Outils pour utilisateurs

Outils du site


issue52:monhistoire

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
issue52:monhistoire [2011/09/14 17:43] andre_domenechissue52:monhistoire [2011/10/14 03:27] (Version actuelle) – le "décès définitif" ? Tous décès est définitif. Je pense que le terme "disparition" est plus approprié et conforme au texte original. shinichi
Ligne 5: Ligne 5:
 **In 2003, the people at the church I attend found themselves facing a major financial decision following the demise of their server, that ran Windows NT 3.51 for the last 10 years. The Board understood the financial ramifications of installing new Windows Server software, and the client access licenses (CALs) required to maintain current connectivity and productivity. Fortunately, I seized an opportunity to suggest an alternative in using Ubuntu as a replacement. Our server requirements seemed simple enough; with my desktop experience on Ubuntu for a couple of years prior, I knew Ubuntu would support our needs well into the future. While we certainly lacked expertise in administering a Linux server, a couple of volunteers demonstrated a working knowledge of Ubuntu and the desire to learn more (including myself). After presenting the adverse financial impact of securing 20 CALs and the server OS from Microsoft, and then praising the power and capabilities of Ubuntu at a zero-cost basis, they expressed skepticism, but eventually agreed to it.** **In 2003, the people at the church I attend found themselves facing a major financial decision following the demise of their server, that ran Windows NT 3.51 for the last 10 years. The Board understood the financial ramifications of installing new Windows Server software, and the client access licenses (CALs) required to maintain current connectivity and productivity. Fortunately, I seized an opportunity to suggest an alternative in using Ubuntu as a replacement. Our server requirements seemed simple enough; with my desktop experience on Ubuntu for a couple of years prior, I knew Ubuntu would support our needs well into the future. While we certainly lacked expertise in administering a Linux server, a couple of volunteers demonstrated a working knowledge of Ubuntu and the desire to learn more (including myself). After presenting the adverse financial impact of securing 20 CALs and the server OS from Microsoft, and then praising the power and capabilities of Ubuntu at a zero-cost basis, they expressed skepticism, but eventually agreed to it.**
  
-En 2003, les gens de mon église se trouvèrent face à une décision financière majeure après le décès définitif de leur serveur sous Windows NT 3.51, qui avait fonctionné pendant 10 ans. Le Conseil comprit les ramifications financières de l'installation d'un nouveau logiciel « Windows Server » et les licences d'accès client (CAL) nécessaires pour le maintien de la connectivité et la productivité actuelles. Heureusement, j'ai profité de l'occasion pour suggérer un remplaçant alternatif, Ubuntu. Nos besoins dans ce domaine me paraissaient assez simples ; compte tenu de mon expérience avec Ubuntu Desktop pendant deux ou trois ans auparavant, je savais qu'Ubuntu pourrait répondre à nos besoins pendant très longtemps. Certes, nous ne savions pas grand chose concernant l'administration d'un serveur sous Linux, mais quelques bénévoles savaient travailler sous Ubuntu et voulaient en apprendre davantage, tout comme moi. Après un exposé sur les inconvénients financiers de l'achat du système d'exploitation serveur de Microsoft et de 20 CAL, suivi d'une présentation louant la puissance et les capacités d'Ubuntu, sans aucun coût, ils furent sceptiques, mais, finalement, ont donné leur accord.+En 2003, les gens de mon église se trouvèrent face à une décision financière majeure après la disparition de leur serveur sous Windows NT 3.51, qui avait fonctionné pendant 10 ans. Le Conseil comprit les ramifications financières de l'installation d'un nouveau logiciel « Windows Server » et les licences d'accès client (CAL) nécessaires pour le maintien de la connectivité et la productivité actuelles. Heureusement, j'ai profité de l'occasion pour suggérer un remplaçant alternatif, Ubuntu. Nos besoins dans ce domaine me paraissaient assez simples ; compte tenu de mon expérience avec Ubuntu Desktop pendant deux ou trois ans auparavant, je savais qu'Ubuntu pourrait répondre à nos besoins pendant très longtemps. Certes, nous ne savions pas grand chose concernant l'administration d'un serveur sous Linux, mais quelques bénévoles savaient travailler sous Ubuntu et voulaient en apprendre davantage, tout comme moi. Après un exposé sur les inconvénients financiers de l'achat du système d'exploitation serveur de Microsoft et de 20 CAL, suivi d'une présentation louant la puissance et les capacités d'Ubuntu, sans aucun coût, ils furent sceptiques, mais, finalement, ont donné leur accord.
  
