Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue92:courriers

Multiple Passwords Article The HowTo article in FCM#91 (page 16 and 17) sparked my interest. I downloaded the script and would like to learn how to use it. I know nothing about scripting. Don't know if I will ever do much scripting, but I like to learn new stuff. I am looking at 'Bash Guide for Beginners' and have a question: What is an example of one entry in David Mawdsley's password file. At present I am using Lastpass to manage my passwords. I can export my passwords to a .csv file. If I copy and paste them into a text file, what comes first, second, etc, and separated by what? Harold David says: To get started, there are a few things to do so that the script from the article will work without modification: 1. On the desktop create a folder named “pw”. 2. Copy your .csv file to the folder with its name changed to “Personal” (with no .csv or quotes) – just the word – to allow the script to run unmodified. 3. Open Terminal on your computer with the 3-finger command “Ctrl+Alt+T” (without quotes). 4. Install ccrypt with the terminal command “sudo apt-get install ccrypt” (without quotes). 5. Save the script from the URL: http://fullcirclemagazine.org/wp-content/uploads/2014/11/multiple-password-script.txt to your home folder – with the file “multiple-password-script.txt” changed to a simple name such as “pwdir” (with no extension .txt – for typing ease). 6. Using Terminal, issue the command “chmod u+x pwdir” (without quotes), which will make the script able to run its commands. 7. Run the script in Terminal with “./pwdir” (without the quotes). 8. The first time, encrypt your file “Personal” using option 3 of the script. “cd” is to change directory. Type “Desktop/pw” (without quotes). (Don't forget to write down the password that you use.) At this point you should have “Personal.cpt” in your “pw” folder, and it's encrypted. Now it's easier to use Option 2 to decrypt and view “Personal” in gedit. When you close the text file “Personal”, you'll finish up by the encrypting dialog. Finally close Terminal with the command “exit” (without the quotes).

Article sur les mots de passe multiples

Le tutoriel dans le FCM n° 91 (pages 16 et 17) a suscité mon intérêt. J'ai téléchargé le script et je voudrais savoir comment l'utiliser. Je n'y connais rien en scripts. Je ne sais pas si je pourrais un jour faire beaucoup de scripts, mais j'aime apprendre de nouvelles choses. Je regarde dans « Guide Bash pour les débutants » et j'ai une demande : un exemple d'une entrée dans le fichier de mot de passe de David Mawdsley.

A présent, j'utilise Lastpass pour gérer mes mots de passe. Je peux exporter mes mots de passe dans un fichier .csv. Si je les copie/colle dans un fichier texte, qu'est-ce qui vient en premier, en deuxième, etc., et par quoi sont-ils séparés ?

Harold

David répond : Pour commencer, vous devez faire quelques petits trucs pour que le script de l'article fonctionne sans modification : 1. Sur le bureau créez un dossier nommé « pw ». 2. Copiez votre fichier .csv dans le dossier en le renommant « Personnel » (sans .csv ni guillemets), juste le mot, pour permettre l'exécution du script non modifié. 3. Ouvrez un terminal sur votre ordinateur avec la commande à 3 doigts « Ctrl-Alt-T » (sans les guillemets). 4. Installez ccrypt avec la commande de terminal « sudo apt-get install ccrypt » (sans les guillemets). 5. Téléchargez le script de l'URL : http://fullcirclemagazine.org/wp-content/uploads/2014/11/multiple-password-script.txt et le sauvegardez dans votre dossier personnel ; en renommant le fichier « multiple-password-script.txt » en quelque chose de simple comme « pwdir » (sans extension .txt, pour faciliter la saisie). 6. Dans le terminal, lancez la commande « chmod u+x pwdir » (sans les guillemets), ce qui rendra le script capable de lancer ses commandes. 7. Lancez le script dans le terminal avec « ./pwdir » (sans les guillemets). 8. La première fois, cryptez votre fichier « Personnel » en utilisant l'option 3 du script. « cd » permet de changer de répertoire. Tapez « Desktop/pw » (sans les guillemets). (N'oubliez pas de noter le mot de passe que vous utilisez.)

À ce stade, vous devriez avoir « Personnel.cpt » dans votre dossier « pw », et il est crypté. Maintenant, c'est plus facile d'utiliser l'option 2 pour décrypter et afficher « Personnel » dans gedit. Lorsque vous fermerez le fichier texte « Personnel », cela se terminera avec la boîte de dialogue de cryptage. Enfin fermez le terminal avec la commande « exit » (sans les guillemets).

