Table des matières
Finalisation du numéro 176 (par Bab, commencée le 25/12)
version 3 du 13/01/2022
Rappels de fonctionnement :
- Après avoir relu les articles, ajoutez votre nom parmi ceux des relecteurs
- Lorsque vous signalez une correction à faire, soyez le plus précis possible. (indiquez la page, la ligne par exemple)
- Même si vous ne signalez pas d'erreur, n'oubliez pas d'ajouter votre nom à ceux des relecteurs !
- Vous ne devez plus modifier les pages du tableau ci-dessous dans le wiki (en cliquant sur les liens puis sur le bouton “Modifier cette page”) ; pour ces articles, apportez vos remarques en éditant cette page de finalisation.
- Maquette disponible pour les scribeurs ici
Article | Intégré | Depuis la version | |
---|---|---|---|
Couverture | Oui | 1 | |
Sommaire | Oui | 1 | |
Édito, p. 3 | Oui | 1 | |
Actus, pp. 4-16 | AE (Sections 1-5) | Oui | 1 |
Actus, pp. 4-16 | d52fr (Sections 6-12) | Oui | 1 |
C&C, pp. 18-19 | Oui | 1 | |
Python, pp. 20-23 | Oui | 1 | |
Blender, pp. 24-25 | Oui | 1 | |
Astuces pour LibreOffice Writer, pp. 26-27 | Oui | 1 | |
Inkscape, pp. 28-31 | Oui | 1 | |
Dessin, p. 32 | Oui | 1 | |
Micro-ci Micro-là, pp. 34-37 | Oui | 1 | |
Dessin, p. 40 | Oui | 1 | |
tuto-fcm p. 42 | Oui | 1 | |
Lubuntu 21.10, pp. 43-45 | Oui | 1 | |
Xencelabs Pen Tablet, pp. 46-49 | Oui | 1 | |
Object-Oriented Python, pp. 50-51 | Oui | 1 | |
Q. ET R., pp. 53-55 | Oui | 1 | |
Slipstream, pp. 56-57 | Oui | 1 |
Comment contribuer p. 47 | Oui | 1 |
Pour valider les articles, il faut remplacer “symbole_pasok.png” = par “symbole_ok.png” = .
Couverture (p. 1) et Sommaire (p. 2)
Relecteurs : d52fr (V1, V2 - rdp, V3 - bpm), AE (v1, rdp), AE (v2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE (v2) : Le titre de LO Writer est si prêt du texte dans la bulle que cela me gène. Mais la distance est correcte…….! Bab : en fait c'est une gêne optique : le texte de l'image est trop bas…, je vais essayer de le décaler - OK v3
- d52fr (V1) :
- Couverture, en bas : “Partie une de la nouvelle série”, 'series' est toujours au pluriel en anglais OK v2
- Sommaire : les textes sous les vignettes ne sont pas tous à la même distance de celles-ci (certains les touchent) OK v2
Editorial (p. 3)
Relecteurs : d52fr (V1 - ras), AE (v1, v2v - ras)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- ligne 2 : > “Micro-ci micro-là” (pas de deuxième M majuscule) OK v2
- para 1, dernière ligne : > “Ubuntu/Linux” (L majuscule) OK v2
Actus (pp. 4-16)
Relecteurs : d52fr (V1, V2 - rdp, V3v), AE (v1, v2v, v3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 4, col 2, ligne 11 : “des modules séparés du noyau pour le”, ajouter une espace OK v2
- p 4, col 3, avant-dernière ligne : “prêts à l'emploi sont” OK v2
- p 4, col 4, § 2, ligne 6 : “sans programmes”, le 'des' est inutile OK v2
- p 5, col 1, ligne 3 : “et Deepin. De plus, l'un”, une virgule après 'plus' OK v2
- p 6, col 1 : supprimer la ligne vierge en haut de colonne OK v2
