Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue76:mon_histoire

I stumbled upon the Free Software world entirely by accident. It was around 1999. I was living with roommates and one of them started a Software Development course at his college. I had Windows 98 installed on my PC and an analogue TV Capture card that refused to work at full screen, even with all drivers updated and reinstalled!

Je suis tombé dans le monde du Logiciel libre par le plus grand des hasards. C'était aux alentours de 1999. Je vivais avec des colocataires et l'un d'eux a commencé un cours de développement logiciel dans son université. J'avais Windows 98 installé sur mon PC et une carte de capture TV analogique qui refusait de fonctionner en plein écran, même avec tous les pilotes mis à jour et réinstallés !

One day, I saw my roommate playing around with a brand new system on his computer: Red Hat Linux. He used the command-line a lot, typing on a black-and-green terminal—but still, I was mesmerized. It seemed very easy to use, and he claimed all worked out of the box. No drivers necessary. I asked if I could try it on my own PC. He then revealed to me that it is free and no license key is needed—that last bit made the sale—no more tinkering endlessly just to get my PC to work without crashing every 5-10 minutes….

Un jour, j'ai vu mon colocataire manipuler un tout nouveau système sur son ordinateur : Red Hat Linux. Il utilisait énormément la ligne de commande, en tapant sur un terminal encore monochrome noir et vert ; n'empêche que j'étais fasciné. Il semblait très facile à utiliser et il affirmait que tout fonctionnait une fois installé. Pas besoin de pilotes. Je lui ai demandé si je pouvais l'essayer sur mon propre PC. Il m'a ensuite révélé que c'était gratuit et qu'aucune clé de licence n'était nécessaire ; ces dernières informations m'ont convaincu, plus besoin de bricoler sans cesse juste pour que mon PC puisse travailler sans planter toutes les 5-10 minutes….

He burned me a copy of the CD (those were the 14.4Kbps dial-up modem days, so downloading another copy would have delayed me another day or two). I installed it alongside my Windows 98 and tried to see if everything worked—and it did! (well, except my modem, which was a WinModem. But that was easily fixed after searching the Internet using AltaVista Search in pre-Google days).

Il m'a gravé un exemplaire du CD (ceci date de l'époque des modems commutés à 14,4 Kbps ; ainsi, télécharger une autre copie m'aurait fait patienter un jour ou deux). Je l'ai installé à côté de mon Windows 98 et essayé de voir si tout fonctionnait : c'était le cas ! (enfin, sauf mon modem, qui était un WinModem. Mais le problème fut facilement résolu en faisant des recherches sur Internet avec AltaVista Recherche (Google n'existait pas encore).

I started my journey with computers at the age of 13 back in the mid 80’s with a Commodore 64. I used it mostly for gaming, of course, but I even tried to program a bit in BASIC with it. I then moved to the PC world using DOS 1.0, and all through Window 3.1, Windows 95 (I even touched Windows Millennium Edition for a bit!), so I was no stranger to the command-line. I always liked to see how things worked under the hood, so I felt right at home with my new Linux-based machine. After two weeks, during which I made sure everything worked, even my TV Capture card worked better in Linux, I backed up my files, formatted my entire hard drive, and made the move to the Free Software world—and never looked back!

J'ai commencé mon voyage avec les ordinateurs à l'âge de 13 ans, au milieu des années 80, avec un Commodore 64. Je l'utilisais principalement pour les jeux, bien sûr, mais j'ai même essayé de programmer un peu en BASIC. J'ai ensuite migré dans le monde des PC sous DOS 1.0 et ainsi de suite : Windows 3.1, Windows 95 (j'ai même touché un peu à Windows Millennium Edition !), je n'étais donc pas étranger à la ligne de commande. J'ai toujours aimé voir comment les choses fonctionnaient sous le capot et je me suis donc senti à l'aise avec ma nouvelle machine basée sur Linux. Après deux semaines, au cours desquelles je me suis assuré que tout fonctionnait - même ma carte TV Capture fonctionnait mieux sous Linux - j'ai sauvegardé mes fichiers, formaté l'ensemble de mon disque dur et effectué la migration dans le monde du Logiciel libre. Je ne l'ai jamais regretté !

The first Ubuntu I installed was version 5.04 (back in 2005). I read up a lot about it in the Linux news sites. I had grown tired of KDE at the time and wanted to try something new. I have stuck with Ubuntu since then. I have tried a LiveCD version of Fedora now and then, but none of them were as usable and stable as Ubuntu. I also like the fact that all new applications come out with Ubuntu clients first (eg. Steam by Valve), the way it's set up out of the box with the most popular applications in each category, and the fact the primary user has to use the “sudo” command and is not allowed to log in as the root user by default. I think this strategy saves a lot of grief from inexperienced users. Another thing I love about Ubuntu, although controversial, is the Unity interface. It takes some time to get used to, especially for experienced Linux users, but once you get used to it, it is a cinch to use and prevents clutter on the desktop. From my experience, it is easier for computer illiterate people to understand, once you spend a few minutes to explain the basic use. They are so used to work with badly designed User Interfaces, it takes them a few minutes to understand how Ubuntu / Unity is simpler…

Le premier Ubuntu que j'ai installé fut la version 5.04 (en 2005). J'en avais lu plein de choses sur les sites de news Linux. J'étais lassé de KDE à l'époque et je voulais essayer quelque chose de nouveau. Je suis resté avec Ubuntu depuis. J'essaie une version LiveCD de Fedora de temps en temps, mais aucune d'entre elles n'était aussi fonctionnelle et stable qu'Ubuntu. J'aime aussi le fait que toutes les nouvelles applications sortent maintenant également pour Ubuntu (par ex. Steam par Valve), la façon dont les applications sont installées avec les plus populaires de chaque catégorie et le fait que l'utilisateur principal doit utiliser la commande « sudo » et qu'il n'est pas autorisé à se connecter en tant qu'utilisateur root par défaut. Je pense que cette stratégie permet d'économiser beaucoup de déconvenues aux utilisateurs inexpérimentés. Une autre chose que j'aime à propos de Ubuntu, bien que controversée, est l'interface Unity. Il faut un certain temps pour s'y habituer, surtout pour les utilisateurs expérimentés de Linux, mais une fois que vous vous habituez à elle, c'est un jeu d'enfant à utiliser et évite l'encombrement du bureau. D'après mon expérience, il est plus facile à comprendre pour les personnes ignorantes en informatique, une fois que vous avez pris le temps d'expliquer son utilisation de base. Elles sont tellement habituées à travailler avec des interfaces utilisateurs mal conçues qu'il leur faut quelques minutes pour comprendre combien Ubuntu/Unity est plus facile…

I have since moved a few of my friends, family members and even one of my customers, to Ubuntu—and they are a lot happier with their computer than they were before the move.

J'ai, depuis, fait migrer quelques-uns de mes amis, des membres de ma famille et même un de mes clients, sur Ubuntu et ils sont beaucoup plus heureux avec leur ordinateur qu'ils ne l'étaient auparavant.

issue76/mon_histoire.txt · Dernière modification : 2014/02/07 11:30 de thobou3