Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue87:inkscape

Before I dive headlong into the last couple of items in Inkscape's tool palette, I have a quick update on the previous article. Last time I drew attention to the misleading placement of the tablet pressure button on the Tweak tool's control bar; but as well as mentioning it in the article, I did my duty as a user and filed a bug report. I'm pleased to say that the bug was quickly triaged, then fixed in just a couple of days, so the next major release of Inkscape should no longer suffer from this minor anomaly. Now, onto those last two tools – the ones I use least in my work with Inkscape – starting with the Eraser. You can switch to this tool using either the tool palette icon, or by pressing Shift-E. There are barely any options available via the tool control bar, and the reason I rarely use this tool is that its features are all available via other tools anyway, albeit a little less directly. Let's take a look at that minimal tool control bar.

Avant de plonger tête la première dans les deux derniers éléments de la palette d'outils d'Inkscape, j'ai une rapide mise à jour à faire sur l'article précédent. La dernière fois, j'ai attiré votre attention sur la mauvaise position du bouton de contrôle de pression dans la barre de contrôle de l'outil Pulvériser ; mais comme je l'ai écrit dans l'article, j'ai fait mon devoir d'utilisateur et j'ai fait un rapport d'anomalie. Je suis content de dire que l'anomalie a été rapidement traitée, puis résolue en deux ou trois jours, si bien que la prochaine publication majeure de Inkscape ne souffrira plus de ce défaut mineur.

Maintenant, ces deux derniers outils - ceux que j'utilise le moins dans Inkscape - en commençant par la Gomme. Vous pouvez accéder à cet outil soit par l’icône de la palette d'outils, soit en appuyant sur Maj-E. Il y a vraiment très peu d'options disponibles sur la barre de contrôle de l'outil et c'est la raison de ma désaffection car toutes ses fonctions sont disponibles via d'autres outils, encore qu'un peu moins directement. Regardons cette barre de contrôle minimaliste.

Once again the widgets are not very intuitively positioned – the two buttons on the right switch between two different eraser modes, but the Width slider on the left actually applies only if the second mode is selected. Time to file another bug report… The first mode is used to delete entire objects from your drawing. With this button selected, drawing on the canvas produces a red line. On releasing the mouse button, any objects that the red line touches will be removed. If this sounds slightly familiar, it's because similar functionality is available using the Select tool. By holding the Alt key whilst drawing on the canvas with the Select tool active, you can draw a thin red line, with any objects the line touches being selected when the mouse button is released. From there, it's just a quick tap of the Delete key to remove them. Although the Eraser tool is slightly more direct, in that there is no need to press the Delete key, performing this task using the Select tool instead offers you the opportunity to add more objects to your selection – or remove some from it – before finally committing your deletion.

Un fois de plus les gadgets ne sont pas positionnés de façon très intuitive : les deux boutons à droite basculent entre deux modes d'effaçage différents, mais la réglette d’Épaisseur à gauche ne sert que si le second mode est choisi. Il est temps que je fasse un autre rapport d'anomalie…

Le premier mode est utilisé pour effacer des objets entiers de votre dessin. Quand le bouton est sélectionné et que vous dessinez sur le canevas, une ligne rouge y est tracée. En relâchant le bouton, tous les objets touchés par la ligne rouge sont effacés.

Si ça semble quelque peu familier, c'est parce que le bouton Sélection propose une fonctionnalité semblable. En tenant appuyée la touche Alt tout en dessinant sur le canevas avec l'outil Sélection actif, vous pouvez tracer une fine ligne rouge et tous les objets touchés par la ligne sont sélectionnés quand vous relâchez le bouton de la souris. Suite à cela, un simple appui sur la touche Suppr les efface tous. Bien que l'outil Gomme soit légèrement plus direct, parce qu'il n'y a pas besoin d'appuyer sur la touche Suppr, sa réalisation avec l'outil Sélection vous offre l'opportunité de rajouter d'autres objets à la sélection, ou d'en supprimer, avant de valider finalement cette suppression.

