issue72:bande_dessinee_a_traduire
SPIT IT OUT, MELVIN ! YOU WERE THE ONLY ONE WHO SAW THE OBJECT ! WHAT WAS IT ? DON'T KNOW, SIR.
CRACHE LE MORCEAU, MELVIN ! TU ÉTAIS LE SEUL À VOIR L'OBJET ! C'ÉTAIT QUOI ?
J'SAIS PAS, SIR.
LET ME GET THIS STRAIGHT. YOU SAW AN UNKNOWN FLYING OBJECT, OVER OUR CITY'S SKY, AND CAN'T TELL ME WHAT IT WAS ? C'MON NOW, WHAT'S THE MYSTERY ? WAS IT AN ALIEN ? A PLANE ? A MISSILE ? IT WAS NOTHING LIKE THAT, SIR. IT WAS FREE !
J'ESSAIE DE COMPRENDRE. TU AS VU UN OVNI AU-DESSUS DE NOTRE VILLE ET NE PEUX PAS L'IDENTIFIER ? VOYONS, OÙ EST LE PROBLÈME ? C'ÉTAIT UN ALIEN ? UN AVION ? UN MISSILE ?
RIEN DE TOUT ÇA, SIR.
C'ÉTAIT LIBRE !
issue72/bande_dessinee_a_traduire.txt · Dernière modification : 2013/08/25 22:00 de fcm_-_ekel