- p 6, col 2, lignes 6 et 7 : remplacer “cadres” par “trames” OK v2
- p 7, col 3, § 2, ligne 4 : pourrais-tu mettre '13 000' sur une seule ligne ? OK v2
- p 12, col 1, § 3, ligne 3 du bas : peux-tu resserrer la ligne - ou celle au-dessus -ce qui permettra d'avoir “2 Go” sur une seule ligne ? OK v2
- p 12, col 2, § sous le titre, ligne 4 : “les objets connectés”, 'appareils de d'' est inutile (bravo Deepl !) OK v2
- p 15, col 3, titre : mettre des guillemets français “JAMI « TARANIS » PUBLIÉ” OK v2
- p 15, col 4, ligne 15 : pourrais-tu mettre “4,20 GHz” sur une seule ligne ? OK v2
- p 16 : pourrais-tu masquer les lignes pointillées verticales ? OK v2
- AE :
- p. 5, col. 3, para 2, ligne 1 : > “VeraCrypt se distingue par (“par” à la place de “pour”) OK v2
- p. 6, col. 1, titre, ligne 1 : > “La boîte à outils” (à la place de “d'outils”) OK v2
- p. 6, col. 3, ligne 10 : > “exemple, la modification” (modification au singulier) OK v2
- p. 7, col. 4, 7 lignes avant la fin : > “une fois par an et la maintenait (pour l'accord du temps) OK v2 - J'ai préféré “l'a maintenue” Parfait !!!
- p. 8, col. 1, para du milieu, avant-dernière ligne : > “d'attirer de nouveaux abonnés vers” (et pas dans, non ?!) OK v2
- p. 8, col 3, ligne 5 : je supprimerais le “vous” > “Cela permet de créer des” OK v2
- p. 13, col. 1, 4 lignes sous le titre : je mettrais une virgule après “privée” > “de la vie privée, à Windows” OK v2
- p. 13, col. 4, para 2, ligne 5 : je mettrais une virgule après que > “Alors que, pour un échan-” OK v2
- p. 15, col. 4, dernière ligne : > ”“d'environ 2 Mbit/s.” (Ma faute ) OK v2
- AE (v2) : p. 8, col. 1, fin de l'avant-dernier para : un tiret parasite dans “l'édi-tion” (causé par “vers” au lieu de “dans” ! OK v3
Pub Virtualbox (p. 17)
C&C (pp. 18-19)
Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V2, V3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE : (je trouve que des commandes correctes valent mieux ici que la justification de certaines des lignes!)
- p. 18, col. 3, fin : je mettrais tout ${var3} sur la dernière ligne pour rendre évident le manque d'espace. OK v2, j'espère avoir compris…
- p. 18 col. 4, para 2 : y aurait-il un moyen de mettre echo ${var1}AAA sur une seule et même ligne, car c'est cela qu'il faudrait taper ? OK v2
- p. 19, col. 1, para 2, lignes 4-5 (suggestions) :
- ligne 4 : > “d'accolades. Tapez :” OK v2
- ligne 5 : > “x=$(pwd) et appuyez sur” OK v2
- p. 19, col. 1, para 2, lignes 10-9 avant la fin (suggestions) : OK v2
- la fin de la ligne 10 avant la fin du paragraphe deviendrait : > “Tapez :” OK v2
- la ligne 9 devient “echo “`uptime`” et appuyez sur”
- d52fr (V2) :
- p 19, col 1, § 3, ligne 1 : un tiret parasite dans 'uptime' OK v3
Python (pp. 20-23)
Relecteurs : AE (v1, v3v), d52fr (V2, V3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE : p. 20, col. 4, dernier bout de code : pas de ligne vierge avant le paragraphe… peut-être en diminuant la taille de l'image ? OK v2, vos désirs sont des ordres Merci !!