Another reason to be wary of this mode is that it's easy to accidentally delete too many objects. You might think that, if you pre-select some objects before enabling the tool, you would be able to selectively remove only those that the line touches and which were also selected. In practice all of the selected items will be removed as soon as you use the tool – even if you don't touch any of them! You can imagine how disruptive this could be if you still have objects selected that are outside of the visible canvas area. Ideally you should de-select everything (Edit > Deselect) before using this mode in order to prevent such unexpected behaviour. The second mode of the Eraser tool is perhaps more useful: it lets you remove parts of paths and objects by drawing over them. The Width slider determines the size of the swathe that will be cut through your path, and objects will be automatically converted to paths as required. Unlike the other mode, pre-selecting objects can be useful here as only those in the selection will be converted and carved. Alternatively, ensure that nothing is selected in order to cut through all the visible objects.

Une autre raison d'être méfiant à propos de ce mode, c'est qu'il est facile d'effacer trop d'objets accidentellement. Vous pourriez penser que, si vous présélectionnez des objets avant d'utiliser l'outil, vous pourriez être en mesure de n'effacer sélectivement que ceux que la ligne touche et qui sont aussi sélectionnés. En réalité, tous les éléments sélectionnés seront supprimés dès lors que vous utilisez l'outil, même si vous ne touchez aucun d'entre eux. Vous pouvez imaginer combien perturbant ça pourrait être si vous aviez des objets encore sélectionnés en dehors du canevas. Dans l'idéal, vous devriez tout désélectionner (Éditer > Désélectionner) avant d'utiliser ce mode pour éviter un tel comportement inattendu.

Le second mode de l'outil Gomme est peut-être plus utile : il vous permet de supprimer des parties de chemins ou d'objets en dessinant sur eux. La réglette d’Épaisseur détermine la largeur de la bande qui sera coupée suivant le tracé et les objets seront automatiquement convertis en chemins si besoin. Contrairement à l'autre mode, la présélection des objets peut s'avérer utile, car seuls les objets appartenant à la sélection seront convertis et entamés. A l'inverse, assurez-vous qu'aucun objet n'est sélectionné pour ne couper que les objets visibles.

Although this mode is handy for quickly hacking an object into several paths, or just carving a little slice off the edge, the fixed width and profile of the cutting line limits its potential. A more flexible approach is to use the Calligraphy tool to create a path, then the Boolean Difference operation to remove it from your object. For cutting through several objects the Calligraphy tool can also be used whilst holding the Alt key to switch it to “subtract mode”, which has a similar effect to the Eraser tool. The only caveat is that the Calligraphy tool doesn't always seem to convert primitive objects to paths when it should, so you may have to manually convert them first. That's all there is to the Eraser tool: a “touch” mode that saves a single keypress compared with the Selector tool approach, and a “path” mode that is far less functional than the Calligraphy tool equivalent. On to the last of the main Inkscape tools – one which I rarely use simply because I don't need it for the comics I create: the Connector tool.

Bien que ce mode soit pratique pour découper rapidement un objet en plusieurs chemins, ou juste pour enlever un petit morceau sur le bord, la largeur fixe et le profil de la ligne de coupe limite son potentiel. L'utilisation de l'outil Calligraphie pour créer un chemin suivi de l'opération Différence pour le retirer de votre objet, est une solution plus souple. Pour couper à travers plusieurs objets, il est possible d'utiliser l'outil Calligraphie, tout en appuyant sur la touche Alt pour le passer en mode « soustraction », ce qui a le même effet que l'outil Gomme. Le seul bémol est que l'outil Calligraphie semble ne pas toujours convertir les objets initiaux en chemins quand il le devrait, ce qui vous oblige à le faire manuellement avant.

C'est tout ce qu'on peut dire sur l'outil Gomme : un mode « contact » qui économise un appui de clavier à comparer à l'approche de l'outil Sélection, et un mode « chemin » qui est beaucoup moins pratique que l'équivalent par l'outil Calligraphie.

Passons au dernier outil principal de Inkscape - un que je n'utilise guère, simplement parce que je n'en ai pas besoin pour les bandes dessinées que je crée : l'outil Connecteurs.

The Connector tool is used to draw lines between objects, with the lines being “connected” to those objects, at least in the sense that moving the object also moves the end of the connector line. This makes it a useful tool for creating flowcharts, diagrams and annotations, although its capabilities are somewhat limited when compared with dedicated applications such as Dia, Calligra Flow (formerly Kivio) and yEd. To get started with the Connector tool, it helps to have a few objects already created. Activate the tool via the icon or using the “o” or Ctrl-F2 shortcuts. As you move the mouse over objects, you'll notice that they gain a square handle in the center; click and drag a line between the handle in one object and the handle in another to create a connector. You can also click, then move the mouse, then click again, but dragging the line tends to be more reliable. You've now connected two objects and if you press the Spacebar to switch back to the Selector tool, you should be able to move the objects around and see that the connector line remains attached.

