issue112:edito
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
issue112:edito [2016/09/08 11:42] – auntiee | issue112:edito [2016/09/08 14:28] (Version actuelle) – andre_domenech | ||
---|---|---|---|
Ligne 5: | Ligne 5: | ||
**The usual suspects are back. We have Python, LaTeX, FreePascal, and Inkscape for you this month. Add to that we have an interesting additional piece from Alan Ward discussing what exactly is in that Ubuntu ISO that you've downloaded. Also, an article on the best way to transition your business (or ' | **The usual suspects are back. We have Python, LaTeX, FreePascal, and Inkscape for you this month. Add to that we have an interesting additional piece from Alan Ward discussing what exactly is in that Ubuntu ISO that you've downloaded. Also, an article on the best way to transition your business (or ' | ||
- | Vos articles habituels sont de retour. Nous avons Python, LaTeX, FreePascal et Inkscape pour vous ce mois-ci. En outre, il y a un article intéressant | + | Vos articles habituels sont de retour. Nous avons Python, LaTeX, FreePascal et Inkscape pour vous ce mois-ci. En outre, il y a un article intéressant |
**The big news in Ubuntu Touch is the release, last month, of OTA-12. This brings in the ability to install some X desktop apps onto certain devices. Now, like I say in my article, it's not perfect and doesn' | **The big news in Ubuntu Touch is the release, last month, of OTA-12. This brings in the ability to install some X desktop apps onto certain devices. Now, like I say in my article, it's not perfect and doesn' | ||
- | La grande nouvelle | + | La grande nouvelle |
**In the middle of this month (August) I sent out an email to the mailing list asking for articles. We REALLY need new articles. Thank you to the few who did reply with articles and putting forward ideas that they hope to flesh out into articles. To those who haven' | **In the middle of this month (August) I sent out an email to the mailing list asking for articles. We REALLY need new articles. Thank you to the few who did reply with articles and putting forward ideas that they hope to flesh out into articles. To those who haven' | ||
- | Mi-Août, j'ai envoyé un mail à la liste de diffusion pour demander des articles. Nous avons VRAIMENT besoin de nouveaux articles. Merci à ceux qui ont répondu avec des articles ou en proposant des idées qu'ils espèrent transformer en articles. Pour ceux qui n'ont pas écrit quelque chose, s'il vous plaît, prévoyez d' | + | Mi-Août, j'ai envoyé un mail à la liste de diffusion pour demander des articles. Nous avons VRAIMENT besoin de nouveaux articles. Merci à ceux qui ont répondu avec des articles ou en proposant des idées qu'ils espèrent transformer en articles. Pour ceux qui n'ont pas écrit quelque chose, s'il vous plaît, prévoyez d' |
**All the best, and keep in touch!** | **All the best, and keep in touch!** |
issue112/edito.1473327749.txt.gz · Dernière modification : 2016/09/08 11:42 de auntiee