajoutez l'objet à la sélection en cours.

Appuyez sur BMS pour supprimer un objet de la sélection.

Appuyez sur Échap pour quitter le mode de sélection.

SÉLECTION LASSO

Lasso Selection Tool Press and hold Control+LMB and drag your mouse to put the border around an object. You can select multiple objects in a more accurate way than the box selection. You can add objects to the selection with the Control+LMB, and you can abstract objects from the selection with the addition of the Shift key to the combination: Control+Shift+LMB. Press and hold Control+Shift+LMB and abstract objects from the selection. Go to File→New or press Control+N. Start a new project. Practice, Experiment and PRACTICE! Rotate the view, pan the screen, zoom in, zoom out, make multiple selections and deselections. Next month, we will actually create something. Go to http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=R6MlUcmOul8 Enjoy “Tears of Steel” (www.tearsofsteel.org) by the Blender Foundation.

Outil de sélection Lasso

Appuyez et maintenez enfoncé Ctrl+BGS et faites glisser votre souris pour placer le cadre autour de l'objet. Vous pouvez sélectionner plusieurs objets d'une manière plus précise qu'avec la sélection Boîte.

Vous pouvez ajouter des objets à la sélection avec Ctrl+BGS, et vous pouvez retirer des objets de la sélection en ajoutant la touche Maj à la combinaison : Ctrl+Maj+BGS. Appuyez et maintenez enfoncé Ctrl+Maj+BGS et retirez des objets de la sélection.

Allez dans Fichier → Nouveau ou appuyez sur Ctrl + N. Démarrez un nouveau projet.

La pratique, l'expérimentation et la PRATIQUE ! Faites pivoter la vue, recadrez l'écran, zoomez en avant, zoomez en arrière, faites des sélections et des désélections multiples.

Le mois prochain, nous allons réellement créer quelque chose.

Allez à http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=R6MlUcmOul8

Profitez de « Tears of Steel » (www.tearsofsteel.org) par la Fondation Blender.

issue68/tutoriel_-_blender_-_p._1.txt · Dernière modification : 2013/03/05 10:12 de auntiee