L'outil Connecteurs est utilisé pour tirer des lignes entre objets, ces lignes étant « connectées » aux objets, du moins dans le sens qu'un déplacement de l'objet induit un déplacement de l'extrémité correspondante du connecteur. C'est un outil utile pour créer des organigrammes, des diagrammes et des annotations, bien que ses capacités soient plus limitées que dans des applications dédiées telles que Dia, Calligra Flow (anciennement Kivio) et yEd.

Pour commencer avec l'outil Connecteurs, c'est bien d'avoir déjà créé quelques objets. Activez l'outil via l’icône ou par les raccourcis « o » ou Ctrl-F2. En déplaçant la souris sur les objets, vous noterez qu'une poignée carrée est ajoutée à leur centre ; cliquez-tirez une ligne depuis cette poignée vers la poignée d'un autre objet pour créer un connecteur. Vous pouvez aussi cliquer, puis bouger la souris et cliquer à nouveau, mais le cliquer-tirer s'avère une solution plus fiable. Vous avez maintenant connecté deux objets et si vous appuyez sur la barre d'espace pour revenir à l'outil Sélection, vous devriez pouvoir déplacer les objets et voir que les lignes de connexion restent attachées.

The first thing to notice is that the connector appears to emanate from the edge of your object, even though the connection was made to the center. Unlike other charting tools, Inkscape doesn't give you any option about where on an object the connector links to – you always create connections using the handle at the center, and they visibly connect to a point on the edge that you have no control over. The next thing to note is that, by default, your connector line will happily trample right across any objects that might lie in its path. Inkscape offers a solution to this by allowing you to selectively choose objects that the connector should avoid. First you need to select the connector itself (you can select more than one), then select the objects to avoid. Now switch to the Connector tool and click the first button on the tool control bar.

Notez d'abord que le connecteur semble issu du bord de l'objet, alors que la connexion est faite au centre. Contrairement à d'autres outils d'organigramme, Inkscape ne vous donne aucune option sur le point de connexion à l'objet ; vous créez toujours des connexions en utilisant la poignée du centre et ils se connectent visiblement à un point du bord dont vous n'avez pas la maîtrise. La chose suivante à noter est que, par défaut, votre ligne de connexion va joyeusement piétiner en ligne droite tout objet placé sur son chemin.

Inkscape propose une solution à cet inconvénient en vous autorisant à choisir sélectivement les objets que le connecteur doit éviter. D'abord, vous devez sélectionner le connecteur lui-même (vous pouvez en sélectionner plus d'un), puis sélectionnez les objets à éviter. Maintenant, choisissez l'outil Connecteurs et appuyez sur le premier bouton de la barre de contrôle de l'outil.

You should find that the connector is now re-routed to avoid your selected objects, and you can use the Spacing control to adjust the amount of clearance that's added. If you change your mind, you can use the second button on the bar to specifically allow the connector to pass through the selected objects. With some avoidance in place, my sample connector now looks like this. It's an improvement, but it doesn't look all that tidy. Perhaps restricting it to only perpendicular angles would help. With the connector selected, the third button – which is actually a toggle – switches that connector between “orthogonal” (allowing only horizontal and vertical lines) and “polyline” (any angle is allowed). Enabling the toggle certainly makes things neater, but now there's another problem. Because I'd only told the connector to avoid the green box, it's now passing right through one of the others. I could select the connector and this other box, then click the “avoid” button again, but I usually find that a better solution is actually to select all the connectors and all the nearby objects, so that you are pre-emptively telling Inkscape to avoid them even if you move the objects around later. This makes it easier to draw your diagram without constantly having to adjust the avoidance rules. You may need to tweak the Spacing value to get a reasonable layout. With an orthogonal connector and Spacing set to zero, my chart is starting to look more acceptable.

Vous devriez constater que le connecteur est maintenant dévié pour éviter les objets sélectionnés et vous pouvez utiliser le contrôle d'Espacement pour ajuster l'éloignement qui est ajouté. Si vous changez d'idée, vous pouvez utiliser le second bouton de la barre pour autoriser ponctuellement le connecteur à traverser les objets sélectionnés. En ayant mis en œuvre quelques évitements, mon connecteur échantillon ressemble maintenant à ceci.