- d52fr (V2) :
- p 20, col 1, ligne 3 du bas : peux-tu améliorer la coupure de mot ? Il me semble qu'on est dans le cas d'une finale muette, non ? Couper “trouver” à la ligne précédente ? OK v3
- p 22, col 4 : peux-tu remonter l'image en haut de la colonne ? OK v3
Blender (pp. 24-25)
Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V2, V3v)
Corrections :
- d52fr (V2) :
- p 24, col 2, ligne 8 : peux-tu améliorer la coupure de mot ? Il me semble qu'on est dans le cas d'une finale muette, non ? Couper “fe-rons” au début de la ligne ? Et 'polyva-lent' à la ligne suivante ? pas OK : je ne comprends pas ! C'est toi-même qui, il y a longtemps maintenant, a suggéré de pratiquer les césures, même de syllabes muettes, ce qui ne me gêne pas du tout lorsqu'il n'y a rien de mieux à faire. Je pense qu'on va se trouver avec des blancs trop grands… d52fr Amusant, ton retour ! Depuis mes débuts de scribeur sous ta houlette, je vérifie la mise en page en pensant à ce qui me semblait être un de tes conseils : “ne pas laisser une syllabe muette seule en début de ligne, sauf cas impératif” ! Je vais donc me simplifier la vie. Merci
Corrections effectuées :
- AE : p. 24, col. 1, deuxième lien : le “vrai” lien est à changer pour “fr” à la place de “en” ; le lien dans le texte est bon. OK v2
- d52fr (V2) :
- p 24, col 4, ligne 5 du bas : mauvaise coupure de 'différentes' OK v3
- p 25, col 4, en haut : un peu plus de fond bleu au-dessus du texte ? OK v3
- p 25, col 4, avant-dernière ligne : la dé-justifier ? OK v3
LO Writer (pp. 26-27)
Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V2, V3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE : p. 26, col. 1, ligne de texte juste avant le titre 1. : il faut une espace entre la virgule et hihihi, s'il te plaît.OK v2
- d52fr (V2) :
- p 26, col 1, ligne 10 : “hihihi).”, ajouter la parenthèse fermante Bravo !!OK v3
Inkscape (pp. 28-31)
Relecteurs : AE (v1, v2v, v3v), d52fr (V2, V3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- p. 29, col. 3, ligne 3 : un tiret en début de ligne, mais je ne sais pas si tu peux y faire quelque chose… OK v2
- p. 29, col. 4, 9 lignes du bas : une virgule entre “utiliser” et “mais”, s'il te plaît. OK v2
- d52fr (V2) :
- p 28, col 1, § 2, ligne 7 : “teur a été radicalement” OK v3
- p 29, col 1, dernière ligne : “par une étoile remplie ou vide, mais”, elle ne s'ouvre pas ! OK v3
Dessin1 (p. 32)
Ubuntu au Quotidien (p. 33)
Micro-ci Micro-là (pp. 34-37)
Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- p. 34, col. 1, 3 lignes avant la fin : un ”-“ au lieu d'un “_” > “cro-là)” OK v2 et mi- m minuscule… Bravo !!