 **Over the course of a month, I worked to construct an Ubuntu server, and replicated all the shares from the old system under the Samba application, and even set up sizable home directories where users could back up private data from their desktop. After overcoming a few obstacles in integrating both Mac and PC-based client operating systems, the Ubuntu server went live. **Over the course of a month, I worked to construct an Ubuntu server, and replicated all the shares from the old system under the Samba application, and even set up sizable home directories where users could back up private data from their desktop. After overcoming a few obstacles in integrating both Mac and PC-based client operating systems, the Ubuntu server went live.
Ligne 23: Ligne 23:
  
 J'espère que quiconque ayant besoin d'une connectivité réseau contrôlée dans une organisation dont la taille importe peu envisagerait sérieusement d'essayer Ubuntu. La courbe d'apprentissage d'un administrateur est extrêmement petite grâce à la pléthore d'outils disponibles, tel que le sus-mentionné WebMin, et aux nombreux forums en ligne où des problèmes habituels et leurs solutions sont détaillés. Je suis convaincu qu'Ubuntu n'est plus un système d'exploitation pour amateurs. C'est un système d'exploitation classique qui fournit de grandes capacités de serveur sans coût aucun pour l'organisation. J'espère que quiconque ayant besoin d'une connectivité réseau contrôlée dans une organisation dont la taille importe peu envisagerait sérieusement d'essayer Ubuntu. La courbe d'apprentissage d'un administrateur est extrêmement petite grâce à la pléthore d'outils disponibles, tel que le sus-mentionné WebMin, et aux nombreux forums en ligne où des problèmes habituels et leurs solutions sont détaillés. Je suis convaincu qu'Ubuntu n'est plus un système d'exploitation pour amateurs. C'est un système d'exploitation classique qui fournit de grandes capacités de serveur sans coût aucun pour l'organisation.
 +
 BIO : BIO :
 +
 **Jim Connett is a computer professional and eternal computer hobbyist. He has a BA in English, a BS in Computer Systems, and an MA in Information Systems. He is an Automation Application and software developer for Integrated Device Technology in Hillsboro, Oregon, USA. He can be reached at connett.jim@gmail.com** **Jim Connett is a computer professional and eternal computer hobbyist. He has a BA in English, a BS in Computer Systems, and an MA in Information Systems. He is an Automation Application and software developer for Integrated Device Technology in Hillsboro, Oregon, USA. He can be reached at connett.jim@gmail.com**
  
 Jim Connett est un informaticien professionnel dont le violon d'Ingres est les ordinateurs et ce, depuis toujours. Il a une licence d'anglais, une licence ès sciences et une maîtrise en systèmes informatiques. Il est développeur d'applications d'automatisation et de logiciels pour Integrated Device Technology à Hillsboro, Oregon aux États-Unis. On peut le contacter à connett.jim@gmail.com. Jim Connett est un informaticien professionnel dont le violon d'Ingres est les ordinateurs et ce, depuis toujours. Il a une licence d'anglais, une licence ès sciences et une maîtrise en systèmes informatiques. Il est développeur d'applications d'automatisation et de logiciels pour Integrated Device Technology à Hillsboro, Oregon aux États-Unis. On peut le contacter à connett.jim@gmail.com.
  
issue52/monhistoire.1316015015.txt.gz · Dernière modification : 2011/09/14 17:43 de andre_domenech