C'est une amélioration, mais ce n'est pas toujours aussi propre. Le restreindre aux seuls angles droits peut aider. Une fois le connecteur sélectionné, le troisième bouton, qui est plutôt un inverseur, bascule entre « orthogonal » (permettant uniquement des lignes horizontales et verticales) et « polyligne » (tout angle est autorisé). Activer l'inverseur rend les choses plus nettes, mais il y a maintenant un autre problème.

Parce que je n'ai dit au connecteur de n'éviter que la boîte verte, il passe maintenant à travers une autre. Je pourrais sélectionner le connecteur et cette autre boîte, puis appuyer de nouveau sur le bouton « Éviter », mais je trouve que c'est souvent mieux de sélectionner tous les connecteurs et tous les objets avoisinants de façon à dire préventivement à Inkscape de les éviter même si vous déplacez les objets ensuite. Ceci rend plus facile le dessin du diagramme sans avoir à ajuster les règles d'évitement en permanence. Vous pouvez avoir besoin d'ajuster la valeur d'Espacement pour obtenir une disposition satisfaisante. Avec un connecteur orthogonal et un Espacement à zéro mon organigramme commence à avoir un aspect plus acceptable.

It's still not much of a chart though, so I'll add a few more random connections. Connectors can be styled in the same way as any other path in Inkscape, so I've changed line colors, widths and dashes as well as adding some End markers to provide arrow-heads. To get the arrow-heads to match the colors of the lines, I've used Extensions > Modify Path > Color Markers to Match Stroke, and added some shape to the lines using the Curvature setting in the Connector's tool control bar. Now that's what I call a chart! Once you've used the Connectors tool to forge links between objects in your chart or diagram you can also let Inkscape have a try at arranging it for you. The button on the control bar between Spacing and Length triggers this layout algorithm, with the Length value and the two remaining buttons affecting the final result. These latter controls aren't interactive, so you need to re-trigger the layout algorithm by pressing the button each time you change any of them. The layout algorithm only on only selected connectors and objects, which can be handy if you just want to tidy up part of a complex diagram, but can also result in a complete mess so make sure you save first. By selecting all of my chart and pressing the trigger button you can see that it's not really as complex as it initially appears. Don't be too impressed by that result: I had to cheat to get the chart looking that neat. Inkscape's algorithm spread the three arms of the diagram out quite widely, creating an unnecessarily sprawling image. Nevertheless it provided a clearer view of the relationships I had randomly drawn, making it easy to move the boxes around to give this more professional looking result.

Ce n'est toutefois pas encore vraiment un organigramme, aussi je vais ajouter quelques connexions au hasard. Les connecteurs peuvent être configurés comme n'importe quel autre chemin dans Inkscape et j'ai donc changé les couleurs de lignes, les largeurs, modifié en pointillés et ajouté des marqueurs d'extrémité pour avoir des flèches. Pour que les pointes de flèches soit de même couleur que les lignes, j'ai utilisé Extensions > Modifier le chemin > Colorer les marqueurs pour les assortir au contour et j'ai arrondi les lignes en utilisant le réglage Courbure dans la barre de contrôle de l'outil Connecteurs. Maintenant, c'est ce que j'appelle un organigramme !

Une fois que vous avez utilisé l'outil Connecteurs pour matérialiser des liens entre objets dans votre organigramme ou diagramme, vous pouvez aussi laisser Inkscape faire un essai de mise en page à votre place. Sur la barre de contrôle, le bouton entre Espacement et Longueur déclenche cet algorithme de mise en place, la valeur de Longueur et les deux boutons restants affectant le résultat final. Ces derniers contrôles ne sont pas interactifs, aussi toute modification de l'un d'eux vous impose de relancer l'algorithme de mise en place en appuyant sur le bouton. L'algorithme de mise en place n'agit que sur les connecteurs et objets sélectionnés, ce qui peut être pratique si vous voulez mettre au propre une partie d'un diagramme complexe, mais peut aussi conduire à une pagaille totale, donc faites d'abord une sauvegarde. En sélectionnant tout mon organigramme et en appuyant sur le bouton de déclenchement, vous pouvez voir que le résultat n'est pas aussi compliqué que l'état initial le laissait paraître.