- p. 35, col. 2, 4 lignes avant la fin un guillemet suivi d'une parenthèse, puis d'un point, le tout orphelin ! OK v2
- p. 35, col. 4, 3 lignes avant la fin : > “bler à ceci (ci-contre).” (un point à la place du :) OK v2
- p. 37, encart, ligne 2 : > “Python 3.7.4. Cela est également” OK v2
Pub Shells.com (p. 38)
Dispositifs UBports (p. 39)
Dessin2 ( p. 40)
Mon opinion (p. 41)
Écrire pour le FCM (p. 42)
Lubuntu (pp. 43-45)
Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1 - rdp, V2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- p. 44, col. 3, puce sur ImageMagick : beaucoup trop de blancs OK v2
- p. 45, col. 2, para 2, lignes 5-6 :> “via le centre graphique de logiciels Discovery,” (c'est le centre de logiciels qui est en interface graphique) OK v2
- p. 45, col. 3, ligne 4 : une espace entre “CD/DVD” et “depuis”, s'il te plaît OK v2
Xencelabs (pp. 46-49)
Relecteurs : AE (v1, v2v - bpm), d52fr (V1, V2v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- AE :
- Titre : “Tablette à stylet Xencelabs Medium” (suggestion :en fait, c'est le titre de la tablette en français) OK v2
- p. 48, col. 1, ligne 2 : je supprimerais ”(à droite),“ car, sur l'image de la page précédente, les boutons sont bien évidents et “à droite” me semble inutile ! > “et choisir ce que fera chacun des boutons.” (en plus, le verbe devrait être au singulier et pas au pluriel !!) OK v2
- d52fr (V1) :
- p 49, col 3 : supprimer la ligne vierge en haut de colonne OK v2
OO Python (pp. 50-51)
Courriers (p. 52)
Relecteurs : d52fr (V1, V2 - bpm), AE (v1 - rdp)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) : diriger le lien “dernière page” vers la page 59 OK v2 - Alors là ! Je n'y comprends rien !!! J'ai vérifié avant de terminer…
Q et R (pp. 53-55)
Relecteurs : d52fr (V1, V2v, V3v), AE (v1, v2v, v3v)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 53 : le paragraphe du bas de col 1 et haut de col 2 me semble « lâche » pas OK - le bas de col 1 est normal et la césure est impossible sur l'URL, j'ai tenté de faire rentrer en resserrant les approches, mais nada !!!
- p 53, col 3 : le trait saumon est trop haut OK v2
- AE :
- p. 55, col. 1, le code : la partie ”- ou le zapper dans un script.“ ne fait PAS partie du code et devrait être en noir et à la marge, avec l'interligne qui convient, car il fait partie de la réponse.
- p. 55, col. 2, dernière ligne : peux-tu couper applications à “applica-” pour éviter des blancs ? C'est juste une suggestion.
- d52fr (V1) : et pourtant j'étais à jeun ! je remets la demande à la bonne place ; excuse-moi, Bab Ouaiis, on dit ça…
- p 53, col 3, Q, ligne 5 du bas : Y a-t-il une espace entre 'faire' et '?' dans “je faire ? Les options” ? Non, tu as encore une bonne vue, OK v2
- AE (v2) :
- p. 55, col. 1, le code : la partie ”- ou le zapper dans un script.“ ne fait PAS partie du code et devrait être en noir et à la marge, avec l'interligne qui convient, car il fait partie de la réponse. OK v3
- p. 55, col. 2, dernière ligne : peux-tu couper applications à “applica-” pour éviter des blancs ? C'est juste une suggestion. Très juste ! OK v3
Jeux Ubuntu (pp. 56-57)
Relecteurs : d52fr (V1, V2 - rdp), AE (v1, v2v - bpm)
Corrections :
Corrections effectuées :
- d52fr (V1) :
- p 56, col 1, fin du § en italique : “partout dans le monde”, non ? OK v2, mais les deux sont valables, question de style…
- p 57, col 1, vers le bas : séparer les deux § par une ligne vierge OK v2
- AE :
- p. 56, col. 1, lignes 5-4 avant la fin : je mettrais “jeu, comme on s'y attendrait dans n'importe” (en supprimant “à le voir”, car cela me semble très lourd) C'est juste - OK v2
- p. 56, col. 2, lignes 4-5 : > “la peut facilement la prendre en main et jouer au jeu tout de suite.” (“la” pour l'antécédent “voiture” et “au jeu” pour la clarté - le “y” est, bien entendu, à supprimer. Là, moi j'aurais supprimé aussi “au jeu” car c'est implicite… OK v2 D'accord avec toi :)
- p. 57 col. 1, il faut un interligne entre les deux para. Le deuxième commence 3 lignes avant la fin