EPUB It is not a major crisis to me, but it is unusual that the first character in each article in the epub version I read is set one line up from the first sentence? I am using Android Nexus 7 (WiFi) (2012) with Android 4.4.4 to run the latest Aldiko Pro to do my reading with. Alf Stockton Brian says: Thank you for bringing this to my attention. The first letter of each article is usually a drop cap which Aldiko is showing as a single letter on a separate line. What you should be seeing is something like this: Aldiko, by default, expects epubs to be generated by Adobe Indesign, which, by default, does not explicitly support drop caps although by a bit of magic can be made to do so: https://www.video2brain.com/en/lessons/adding-drop-caps I usually check out the epub version in Moon+ as it is my preferred reader on Android, and, of course, it displays as I expect it to.

EPUB

Ce n'est pas un problème majeur pour moi, mais il est inhabituel que le premier caractère de chaque article dans la version epub que j'ai lue, soit placé une ligne au-dessus de la première phrase.

J'utilise Android Nexus 7 (WiFi) (2012) avec Android 4.4.4 pour lire avec le dernier Aldiko Pro.

Alf Stockton

Brian répond: Je vous remercie de me l'avoir signalé. La première lettre de chaque article est généralement une lettrine que Aldiko montre comme une seule lettre sur une ligne distincte.

Ce que vous devriez voir est quelque chose comme ceci:

Aldiko s'attend, par défaut, à ce que les epubs soient générés par Adobe Indesign, qui, par défaut, n'implémente pas explicitement les lettrines, bien que, avec un peu de magie, on peut l'obliger à le faire : https://www.video2brain.com/en/lessons/adding-drop-caps

J'ai l'habitude de vérifier la version epub avec Moon+ comme c'est mon lecteur préféré sur Android, et, bien sûr, il affiche ce à quoi je m'attends.

A fairly recent and comprehensive review of the advantages and disadvantages of several readers can be found at http://blog.fogdo.net/archive/e-book_readers,_the_android_way.html. It's long but worth a read. This table from that site shows the abilities of various readers to display the first character: Whilst this review is outdated, the comments and findings pretty much hold today. A similar problem can occur when using Calibre to convert files for the Kindle. If the choice is MOBI, then the drop cap appears on a separate line. If the choice is AZW3 then it is displayed correctly. Because of the problems that a different format for the first character in an article causes in so many epub readers, it makes sense to discontinue its use from now on. Maybe it will come back when more widely and consistently supported. So from Issue #92, there will be no special first character for articles in the EPUB version.

Une évaluation assez récente et complète des avantages et inconvénients de plusieurs lecteurs peut être trouvée sur http://blog.fogdo.net/archive/e-book_readers,_the_android_way.html. C'est long, mais intéressant à lire.

Ce tableau du site montre la capacité de différents lecteurs à afficher le premier caractère :

Même si cette critique date, les commentaires et les conclusions tiennent à peu près la route aujourd'hui.

Un problème similaire peut se produire lors de l'utilisation de Calibre pour convertir des fichiers pour le Kindle. Si le choix est MOBI, alors la lettrine apparaît sur une ligne distincte. Si le choix est AZW3, alors elle s'affiche correctement.

En raison des problèmes que cause un format différent pour le premier caractère d'un article dans tant de lecteurs epub, il est logique de cesser de l'utiliser à partir de maintenant. On y reviendra peut-être quand ce sera systématiquement et plus largement pris en compte. À partir du numéro 92, donc, il n'y aura plus de premier caractère spécial pour les articles de la version EPUB.

It is possible to edit the files using Calibre, Sigil, or a text editor to change the lines like <p class=“dropcap”>P</p> <p class=“text”>ython makes a triumphant return this month……………</p> to read <p class=“text”>Python makes a triumphant return this month……………</p> in each article but I doubt that many readers would want to bother. It is a problem similar to different Web Browsers displaying content differently – which seems to being slowly resolved as they converge on a common standard kicking and screaming. I did research to find a simple solution for you, but ran into a brick wall other than to suggest changing reader app. Thanks again for your feedback which is very helpful and thought provoking.

Il est possible d'éditer les fichiers en utilisant Calibre, Sigil, ou un éditeur de texte pour modifier les lignes comme :

<p class=“dropcap”>P</p>

<p class=“text”>ython fait un retour triomphal ce mois-ci……………</p>

pour écrire :

<p class=“text”>Python fait un retour triomphal ce mois-ci……………</p>

dans chaque article, mais je doute que beaucoup de lecteurs veuillent en prendre la peine.

C'est un problème similaire à l'affichage différent d'un même contenu par différents navigateurs Web ; celui-ci semble se résoudre lentement du fait que, à leur corps défendant, ils convergent vers une norme commune.

J'ai fait des recherches pour vous trouver une solution simple, mais suis resté bloqué sauf à proposer de changer d'application de lecteur.

Merci encore pour vos commentaires qui sont très utiles et suscitent la réflexion.

issue92/courriers.txt · Dernière modification : 2015/03/05 14:20 de auntiee