Ne soyez pas trop impressionné par ce résultat : j'ai dû tricher pour que l'organigramme paraisse si clair et net. L'algorithme d'Inkscape avait très largement dispersé les trois branches du diagramme et créé une image étalée à l'excès. Néanmoins, ça fournissait une vue plus claire des relations que j'avais tracées arbitrairement, facilitant le déplacement des boîtes pour obtenir ce résultat visuel plus professionnel.

The three controls that you have over Inkscape's own algorithm don't really amount to much. The Length parameter lets you adjust the preferred length of the connectors in the rearranged drawing. Unfortunately it's easy to go too low with this value, as it doesn't seem to follow a very linear scale, which results in boxes nestled far too close to each other. Just increase the value and hit the trigger button again if that happens to you. The first of the control buttons tries to adjust the algorithm so that lines with end markers will always tend downwards. This doesn't work for start markers, so make sure you draw from source to destination if you want to use this mode. Enabling this and pressing the trigger results in this layout for my chart… after a little manual adjustment, once again. The final button tells the algorithm that shapes aren't allowed to overlap. This didn't prove to be a problem with my test chart, but if you prefer to not have the shapes in your diagram overlapping one another, it's probably best to enable this option anyway.

Les trois contrôles dont vous disposez pour l'algorithme d'Inkscape ne font pas grand' chose. Le paramètre Longueur vous permet d'ajuster la longueur souhaitée des connecteurs dans le dessin ré-organisé. Malheureusement, il est facile de positionner cette valeur trop bas, car l'échelle utilisée ne semble pas linéaire, ce qui entraîne une trop grande proximité des boîtes. Augmentez juste un peu la valeur et appuyez sur le bouton de déclenchement si ça vous arrive.

Le premier des ces boutons de contrôle essaie d'ajuster l'algorithme de telle sorte que les lignes avec des marqueurs de fin soient tournées vers le bas. Ca ne fonctionne pas pour les marqueurs de début, aussi assurez-vous de dessiner de la source vers la destination si vous voulez utiliser ce mode. En l'activant et en appuyant sur le bouton déclencheur, la disposition de mon organigramme a ressemblé à ceci… après quelques ajustements manuels, une fois de plus.

Le dernier bouton indique à l'algorithme que les formes ne doivent pas être superposées. Pour mon organigramme, ça n'a pas été un problème, mais si vous préférez ne pas avoir de superpositions dans votre diagramme, il est peut-être préférable d'activer cette option de toutes les façons.

There are a couple of final things to note about the Connector tool: first, it's one of the more unstable parts of Inkscape. It can cause crashes, mess up the undo buffer, and produce results that are quite removed from your intentions! Make sure you save frequently if you use it. Secondly, you can't convert the connectors into “normal” paths using Edit > Object to Path, as you might expect. You can still manipulate the path's nodes manually by selecting a connector then switching to the Node tool, but any changes can be lost if you move the linked object or click the trigger button. You may find the Connector tool useful for simple diagrams, but I usually find that such simple connections are just as easy to draw and modify manually, with no need for automatic layout algorithms. Once you reach a level of complexity where such facilities are useful, it's probably time to switch to a dedicated application instead.

Il y a encore deux choses à dire à propos de l'outil Connecteurs : d'abord, c'est l'une des parties assez instables d'Inkscape. Il peut causer des plantages, mélanger la pile des annulations d'actions et produire des résultats complètement à côté de ce que vous vouliez ! Faites des sauvegardes régulières si vous l'utilisez. Ensuite, vous ne pouvez pas convertir les connecteurs en chemins « normaux » en utilisant Chemin > Objet vers Chemin, comme vous pouvez vous y attendre. Vous pouvez toujours manipuler les nœuds du chemin manuellement en sélectionnant le connecteur et en basculant sur l'outil Nœud, mais tous les changements seront perdus si vous bougez l'objet lié ou si vous appuyez sur le bouton déclencheur.

Vous pouvez trouver l'outil Connecteurs utile pour des diagrammes simples, mais je trouve généralement qu'il est plus facile de tirer de simples connexions et de les modifier manuellement, sans algorithme automatique de positionnement. Si vous atteignez un niveau de complexité où de tels outils servent bien, c'est probablement le moment de basculer vers une application dédiée.

issue87/inkscape.txt · Dernière modification : 2015/01/07 14:09 de auntiee